Poeme : Les Donneurs De Leçons
Les Donneurs De Leçons
’’ Les leçons ne servent généralement
Qu’à ceux qui les donnent… ’’
(Pierre Dac)
Crois-tu en ta parole et crois-tu en ton jugement
Ceux qui font les principes et la base d’un fondement
Car n’oublie pas une chose, tu as le droit de douter
Mais c’est à toi seul que revient cette responsabilité
Tu dois avoir le courage de vivre tes propres expériences
Sans que nulle personne n’ait à juger ta prudence
Pendant que toi tu réfléchis à la valeur de tes dires
D’autres en revanche, essaieront de te contredire
Mais dans cette controverse, il y a toujours une faille
Qui te mènera sans doute à livrer une bataille
Même si tu ne gagne pas au moins tu auras essayé
Ce sera certainement le prix de ta liberté
Les donneurs de leçons savent tout mieux que tout le monde
Et sont convaincus de par leurs idées très profondes
Que ce sont eux qui ont raison et que tu ne comprends rien
Et pour t’impressionner, ils utiliseront tous les moyens
Dis-toi que ces stupides manipulateurs du cerveau
N’ont que pour seul objectif, te faire oublier tous tes idéaux
Ils te diront que la raison du plus fort est toujours la meilleure
Alors ne te laisse pas leurrer par des esprits trompeurs
Si tu sais réfléchir alors tu trouveras toutes les réponses
C’est toi qui décides si tu veux avancer ou si tu y renonce
Quoi qu’il en soit, tu disposes d’une arme redoutable
C’est ta maturité qui a fait de toi un être remarquable
Les leçons ne servent généralement qu’à ceux qui les donnent
Avec une conscience très loin d’être intelligente et bonne
Au lieu de suivre la voie des donneurs de leçons
Je t’encourage vivement à suivre la voie de ta propre raison…
La plume de Bruno
Qu’à ceux qui les donnent… ’’
(Pierre Dac)
Crois-tu en ta parole et crois-tu en ton jugement
Ceux qui font les principes et la base d’un fondement
Car n’oublie pas une chose, tu as le droit de douter
Mais c’est à toi seul que revient cette responsabilité
Tu dois avoir le courage de vivre tes propres expériences
Sans que nulle personne n’ait à juger ta prudence
Pendant que toi tu réfléchis à la valeur de tes dires
D’autres en revanche, essaieront de te contredire
Mais dans cette controverse, il y a toujours une faille
Qui te mènera sans doute à livrer une bataille
Même si tu ne gagne pas au moins tu auras essayé
Ce sera certainement le prix de ta liberté
Les donneurs de leçons savent tout mieux que tout le monde
Et sont convaincus de par leurs idées très profondes
Que ce sont eux qui ont raison et que tu ne comprends rien
Et pour t’impressionner, ils utiliseront tous les moyens
Dis-toi que ces stupides manipulateurs du cerveau
N’ont que pour seul objectif, te faire oublier tous tes idéaux
Ils te diront que la raison du plus fort est toujours la meilleure
Alors ne te laisse pas leurrer par des esprits trompeurs
Si tu sais réfléchir alors tu trouveras toutes les réponses
C’est toi qui décides si tu veux avancer ou si tu y renonce
Quoi qu’il en soit, tu disposes d’une arme redoutable
C’est ta maturité qui a fait de toi un être remarquable
