Poème-France.com

Chanson : Yeux De Khôl



Yeux De Khôl

J’aspire a la voir dans la journée
Libre de brûler sur le feu
Son ambre m’était trompeur
Je l’ai cherché dans toutes les maisons
On m’a dit qu’elle est une gazelle, marche aux bords des plages
Et je suis son chasseur je l’a cherche dans les déserts
On m’a dit qu’elle est une rose plantée au milieu des braises
Et a Babylone je suis un ravisseur des fleurs
Ouili ya ouili
Mali ya mali
Toi hé toi aux yeux noirs
Toi hé toi, j’en suis malheureux
Le souffle d’air l’a soulève, légère perturbante
L’air l’embrasse et j’en suis jaloux
Mon cœur me tourmente de rester ou partir
J’ai dis c’est dieu qui sait, peut être que ma destinée est avec elle
Et elle arrive alors que je suis impressionné
Et le bracelets dans sa cheville est wallahi éblouissant
Oh mes seigneurs, dites moi que faire de cette vision
Oh coeur ! que dois-je faire d’elle ? de ses yeux je suis perplexe
Ouili ya ouili
Mali ya mali
Toi hé toi, aux yeux noirs
Toi hé toi, j’en suis malheureux
Aux yeux noirs
Aux yeux noirs
Aux yeux noirs
Aux yeux noirs
Je me suis abandonné a son imagination dés mon réveil
Je me suis réveillé et tout ça n’était qu’un rêve
J’ai été prisonnier amoureux d’un ange d’illusion
Ton image reste dans mon esprit, ou es tu libre d’ail ?
Ouili ya ouili
Mali ya mali
Toi hé toi, aux yeux noirs
Toi hé toi que dieu qui t’a dessiné nous vient en aide
Aliyalg15

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ʒaspiʁə a la vwaʁ dɑ̃ la ʒuʁne
libʁə də bʁyle syʁ lə fø
sɔ̃n- ɑ̃bʁə metε tʁɔ̃pœʁ
ʒə lε ʃεʁʃe dɑ̃ tutə lε mεzɔ̃
ɔ̃ ma di kεllə εt- ynə ɡazεllə, maʁʃə o bɔʁd dε plaʒə
e ʒə sɥi sɔ̃ ʃasœʁ ʒə la ʃεʁʃə dɑ̃ lε dezεʁ
ɔ̃ ma di kεllə εt- ynə ʁozə plɑ̃te o miljø dε bʁεzə
e a babilɔnə ʒə sɥiz- œ̃ ʁavisœʁ dε flœʁ
uili ia uili
mali ia mali
twa e twa oz- iø nwaʁ
twa e twa, ʒɑ̃ sɥi maləʁø
lə suflə dεʁ la sulεvə, leʒεʁə pεʁtyʁbɑ̃tə
lεʁ lɑ̃bʁasə e ʒɑ̃ sɥi ʒalu
mɔ̃ kœʁ mə tuʁmɑ̃tə də ʁεste u paʁtiʁ
ʒε di sε djø ki sε, pø εtʁə kə ma dεstine εt- avεk εllə
e εllə aʁivə alɔʁ kə ʒə sɥiz- ɛ̃pʁesjɔne
e lə bʁasəlε dɑ̃ sa ʃəvilə ε walai ebluisɑ̃
ɔ mε sεɲœʁ, ditə mwa kə fεʁə də sεtə vizjɔ̃
ɔ kœʁ ! kə dwa ʒə fεʁə dεllə ? də sεz- iø ʒə sɥi pεʁplεksə
uili ia uili
mali ia mali
twa e twa, oz- iø nwaʁ
twa e twa, ʒɑ̃ sɥi maləʁø
oz- iø nwaʁ
oz- iø nwaʁ
oz- iø nwaʁ
oz- iø nwaʁ
ʒə mə sɥiz- abɑ̃dɔne a sɔ̃n- imaʒinasjɔ̃ des mɔ̃ ʁevεj
ʒə mə sɥi ʁevεje e tu sa netε kœ̃ ʁεvə
ʒε ete pʁizɔnje amuʁø dœ̃n- ɑ̃ʒə dilyzjɔ̃
tɔ̃n- imaʒə ʁεstə dɑ̃ mɔ̃n- εspʁi, u ε ty libʁə daj ?
uili ia uili
mali ia mali
twa e twa, oz- iø nwaʁ
twa e twa kə djø ki ta desine nu vjɛ̃ ɑ̃n- εdə