Poème-France.com

Poeme : Jabberwocky



Jabberwocky

Dans le ciel écarlate du vaste univers,
Au milieu des étoiles éclatantes de sang,
Sombre, d’un noir charbon, une Lune de verre
Se couvre du faste long manteau, rougissant.

Le cri larmoyant de la princesse aux yeux d’or,
Bruissant au plus profond la noirceur pesante,
Tord puissamment le sourire du chat dehors
Terrassant sa joie, d’une larme luisante.

Que puisse sauver le plus merveilleux pays
Par l’onction ultime d’un tiare flamboyant
Sur le chef royal de la princesse trahie
En l’odieux contrôle de l’être foudroyant.

Aux belles flammes du temps, au chant des corbeaux
La musique sinistre fait choir la profonde arène,
Où crient les défunts guerriers au fond des tombeaux,
De ténébreuses paroles remplies de haine.

Ainsi vient l’heure de la fatalité crainte
Rédemption du Jabberwocky au fond de l’antre
Imprimant terriblement au sol son empreinte
Chéri des vautours, il est de la peur, le chantre.

Bête despotique lâchée par la Reine Rouge
A engloutie la prospérité légendaire
Paix et bien doivent vaincre celui qui bouge
Apaiser la terreur, des actes suicidaires.

Leur dernier ultime espoir, trio improbable,
Blanche reine, grand chapelier et jeune dame
De ruse et de malice, achèveront le diable
Soulagement urgent des grands gestes infâmes.

Vint la libération du pays des merveilles,
Le Temps revit soudain, autant que les âmes
Le retour à la réalité au réveil
S’impose d’un coup pour la neuve femme.
Larme De Joie.

PostScriptum

Poème sur le film de Tim Burton : Alice au Pays des Merveilles. C’est l’aspect sinistre et lugubre que j’ai voulu décrire ici.
Dans l’espoir de vous enchanter, je vous le livre sur son plateau d’argent :


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

dɑ̃ lə sjεl ekaʁlatə dy vastə ynive,
o miljø dεz- etwaləz- eklatɑ̃tə də sɑ̃,
sɔ̃bʁə, dœ̃ nwaʁ ʃaʁbɔ̃, ynə lynə də veʁə
sə kuvʁə dy fastə lɔ̃ mɑ̃to, ʁuʒisɑ̃.

lə kʁi laʁmwajɑ̃ də la pʁɛ̃sεsə oz- iø dɔʁ,
bʁɥisɑ̃ o plys pʁɔfɔ̃ la nwaʁsœʁ pəzɑ̃tə,
tɔʁ pɥisamɑ̃ lə suʁiʁə dy ʃa dəɔʁ
teʁasɑ̃ sa ʒwa, dynə laʁmə lɥizɑ̃tə.

kə pɥisə sove lə plys mεʁvεjø pεi
paʁ lɔ̃ksjɔ̃ yltimə dœ̃ tjaʁə flɑ̃bwajɑ̃
syʁ lə ʃεf ʁwajal də la pʁɛ̃sεsə tʁai
ɑ̃ lɔdjø kɔ̃tʁolə də lεtʁə fudʁwajɑ̃.

o bεllə flamə dy tɑ̃, o ʃɑ̃ dε kɔʁbo
la myzikə sinistʁə fε ʃwaʁ la pʁɔfɔ̃də aʁεnə,
u kʁje lε defœ̃ ɡeʁjez- o fɔ̃ dε tɔ̃bo,
də tenebʁøzə paʁɔlə ʁɑ̃pli də-εnə.

ɛ̃si vjɛ̃ lœʁ də la fatalite kʁɛ̃tə
ʁedɑ̃psjɔ̃ dy ʒabεʁwɔki o fɔ̃ də lɑ̃tʁə
ɛ̃pʁimɑ̃ teʁibləmɑ̃ o sɔl sɔ̃n- ɑ̃pʁɛ̃tə
ʃeʁi dε votuʁ, il ε də la pœʁ, lə ʃɑ̃tʁə.

bεtə dεspɔtikə laʃe paʁ la ʁεnə ʁuʒə
a ɑ̃ɡluti la pʁɔspeʁite leʒɑ̃dεʁə
pε e bjɛ̃ dwave vɛ̃kʁə səlɥi ki buʒə
apεze la teʁœʁ, dεz- aktə sɥisidεʁə.

lœʁ dεʁnje yltimə εspwaʁ, tʁjo ɛ̃pʁɔbablə,
blɑ̃ʃə ʁεnə, ɡʁɑ̃ ʃapəlje e ʒənə damə
də ʁyzə e də malisə, aʃεvəʁɔ̃ lə djablə
sulaʒəmɑ̃ yʁʒe dε ɡʁɑ̃ ʒεstəz- ɛ̃famə.

vɛ̃ la libeʁasjɔ̃ dy pεi dε mεʁvεjə,
lə tɑ̃ ʁəvi sudɛ̃, otɑ̃ kə lεz- amə
lə ʁətuʁ a la ʁealite o ʁevεj
sɛ̃pozə dœ̃ ku puʁ la nəvə famə.