Les leçons ne servent généralement qu’à ceux qui les donnent
Avec une conscience très loin d’être intelligente et bonne
Au lieu de suivre la voie des donneurs de leçons
Je t’encourage vivement à suivre la voie de ta propre raison…
La plume de Bruno
Bernie
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
lε ləsɔ̃ nə sεʁve ʒeneʁaləmɑ̃
ka sø ki lε dɔne…
(pjeʁə dak)
kʁwa ty ɑ̃ ta paʁɔlə e kʁwa ty ɑ̃ tɔ̃ ʒyʒəmɑ̃
sø ki fɔ̃ lε pʁɛ̃sipəz- e la bazə dœ̃ fɔ̃dəmɑ̃
kaʁ nubli pa ynə ʃozə, ty a lə dʁwa də dute
mε sεt- a twa səl kə ʁəvjɛ̃ sεtə ʁεspɔ̃sabilite
ty dwaz- avwaʁ lə kuʁaʒə də vivʁə tε pʁɔpʁəz- εkspeʁjɑ̃sə
sɑ̃ kə nylə pεʁsɔnə nε a ʒyʒe ta pʁydɑ̃sə
pɑ̃dɑ̃ kə twa ty ʁefleʃiz- a la valœʁ də tε diʁə
dotʁəz- ɑ̃ ʁəvɑ̃ʃə, esεəʁɔ̃ də tə kɔ̃tʁədiʁə
mε dɑ̃ sεtə kɔ̃tʁɔvεʁsə, il i a tuʒuʁz- ynə fajə
ki tə mεnəʁa sɑ̃ dutə a livʁe ynə batajə
mεmə si ty nə ɡaɲə pa o mwɛ̃ ty oʁaz- esεje
sə səʁa sεʁtεnəmɑ̃ lə pʁi də ta libεʁte
lε dɔnœʁ də ləsɔ̃ save tu mjø kə tu lə mɔ̃də
e sɔ̃ kɔ̃vɛ̃kys də paʁ lœʁz- ide tʁε pʁɔfɔ̃də
kə sə sɔ̃t- ø ki ɔ̃ ʁεzɔ̃ e kə ty nə kɔ̃pʁɑ̃ ʁjɛ̃
e puʁ tɛ̃pʁesjɔne, ilz- ytilizəʁɔ̃ tus lε mwajɛ̃
di twa kə sε stypidə manipylatœʁ dy sεʁvo
nɔ̃ kə puʁ səl ɔbʒεktif, tə fεʁə ublje tus tεz- ideo
il tə diʁɔ̃ kə la ʁεzɔ̃ dy plys fɔʁ ε tuʒuʁ la mεjəʁə
alɔʁ nə tə lεsə pa ləʁe paʁ dεz- εspʁi tʁɔ̃pœʁ
si ty sε ʁefleʃiʁ alɔʁ ty tʁuvəʁa tutə lε ʁepɔ̃sə
sε twa ki desidə si ty vøz- avɑ̃se u si ty i ʁənɔ̃sə
kwa kil ɑ̃ swa, ty dispozə dynə aʁmə ʁədutablə
sε ta matyʁite ki a fε də twa œ̃n- εtʁə ʁəmaʁkablə
lε ləsɔ̃ nə sεʁve ʒeneʁaləmɑ̃ ka sø ki lε dɔne
avεk ynə kɔ̃sjɑ̃sə tʁε lwɛ̃ dεtʁə ɛ̃tεlliʒɑ̃tə e bɔnə
o ljø də sɥivʁə la vwa dε dɔnœʁ də ləsɔ̃
ʒə tɑ̃kuʁaʒə vivəmɑ̃ a sɥivʁə la vwa də ta pʁɔpʁə ʁεzɔ̃…
la plymə də bʁyno
ka sø ki lε dɔne…
(pjeʁə dak)
kʁwa ty ɑ̃ ta paʁɔlə e kʁwa ty ɑ̃ tɔ̃ ʒyʒəmɑ̃
sø ki fɔ̃ lε pʁɛ̃sipəz- e la bazə dœ̃ fɔ̃dəmɑ̃
kaʁ nubli pa ynə ʃozə, ty a lə dʁwa də dute
mε sεt- a twa səl kə ʁəvjɛ̃ sεtə ʁεspɔ̃sabilite
ty dwaz- avwaʁ lə kuʁaʒə də vivʁə tε pʁɔpʁəz- εkspeʁjɑ̃sə
sɑ̃ kə nylə pεʁsɔnə nε a ʒyʒe ta pʁydɑ̃sə
pɑ̃dɑ̃ kə twa ty ʁefleʃiz- a la valœʁ də tε diʁə
dotʁəz- ɑ̃ ʁəvɑ̃ʃə, esεəʁɔ̃ də tə kɔ̃tʁədiʁə
mε dɑ̃ sεtə kɔ̃tʁɔvεʁsə, il i a tuʒuʁz- ynə fajə
ki tə mεnəʁa sɑ̃ dutə a livʁe ynə batajə
mεmə si ty nə ɡaɲə pa o mwɛ̃ ty oʁaz- esεje
sə səʁa sεʁtεnəmɑ̃ lə pʁi də ta libεʁte
lε dɔnœʁ də ləsɔ̃ save tu mjø kə tu lə mɔ̃də
e sɔ̃ kɔ̃vɛ̃kys də paʁ lœʁz- ide tʁε pʁɔfɔ̃də
kə sə sɔ̃t- ø ki ɔ̃ ʁεzɔ̃ e kə ty nə kɔ̃pʁɑ̃ ʁjɛ̃
e puʁ tɛ̃pʁesjɔne, ilz- ytilizəʁɔ̃ tus lε mwajɛ̃
di twa kə sε stypidə manipylatœʁ dy sεʁvo
nɔ̃ kə puʁ səl ɔbʒεktif, tə fεʁə ublje tus tεz- ideo
il tə diʁɔ̃ kə la ʁεzɔ̃ dy plys fɔʁ ε tuʒuʁ la mεjəʁə
alɔʁ nə tə lεsə pa ləʁe paʁ dεz- εspʁi tʁɔ̃pœʁ
si ty sε ʁefleʃiʁ alɔʁ ty tʁuvəʁa tutə lε ʁepɔ̃sə
sε twa ki desidə si ty vøz- avɑ̃se u si ty i ʁənɔ̃sə
kwa kil ɑ̃ swa, ty dispozə dynə aʁmə ʁədutablə
sε ta matyʁite ki a fε də twa œ̃n- εtʁə ʁəmaʁkablə
lε ləsɔ̃ nə sεʁve ʒeneʁaləmɑ̃ ka sø ki lε dɔne
avεk ynə kɔ̃sjɑ̃sə tʁε lwɛ̃ dεtʁə ɛ̃tεlliʒɑ̃tə e bɔnə
o ljø də sɥivʁə la vwa dε dɔnœʁ də ləsɔ̃
ʒə tɑ̃kuʁaʒə vivəmɑ̃ a sɥivʁə la vwa də ta pʁɔpʁə ʁεzɔ̃…
la plymə də bʁyno