Poeme : Une Vie !
Une Vie !
Brune ! Belle comme une rose noire,
Au teint de cuivre, coiffure crantée,
Des vêtements humbles, tissus de moire,
Ils prennent la pose, mains enlacées !
Toute jeune, elle a laissé son village,
Espérant mieux, la frontière passée.
Elle s’est intégrée avec courage,
Subissant la haine de l’étranger.
Elle a prospéré aimant le commerce,
Avec du labeur, de la volonté.
Deux enfants sont nées ; un seul qu’elle berce
Recevant un amour multiplié !
Près de son mari, une âme charmante,
Elle a pris en charge la maisonnée !
Quand je rentrais tard, cette contrôlante,
Me signifiait, qu’elle était réveillée.
Elle avait bon cœur, ma chère grand-mère
Et beaucoup d’amour pour son bien-aimé.
Après une vie assez routinière,
Ils ont profité des dernières années.
Presque vers la fin, destinée cruelle,
Les deux époux ont été séparés.
Il est parti seul sans revoir sa belle ;
Elle a oublié qu’elle l’avait aimé !
Au teint de cuivre, coiffure crantée,
Des vêtements humbles, tissus de moire,
Ils prennent la pose, mains enlacées !
Toute jeune, elle a laissé son village,
Espérant mieux, la frontière passée.
Elle s’est intégrée avec courage,
Subissant la haine de l’étranger.
Elle a prospéré aimant le commerce,
Avec du labeur, de la volonté.
Deux enfants sont nées ; un seul qu’elle berce
Recevant un amour multiplié !
Près de son mari, une âme charmante,
Elle a pris en charge la maisonnée !
Quand je rentrais tard, cette contrôlante,
Me signifiait, qu’elle était réveillée.
Elle avait bon cœur, ma chère grand-mère
Et beaucoup d’amour pour son bien-aimé.
Après une vie assez routinière,
Ils ont profité des dernières années.
Presque vers la fin, destinée cruelle,
Les deux époux ont été séparés.
Il est parti seul sans revoir sa belle ;
Elle a oublié qu’elle l’avait aimé !
Bo
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
bʁynə ! bεllə kɔmə ynə ʁozə nwaʁə,
o tɛ̃ də kɥivʁə, kwafyʁə kʁɑ̃te,
dε vεtəmɑ̃z- œ̃blə, tisys də mwaʁə,
il pʁεne la pozə, mɛ̃z- ɑ̃lase !
tutə ʒənə, εllə a lεse sɔ̃ vilaʒə,
εspeʁɑ̃ mjø, la fʁɔ̃tjεʁə pase.
εllə sεt- ɛ̃teɡʁe avεk kuʁaʒə,
sybisɑ̃ la-εnə də letʁɑ̃ʒe.
εllə a pʁɔspeʁe εmɑ̃ lə kɔmεʁsə,
avεk dy labœʁ, də la vɔlɔ̃te.
døz- ɑ̃fɑ̃ sɔ̃ ne, œ̃ səl kεllə bεʁsə
ʁəsəvɑ̃ œ̃n- amuʁ myltiplje !
pʁε də sɔ̃ maʁi, ynə amə ʃaʁmɑ̃tə,
εllə a pʁiz- ɑ̃ ʃaʁʒə la mεzɔne !
kɑ̃ ʒə ʁɑ̃tʁε taʁ, sεtə kɔ̃tʁolɑ̃tə,
mə siɲifjε, kεllə etε ʁevεje.
εllə avε bɔ̃ kœʁ, ma ʃεʁə ɡʁɑ̃ mεʁə
e boku damuʁ puʁ sɔ̃ bjɛ̃ εme.
apʁεz- ynə vi ase ʁutinjεʁə,
ilz- ɔ̃ pʁɔfite dε dεʁnjεʁəz- ane.
pʁεskə vεʁ la fɛ̃, dεstine kʁyεllə,
lε døz- epuz- ɔ̃ ete sepaʁe.
il ε paʁti səl sɑ̃ ʁəvwaʁ sa bεllə,
εllə a ublje kεllə lavε εme !
o tɛ̃ də kɥivʁə, kwafyʁə kʁɑ̃te,
dε vεtəmɑ̃z- œ̃blə, tisys də mwaʁə,
il pʁεne la pozə, mɛ̃z- ɑ̃lase !
tutə ʒənə, εllə a lεse sɔ̃ vilaʒə,
εspeʁɑ̃ mjø, la fʁɔ̃tjεʁə pase.
εllə sεt- ɛ̃teɡʁe avεk kuʁaʒə,
sybisɑ̃ la-εnə də letʁɑ̃ʒe.
εllə a pʁɔspeʁe εmɑ̃ lə kɔmεʁsə,
avεk dy labœʁ, də la vɔlɔ̃te.
døz- ɑ̃fɑ̃ sɔ̃ ne, œ̃ səl kεllə bεʁsə
ʁəsəvɑ̃ œ̃n- amuʁ myltiplje !
pʁε də sɔ̃ maʁi, ynə amə ʃaʁmɑ̃tə,
εllə a pʁiz- ɑ̃ ʃaʁʒə la mεzɔne !
kɑ̃ ʒə ʁɑ̃tʁε taʁ, sεtə kɔ̃tʁolɑ̃tə,
mə siɲifjε, kεllə etε ʁevεje.
εllə avε bɔ̃ kœʁ, ma ʃεʁə ɡʁɑ̃ mεʁə
e boku damuʁ puʁ sɔ̃ bjɛ̃ εme.
apʁεz- ynə vi ase ʁutinjεʁə,
ilz- ɔ̃ pʁɔfite dε dεʁnjεʁəz- ane.
pʁεskə vεʁ la fɛ̃, dεstine kʁyεllə,
lε døz- epuz- ɔ̃ ete sepaʁe.
il ε paʁti səl sɑ̃ ʁəvwaʁ sa bεllə,
εllə a ublje kεllə lavε εme !