Poeme : Le Poivre Et Sel
A Propos
La vieillesse et la gourmandise provoquent des complexes.
Le Poivre Et Sel
Je le préfère brun,
Pour l’un.
Et en fleur,
Pour l’autre.
Pas de peur,
Pour mes apôtres.
Cela lui donne beaucoup de charme,
Et lui cause bien des vacarmes.
Quelques uns sur le caillou,
Et pleins d’autres sur la joue.
J’aime en manger,
Sur le tartare préparé.
Tous crus,
Avec abus !
Et pis t’as l’âme pour toujours,
Et puis un corps pour un jour.
Pour l’un.
Et en fleur,
Pour l’autre.
Pas de peur,
Pour mes apôtres.
Cela lui donne beaucoup de charme,
Et lui cause bien des vacarmes.
Quelques uns sur le caillou,
Et pleins d’autres sur la joue.
J’aime en manger,
Sur le tartare préparé.
Tous crus,
Avec abus !
Et pis t’as l’âme pour toujours,
Et puis un corps pour un jour.
B Chic
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ʒə lə pʁefεʁə bʁœ̃,
puʁ lœ̃.
e ɑ̃ flœʁ,
puʁ lotʁə.
pa də pœʁ,
puʁ mεz- apotʁə.
səla lɥi dɔnə boku də ʃaʁmə,
e lɥi kozə bjɛ̃ dε vakaʁmə.
kεlkz- œ̃ syʁ lə kaju,
e plɛ̃ dotʁə- syʁ la ʒu.
ʒεmə ɑ̃ mɑ̃ʒe,
syʁ lə taʁtaʁə pʁepaʁe.
tus kʁys,
avεk aby !
e pi ta lamə puʁ tuʒuʁ,
e pɥiz- œ̃ kɔʁ puʁ œ̃ ʒuʁ.
puʁ lœ̃.
e ɑ̃ flœʁ,
puʁ lotʁə.
pa də pœʁ,
puʁ mεz- apotʁə.
səla lɥi dɔnə boku də ʃaʁmə,
e lɥi kozə bjɛ̃ dε vakaʁmə.
kεlkz- œ̃ syʁ lə kaju,
e plɛ̃ dotʁə- syʁ la ʒu.
ʒεmə ɑ̃ mɑ̃ʒe,
syʁ lə taʁtaʁə pʁepaʁe.
tus kʁys,
avεk aby !
e pi ta lamə puʁ tuʒuʁ,
e pɥiz- œ̃ kɔʁ puʁ œ̃ ʒuʁ.