Poeme : 7Eme Merveille…
7Eme Merveille…
TOI,
Temple d’Artemis
Où les prières y sont propices
Les voix de mon cœur raisonneront ds le tien comme un supplice
Pyramides d’Egypte encore
Comparées à toi, elles n’auraient pas pu sembler pareil trésor
Nul alchimiste n’aurait pu changer mon cœur de pierre en or
Toi, Jardins suspendu de babylone,
Dans le parfum de ton cœur je m’abandonne
Un espace de verdure fleurie où l’orage et les tempêtes jamais ne tonnent
Toi, mausolée d’Halicarnasse
Le sentiment que j’ai pour toi me dépasse
Le tombeau de l’amour est sans contexte l’nedroit où je serai à ma place
Toi,
Phare d’Alexandrie
Ton regard enflammé brûle en moi et je me sens presque à ta mercie
Attiré vers toi comme vers un aimant, ta lumiere jamais ne palie
Toi,
Colosse de Rhodes
T’avoir dans mon cœur me protege de tout les dangers qui rodent
Comme un forteresse de bronze où je te chanterai comme un ode
La statut de Zeus à Olympe enfin,
Septieme merveille du monde tu seras pour moi chaque matin
Je t’aimerai pour la vie, c’est certain.
Temple d’Artemis
Où les prières y sont propices
Les voix de mon cœur raisonneront ds le tien comme un supplice
Pyramides d’Egypte encore
Comparées à toi, elles n’auraient pas pu sembler pareil trésor
Nul alchimiste n’aurait pu changer mon cœur de pierre en or
Toi, Jardins suspendu de babylone,
Dans le parfum de ton cœur je m’abandonne
Un espace de verdure fleurie où l’orage et les tempêtes jamais ne tonnent
Toi, mausolée d’Halicarnasse
Le sentiment que j’ai pour toi me dépasse
Le tombeau de l’amour est sans contexte l’nedroit où je serai à ma place
Toi,
Phare d’Alexandrie
Ton regard enflammé brûle en moi et je me sens presque à ta mercie
Attiré vers toi comme vers un aimant, ta lumiere jamais ne palie
Toi,
Colosse de Rhodes
T’avoir dans mon cœur me protege de tout les dangers qui rodent
Comme un forteresse de bronze où je te chanterai comme un ode
La statut de Zeus à Olympe enfin,
Septieme merveille du monde tu seras pour moi chaque matin
Je t’aimerai pour la vie, c’est certain.
Asaliah01
PostScriptum
j’avais ecri ce poeme lannee derniere a l’occasion d’un devoir de francais. . . o depart il etait pour mon meilleur ami
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
twa,
tɑ̃plə daʁtəmi
u lε pʁjεʁəz- i sɔ̃ pʁɔpisə
lε vwa də mɔ̃ kœʁ ʁεzɔnəʁɔ̃ de εs lə tjɛ̃ kɔmə œ̃ syplisə
piʁamidə dəʒiptə ɑ̃kɔʁə
kɔ̃paʁez- a twa, εllə noʁε pa py sɑ̃ble paʁεj tʁezɔʁ
nyl alʃimistə noʁε py ʃɑ̃ʒe mɔ̃ kœʁ də pjeʁə ɑ̃n- ɔʁ
twa, ʒaʁdɛ̃ syspɑ̃dy də babilɔnə,
dɑ̃ lə paʁfœ̃ də tɔ̃ kœʁ ʒə mabɑ̃dɔnə
œ̃n- εspasə də vεʁdyʁə fləʁi u lɔʁaʒə e lε tɑ̃pεtə ʒamε nə tɔne
twa, mozɔle dalikaʁnasə
lə sɑ̃timɑ̃ kə ʒε puʁ twa mə depasə
lə tɔ̃bo də lamuʁ ε sɑ̃ kɔ̃tεkstə lnεdʁwa u ʒə səʁε a ma plasə
twa,
faʁə dalεksɑ̃dʁi
tɔ̃ ʁəɡaʁ ɑ̃flame bʁylə ɑ̃ mwa e ʒə mə sɑ̃s pʁεskə a ta mεʁsi
atiʁe vεʁ twa kɔmə vεʁz- œ̃n- εmɑ̃, ta lymjəʁə ʒamε nə pali
twa,
kɔlɔsə də ʁɔdə
tavwaʁ dɑ̃ mɔ̃ kœʁ mə pʁɔtəʒə də tu lε dɑ̃ʒe ki ʁɔde
kɔmə œ̃ fɔʁtəʁεsə də bʁɔ̃zə u ʒə tə ʃɑ̃təʁε kɔmə œ̃n- ɔdə
la staty də zøsz- a ɔlɛ̃pə ɑ̃fɛ̃,
sεpsjəmə mεʁvεjə dy mɔ̃də ty səʁa puʁ mwa ʃakə matɛ̃
ʒə tεməʁε puʁ la vi, sε sεʁtɛ̃.
tɑ̃plə daʁtəmi
u lε pʁjεʁəz- i sɔ̃ pʁɔpisə
lε vwa də mɔ̃ kœʁ ʁεzɔnəʁɔ̃ de εs lə tjɛ̃ kɔmə œ̃ syplisə
piʁamidə dəʒiptə ɑ̃kɔʁə
kɔ̃paʁez- a twa, εllə noʁε pa py sɑ̃ble paʁεj tʁezɔʁ
nyl alʃimistə noʁε py ʃɑ̃ʒe mɔ̃ kœʁ də pjeʁə ɑ̃n- ɔʁ
twa, ʒaʁdɛ̃ syspɑ̃dy də babilɔnə,
dɑ̃ lə paʁfœ̃ də tɔ̃ kœʁ ʒə mabɑ̃dɔnə
œ̃n- εspasə də vεʁdyʁə fləʁi u lɔʁaʒə e lε tɑ̃pεtə ʒamε nə tɔne
twa, mozɔle dalikaʁnasə
lə sɑ̃timɑ̃ kə ʒε puʁ twa mə depasə
lə tɔ̃bo də lamuʁ ε sɑ̃ kɔ̃tεkstə lnεdʁwa u ʒə səʁε a ma plasə
twa,
faʁə dalεksɑ̃dʁi
tɔ̃ ʁəɡaʁ ɑ̃flame bʁylə ɑ̃ mwa e ʒə mə sɑ̃s pʁεskə a ta mεʁsi
atiʁe vεʁ twa kɔmə vεʁz- œ̃n- εmɑ̃, ta lymjəʁə ʒamε nə pali
twa,
kɔlɔsə də ʁɔdə
tavwaʁ dɑ̃ mɔ̃ kœʁ mə pʁɔtəʒə də tu lε dɑ̃ʒe ki ʁɔde
kɔmə œ̃ fɔʁtəʁεsə də bʁɔ̃zə u ʒə tə ʃɑ̃təʁε kɔmə œ̃n- ɔdə
la staty də zøsz- a ɔlɛ̃pə ɑ̃fɛ̃,
sεpsjəmə mεʁvεjə dy mɔ̃də ty səʁa puʁ mwa ʃakə matɛ̃
ʒə tεməʁε puʁ la vi, sε sεʁtɛ̃.