Poème-France.com

Poeme : Au Nom De La Bienveillance



A Propos

À travers ce poème, je souhaite explorer la question suivante : est-ce si difficile d’être bon ?
Dans un monde parfois marqué par la froideur et l’indifférence, il est important de rappeler
la valeur de la bonté et de la compassion. Ce poème célèbre les gestes de générosité, les
actes de tendresse et les manifestations de bienveillance qui parsèment notre quotidien. Il
nous invite à réfléchir sur notre capacité à être bons envers les autres, à ouvrir nos cœurs à la
compassion et à semer des graines de gentillesse autour de nous. Puissent ces vers résonner
en chacun de nous et nous inspirer à cultiver la bonté dans nos vies.

Au Nom De La Bienveillance

Est-ce si difficile d’être bon, me demandais-je un jour,
Dans ce monde où parfois règne la froideur ?
Où les cœurs se referment, prisonniers de la peur,
Où la bonté semble parfois être en demeure.

Pourtant, je vois autour de moi des gestes de tendresse,
Des éclats de lumière dans toute cette détresse.
Des sourires offerts, des mains tendues avec délicatesse,
Des âmes généreuses semant des graines de sagesse.

La bonté, c’est comme un rayon de soleil éclatant,
Elle réchauffe les cœurs et apaise les tourments
Elle se glisse dans les mots, dans chaque mouvement,
Et révèle la beauté de chaque être vivant.

Elle est là, dans le regard d’un enfant qui s’émerveille,
Dans la bienveillance d’un ami qui nous conseille.
Elle se cache dans la simplicité qui enchante,
Et dans la générosité qui jamais ne défaille.

Alors non, ce n’est pas si difficile d’être bon,
Il suffit d’ouvrir son cœur à la compassion.
De tendre la main à celui qui en a besoin,
Et d’offrir un peu d’amour, sans condition.

Car la bonté, c’est ce qui nous relie tous ensemble,
Elle transcende les différences, elle désarme les querelles.
Elle est le ciment qui unit les âmes dans la lumière,
Et nous guide sur le chemin de la paix, avec fierté sincère.
Albertb

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ε sə si difisilə dεtʁə bɔ̃, mə dəmɑ̃dε ʒə œ̃ ʒuʁ,
dɑ̃ sə mɔ̃də u paʁfwa ʁεɲə la fʁwadœʁ ?
u lε kœʁ sə ʁəfεʁme, pʁizɔnje də la pœʁ,
u la bɔ̃te sɑ̃blə paʁfwaz- εtʁə ɑ̃ dəməʁə.

puʁtɑ̃, ʒə vwaz- otuʁ də mwa dε ʒεstə də tɑ̃dʁεsə,
dεz- ekla də lymjεʁə dɑ̃ tutə sεtə detʁεsə.
dε suʁiʁəz- ɔfεʁ, dε mɛ̃ tɑ̃dɥz- avεk delikatεsə,
dεz- amə ʒeneʁøzə səmɑ̃ dε ɡʁεnə də saʒεsə.

la bɔ̃te, sε kɔmə œ̃ ʁεjɔ̃ də sɔlεj eklatɑ̃,
εllə ʁeʃofə lε kœʁz- e apεzə lε tuʁmɑ̃
εllə sə ɡlisə dɑ̃ lε mo, dɑ̃ ʃakə muvəmɑ̃,
e ʁevεlə la bote də ʃakə εtʁə vivɑ̃.

εllə ε la, dɑ̃ lə ʁəɡaʁ dœ̃n- ɑ̃fɑ̃ ki semεʁvεjə,
dɑ̃ la bjɛ̃vεjɑ̃sə dœ̃n- ami ki nu kɔ̃sεjə.
εllə sə kaʃə dɑ̃ la sɛ̃plisite ki ɑ̃ʃɑ̃tə,
e dɑ̃ la ʒeneʁozite ki ʒamε nə defajə.

alɔʁ nɔ̃, sə nε pa si difisilə dεtʁə bɔ̃,
il syfi duvʁiʁ sɔ̃ kœʁ a la kɔ̃pasjɔ̃.
də tɑ̃dʁə la mɛ̃ a səlɥi ki ɑ̃n- a bəzwɛ̃,
e dɔfʁiʁ œ̃ pø damuʁ, sɑ̃ kɔ̃disjɔ̃.

kaʁ la bɔ̃te, sε sə ki nu ʁəli tusz- ɑ̃sɑ̃blə,
εllə tʁɑ̃sɑ̃də lε difeʁɑ̃sə, εllə dezaʁmə lε kəʁεllə.
εllə ε lə sime ki yni lεz- amə dɑ̃ la lymjεʁə,
e nu ɡidə syʁ lə ʃəmɛ̃ də la pε, avεk fjεʁte sɛ̃sεʁə.