Poème-France.com

Poeme : La Delivrance



La Delivrance

La délivrance
S’était peut être une belle journée, ce jour ou tu as refermé
Cette porte derrière toi, frappé de stupeur.
Le cheval de Troie s’était emparé de toi, comme de tant d’autres et il
Venait de mettre ton cœur au galop.
Je devine que tu as marché ça et là le regard hagard, dans un quartier
Que tu ne reconnaissait plus.
Ta douleur et ta rage étaient virulentes, tu étais comme un chien qui cherche
Son maitre, a la recherche d’un passant pour qu’il t’aide a retrouver ton chemin.
Je me souviens de ça tu me l’as raconté.
Mais pour ne pas déranger, tu as préféré un banc et tu as pleuré
A chaudes larmes.
C’est par accident que tu as écopé de cette galère,
Comme tant et plus, comme tous !
Les nouvelles n’étaient pas bonnes…
La maladie d’amour brisait les corps et les cœurs, semant
La peur et l’incompréhension.
Entièrement abandonné, livré et sans remède pour apaiser tes souffrances.
Tu as navigué sur une vaste étendue d’eau trouble, aux mouvements
Ondulatoires sans horizons, avec
Des capitaines démunis qui laissaient faire le bon dieu.
Et puis puis recroquevillé, mais les bras tendus, tu es venu vers nous pour essuyer
Ta peine et nous écouter te chanter des couplets d’espoirs.
Mais nous savions ta vie en souffrance.
Tu déclinais chaque printemps, chaque hiver d’avantage.
Et puis les nouvelles furent bonnent !
Tu as pris le train pour un long chemin de fer, pour un voyage dans l’inconnu.
Grâce a ton courage et ton envie de vivre, tu as réussi à laisser ton empreinte
Dans cette belle aventure humaine.
Vingt ans ont passé… Hier encore, toi et nous on se rappelait.
Mehdyline

PostScriptum

Je devine


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

la delivʁɑ̃sə
setε pø εtʁə ynə bεllə ʒuʁne, sə ʒuʁ u ty a ʁəfεʁme
sεtə pɔʁtə dəʁjεʁə twa, fʁape də stypœʁ.
lə ʃəval də tʁwa setε ɑ̃paʁe də twa, kɔmə də tɑ̃ dotʁəz- e il
vənε də mεtʁə tɔ̃ kœʁ o ɡalo.
ʒə dəvinə kə ty a maʁʃe sa e la lə ʁəɡaʁ-aɡaʁ, dɑ̃z- œ̃ kaʁtje
kə ty nə ʁəkɔnεsε plys.
ta dulœʁ e ta ʁaʒə etε viʁylɑ̃tə, ty etε kɔmə œ̃ ʃjɛ̃ ki ʃεʁʃə
sɔ̃ mεtʁə, a la ʁəʃεʁʃə dœ̃ pasɑ̃ puʁ kil tεdə a ʁətʁuve tɔ̃ ʃəmɛ̃.
ʒə mə suvjɛ̃ də sa ty mə la ʁakɔ̃te.
mε puʁ nə pa deʁɑ̃ʒe, ty a pʁefeʁe œ̃ bɑ̃ e ty a pləʁe
a ʃodə laʁmə.
sε paʁ aksidɑ̃ kə ty a ekɔpe də sεtə ɡalεʁə,
kɔmə tɑ̃ e plys, kɔmə tus !
lε nuvεllə netε pa bɔnə…
la maladi damuʁ bʁizε lε kɔʁz- e lε kœʁ, səmɑ̃
la pœʁ e lɛ̃kɔ̃pʁeɑ̃sjɔ̃.
ɑ̃tjεʁəmɑ̃ abɑ̃dɔne, livʁe e sɑ̃ ʁəmεdə puʁ apεze tε sufʁɑ̃sə.
ty a naviɡe syʁ ynə vastə etɑ̃dɥ do tʁublə, o muvəmɑ̃
ɔ̃dylatwaʁə sɑ̃z- ɔʁizɔ̃, avεk
dε kapitεnə demyni ki lεsε fεʁə lə bɔ̃ djø.
e pɥi pɥi ʁəkʁɔkəvile, mε lε bʁa tɑ̃dys, ty ε vəny vεʁ nu puʁ esyie
ta pεnə e nuz- ekute tə ʃɑ̃te dε kuplε dεspwaʁ.
mε nu savjɔ̃ ta vi ɑ̃ sufʁɑ̃sə.
ty deklinε ʃakə pʁɛ̃tɑ̃, ʃakə ivεʁ davɑ̃taʒə.
e pɥi lε nuvεllə fyʁe bɔne !
ty a pʁi lə tʁɛ̃ puʁ œ̃ lɔ̃ ʃəmɛ̃ də fεʁ, puʁ œ̃ vwajaʒə dɑ̃ lɛ̃kɔny.
ɡʁasə a tɔ̃ kuʁaʒə e tɔ̃n- ɑ̃vi də vivʁə, ty a ʁeysi a lεse tɔ̃n- ɑ̃pʁɛ̃tə
dɑ̃ sεtə bεllə avɑ̃tyʁə ymεnə.
vɛ̃t- ɑ̃ ɔ̃ pase… jεʁ ɑ̃kɔʁə, twa e nuz- ɔ̃ sə ʁapəlε.