Poeme : Aristide !
Aristide !
Au début du siècle passé
Dans une maison isolée
Près de son village pentu
Aristide sculptait des nus.
Vois cette œuvre sur ces clichés,
Cette femme, de bras privée,
Son visage sur fond obscur
Dans la pierre, des traits si purs !
Son nom s’intitule « Harmonie »,
Le modèle, Dina Vierny
Dont les formes tout en rondeur,
Sont la marque de ce sculpteur.
Sur sa face, la perfection
La justesse des proportions,
États d’âme à peine voilés
Que l’on interprète à souhait !
Presque un air de soumission,
D’épouse de bonne maison,
Avec sa coiffure parfaite
Une tresse cernant sa tête !
Sur l’autre photo, elle parait
Selon l’éclairage placé,
Un peu butée, un brin boudeuse,
La magnifique ténébreuse !
Dans le noir, le portrait ressort,
C’est un plâtre d un blanc retors.
Tout entière, en bronze luisant,
Sa simple grace nous surprend !
Pas de détails, des lignes pures
Pour tous ces corps dont les mesures
Sont ignorées des mannequins,
À présent, de vraies planches à pain !
Dans les musées ou sur les places,
Les statues Maillol ont leur place.
C’est le génie de ce sculpteur
Qui vient nous offrir le meilleur !
Dans une maison isolée
Près de son village pentu
Aristide sculptait des nus.
Vois cette œuvre sur ces clichés,
Cette femme, de bras privée,
Son visage sur fond obscur
Dans la pierre, des traits si purs !
Son nom s’intitule « Harmonie »,
Le modèle, Dina Vierny
Dont les formes tout en rondeur,
Sont la marque de ce sculpteur.
Sur sa face, la perfection
La justesse des proportions,
États d’âme à peine voilés
Que l’on interprète à souhait !
Presque un air de soumission,
D’épouse de bonne maison,
Avec sa coiffure parfaite
Une tresse cernant sa tête !
Sur l’autre photo, elle parait
Selon l’éclairage placé,
Un peu butée, un brin boudeuse,
La magnifique ténébreuse !
Dans le noir, le portrait ressort,
C’est un plâtre d un blanc retors.
Tout entière, en bronze luisant,
Sa simple grace nous surprend !
Pas de détails, des lignes pures
Pour tous ces corps dont les mesures
Sont ignorées des mannequins,
À présent, de vraies planches à pain !
Dans les musées ou sur les places,
Les statues Maillol ont leur place.
C’est le génie de ce sculpteur
Qui vient nous offrir le meilleur !
Bo
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
o deby dy sjεklə pase
dɑ̃z- ynə mεzɔ̃ izɔle
pʁε də sɔ̃ vilaʒə pɑ̃ty
aʁistidə skylptε dε nys.
vwa sεtə œvʁə syʁ sε kliʃe,
sεtə famə, də bʁa pʁive,
sɔ̃ vizaʒə syʁ fɔ̃t- ɔpskyʁ
dɑ̃ la pjeʁə, dε tʁε si pyʁ !
sɔ̃ nɔ̃ sɛ̃titylə « aʁmɔnjə »,
lə mɔdεlə, dina vjεʁni
dɔ̃ lε fɔʁmə- tut- ɑ̃ ʁɔ̃dœʁ,
sɔ̃ la maʁkə də sə skylptœʁ.
syʁ sa fasə, la pεʁfεksjɔ̃
la ʒystεsə dε pʁɔpɔʁsjɔ̃,
eta damə a pεnə vwale
kə lɔ̃n- ɛ̃tεʁpʁεtə a suε !
pʁεskə œ̃n- εʁ də sumisjɔ̃,
depuzə də bɔnə mεzɔ̃,
avεk sa kwafyʁə paʁfεtə
ynə tʁεsə sεʁnɑ̃ sa tεtə !
syʁ lotʁə fɔto, εllə paʁε
səlɔ̃ leklεʁaʒə plase,
œ̃ pø byte, œ̃ bʁɛ̃ budøzə,
la maɲifikə tenebʁøzə !
dɑ̃ lə nwaʁ, lə pɔʁtʁε ʁəsɔʁ,
sεt- œ̃ platʁə de œ̃ blɑ̃ ʁətɔʁ.
tut- ɑ̃tjεʁə, ɑ̃ bʁɔ̃zə lɥizɑ̃,
sa sɛ̃plə ɡʁasə nu syʁpʁɑ̃ !
pa də detaj, dε liɲə pyʁə
puʁ tus sε kɔʁ dɔ̃ lε məzyʁə
sɔ̃t- iɲɔʁe dε manəkɛ̃,
a pʁezɑ̃, də vʁε plɑ̃ʃəz- a pɛ̃ !
dɑ̃ lε myzez- u syʁ lε plasə,
lε statɥ majɔl ɔ̃ lœʁ plasə.
sε lə ʒeni də sə skylptœʁ
ki vjɛ̃ nuz- ɔfʁiʁ lə mεjœʁ !
dɑ̃z- ynə mεzɔ̃ izɔle
pʁε də sɔ̃ vilaʒə pɑ̃ty
aʁistidə skylptε dε nys.
vwa sεtə œvʁə syʁ sε kliʃe,
sεtə famə, də bʁa pʁive,
sɔ̃ vizaʒə syʁ fɔ̃t- ɔpskyʁ
dɑ̃ la pjeʁə, dε tʁε si pyʁ !
sɔ̃ nɔ̃ sɛ̃titylə « aʁmɔnjə »,
lə mɔdεlə, dina vjεʁni
dɔ̃ lε fɔʁmə- tut- ɑ̃ ʁɔ̃dœʁ,
sɔ̃ la maʁkə də sə skylptœʁ.
syʁ sa fasə, la pεʁfεksjɔ̃
la ʒystεsə dε pʁɔpɔʁsjɔ̃,
eta damə a pεnə vwale
kə lɔ̃n- ɛ̃tεʁpʁεtə a suε !
pʁεskə œ̃n- εʁ də sumisjɔ̃,
depuzə də bɔnə mεzɔ̃,
avεk sa kwafyʁə paʁfεtə
ynə tʁεsə sεʁnɑ̃ sa tεtə !
syʁ lotʁə fɔto, εllə paʁε
səlɔ̃ leklεʁaʒə plase,
œ̃ pø byte, œ̃ bʁɛ̃ budøzə,
la maɲifikə tenebʁøzə !
dɑ̃ lə nwaʁ, lə pɔʁtʁε ʁəsɔʁ,
sεt- œ̃ platʁə de œ̃ blɑ̃ ʁətɔʁ.
tut- ɑ̃tjεʁə, ɑ̃ bʁɔ̃zə lɥizɑ̃,
sa sɛ̃plə ɡʁasə nu syʁpʁɑ̃ !
pa də detaj, dε liɲə pyʁə
puʁ tus sε kɔʁ dɔ̃ lε məzyʁə
sɔ̃t- iɲɔʁe dε manəkɛ̃,
a pʁezɑ̃, də vʁε plɑ̃ʃəz- a pɛ̃ !
dɑ̃ lε myzez- u syʁ lε plasə,
lε statɥ majɔl ɔ̃ lœʁ plasə.
sε lə ʒeni də sə skylptœʁ
ki vjɛ̃ nuz- ɔfʁiʁ lə mεjœʁ !