Poème-France.com

Poeme : Le Silence De La Honte



Le Silence De La Honte

Les veines explosant sous la peau,
La déchirant de mille et mille parts
La projetant, l’éparpillant en lambeaux
Se mélangeant et se confondant en bazar
Dans la boue épaisse et crasseuse du caniveau.

Jaillissant, une chaîne de volcans
Emerge, se transcende sous la douleur
Et vient compléter l’air par ce rouge sang
Dont ces photos, monochromes, effacent la couleur
Et suspend le formidable envol tel un arrêt du temps.

Les jeunes paraissent plus vieux
Que la grand-mère que vous n’osiez voir ;
Face aux adultes, les zombis semblent chanceux ;
Et face à leurs nourrissons, la peste semble dérisoire ;
A jamais vos tripes se gangrènent de ces souvenirs affreux.

Apothéose de la vision d’horreur,
Emerveillant spectacle de sensations
Vous transportant sur la scène de la peur,
Excitant vos veines à la limite de la consécration,
Intense moment où la vie prend corps de plein cœur.

Les bras dépecés, trahis par leurs veines,
La chair sous les yeux à vos regards dévoilée,
Une lèpre dans vos cœurs rassasiés par la peine
De la vue de ces hommes et enfants difformes révélés,
Incarnation de l’esprit des Hommes, de vous, êtres suprêmes.

Le champignon, qu’il soit de Paris
Ou de l’atome se sème puis se récolte,
La civilisation c’est ne jamais en être démuni,
Et qu’après tout ce temps de jachère des désinvoltes
Négocient ou bien parient la fin de ce jugé trop long sursis.
An Braz

PostScriptum

Un texte original de An Braz ©️ Tous droits réservés.


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

lε vεnəz- εksplozɑ̃ su la po,
la deʃiʁɑ̃ də milə e milə paʁ
la pʁɔʒətɑ̃, lepaʁpijɑ̃ ɑ̃ lɑ̃bo
sə melɑ̃ʒɑ̃ e sə kɔ̃fɔ̃dɑ̃ ɑ̃ bazaʁ
dɑ̃ la bu epεsə e kʁasøzə dy kanivo.

ʒajisɑ̃, ynə ʃεnə də vɔlkɑ̃
əmεʁʒə, sə tʁɑ̃sɑ̃də su la dulœʁ
e vjɛ̃ kɔ̃plete lεʁ paʁ sə ʁuʒə sɑ̃
dɔ̃ sε fɔto, monokʁɔmə, efase la kulœʁ
e syspɑ̃ lə fɔʁmidablə ɑ̃vɔl tεl œ̃n- aʁε dy tɑ̃.

lε ʒənə paʁεse plys vjø
kə la ɡʁɑ̃ mεʁə kə vu nozje vwaʁ,
fasə oz- adyltə, lε zɔ̃bi sɑ̃ble ʃɑ̃sø,
e fasə a lœʁ nuʁʁisɔ̃, la pεstə sɑ̃blə deʁizwaʁə,
a ʒamε vo tʁipə sə ɡɑ̃ɡʁεne də sε suvəniʁz- afʁø.

apɔteozə də la vizjɔ̃ dɔʁœʁ,
əmεʁvεjɑ̃ spεktaklə də sɑ̃sasjɔ̃
vu tʁɑ̃spɔʁtɑ̃ syʁ la sεnə də la pœʁ,
εksitɑ̃ vo vεnəz- a la limitə də la kɔ̃sekʁasjɔ̃,
ɛ̃tɑ̃sə mɔmɑ̃ u la vi pʁɑ̃ kɔʁ də plɛ̃ kœʁ.

lε bʁa depəse, tʁai paʁ lœʁ vεnə,
la ʃεʁ su lεz- iøz- a vo ʁəɡaʁd devwale,
ynə lεpʁə dɑ̃ vo kœʁ ʁasazje paʁ la pεnə
də la vɥ də sεz- ɔməz- e ɑ̃fɑ̃ difɔʁmə- ʁevele,
ɛ̃kaʁnasjɔ̃ də lεspʁi dεz- ɔmə, də vu, εtʁə- sypʁεmə.

lə ʃɑ̃piɲɔ̃, kil swa də paʁi
u də latɔmə sə sεmə pɥi sə ʁekɔltə,
la sivilizasjɔ̃ sε nə ʒamεz- ɑ̃n- εtʁə demyni,
e kapʁε tu sə tɑ̃ də ʒaʃεʁə dε dezɛ̃vɔltə
neɡɔsje u bjɛ̃ paʁje la fɛ̃ də sə ʒyʒe tʁo lɔ̃ syʁsi.