Poème-France.com

Poeme : L’ascension Du Bonheur



L’ascension Du Bonheur

J’aime cet homme au physique brute et à l’intelligence vive, c’est un animal endurci au cœur monumentalement sensible. Il est l’humain total, déchiré entre la passion, chaqu’un de ses gestes s’expliquent par les émotions que les autres suscitent en lui parlant. Il part au quart de tour pour pas grand chose, il est comme ça voila tout et ça me plait. J’aime cette passion qu’il met à prendre tout corps et âme pour lui. Je l’aime ce petit homme blessé que je tâche de soigner doucement. Je veux qu’il baigne dans cette mer que mon cœur forme pour lui.
C’est un ange déguisé en diable. C’est un musicien écorché vif. Un homme qui ne supporte pas l’injustice comme moi.

Il n’aime pas ces gens hypocrites qui ne pensent qu’au fric, à cette politique qui ne profite qu’aux plus riches dans ce système totalement inégalitaire.

On ne pourra jamais le changer ce monde, il est comme il est avec ses voleurs, ses menteurs, ses bagnards, ses traitres, ses langues de vipère. Alors, il faut chanter always look at the bright side of life des monthys pythons pour comprendre que la vie ne s’arrête pas à ce paquet de gens inchangeants et butés.

Découvrons l’autre versant de la montagne, qui se fait plus discret, plus petit, à peine visible mais bien plus enrichissant et d’où enfin nos efforts seront recompensés. Le panorama en sera d’autant plus grand et surplombera tout y compris les plus petits d’entre les hommes.
Camillou

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ʒεmə sεt ɔmə o fizikə bʁytə e a lɛ̃tεlliʒɑ̃sə vivə, sεt- œ̃n- animal ɑ̃dyʁsi o kœʁ mɔnymɑ̃taləmɑ̃ sɑ̃siblə. il ε lymɛ̃ tɔtal, deʃiʁe ɑ̃tʁə la pasjɔ̃, ʃakœ̃ də sε ʒεstə sεksplike paʁ lεz- emɔsjɔ̃ kə lεz- otʁə- sysite ɑ̃ lɥi paʁlɑ̃. il paʁ o kaʁ də tuʁ puʁ pa ɡʁɑ̃ ʃozə, il ε kɔmə sa vwala tut- e sa mə plε. ʒεmə sεtə pasjɔ̃ kil mεt a pʁɑ̃dʁə tu kɔʁz- e amə puʁ lɥi. ʒə lεmə sə pəti ɔmə blese kə ʒə taʃə də swaɲe dusəmɑ̃. ʒə vø kil bεɲə dɑ̃ sεtə mεʁ kə mɔ̃ kœʁ fɔʁmə puʁ lɥi.
sεt- œ̃n- ɑ̃ʒə deɡize ɑ̃ djablə. sεt- œ̃ myzisjɛ̃ ekɔʁʃe vif. œ̃n- ɔmə ki nə sypɔʁtə pa lɛ̃ʒystisə kɔmə mwa.

il nεmə pa sε ʒɑ̃z- ipɔkʁitə ki nə pɑ̃se ko fʁik, a sεtə pɔlitikə ki nə pʁɔfitə ko plys ʁiʃə dɑ̃ sə sistεmə tɔtaləmɑ̃ ineɡalitεʁə.

ɔ̃ nə puʁʁa ʒamε lə ʃɑ̃ʒe sə mɔ̃də, il ε kɔmə il εt- avεk sε vɔlœʁ, sε mɑ̃tœʁ, sε baɲaʁd, sε tʁεtʁə, sε lɑ̃ɡ də vipεʁə. alɔʁ, il fo ʃɑ̃te alwε luk a tə bʁajt sidə ɔf lifə dε mɔ̃ti pitɔ̃ puʁ kɔ̃pʁɑ̃dʁə kə la vi nə saʁεtə pa a sə pakε də ʒɑ̃z- ɛ̃ʃɑ̃ʒɑ̃z- e byte.

dekuvʁɔ̃ lotʁə vεʁsɑ̃ də la mɔ̃taɲə, ki sə fε plys diskʁε, plys pəti, a pεnə viziblə mε bjɛ̃ plysz- ɑ̃ʁiʃisɑ̃ e du ɑ̃fɛ̃ noz- efɔʁ səʁɔ̃ ʁəkɔ̃pɑ̃se. lə panɔʁama ɑ̃ səʁa dotɑ̃ plys ɡʁɑ̃t- e syʁplɔ̃bəʁa tut- i kɔ̃pʁi lε plys pəti dɑ̃tʁə lεz- ɔmə.