Poème-France.com

Poeme : Flamenco



Flamenco

Amateur de Pierre Louÿs, un ami m’avait indiqué
Dans une ville d’Andalousie un doux cabaret
Où quelques privilégiés pouvaient le soir
Assister à un flamenco qui vous rendait hagards.

Suivant ses indications, dans des rues tortueuses,
J’arrivais finalement devant le théâtre.
Des cigares cubains fumés par de vieilles aguicheuses
Gardaient la porte de ce temple d’idolâtres.

Je montrais aux gardiennes ma recommandation,
Celles ci me souriant comme à un enfant.
Après une attentive et douce inspection
J’entrais dans ce lieu flamboyant.

Quelques tables devant une scène surélevée
Des teintures rouges tombantes sur les murs
Des lustres de cristal illuminés
Trois musiciens aux tristes figures.

Je regardais les convives de la soirée
Des nobles espagnols, quelques anglais
Je devais être le seul français.
Puis le silence se fit, la musique commençait.

Les doigts des musiciens virevoltaient sur les cordes,
Leurs guitares prenaient vies, ensorcelées.
La salle et la musique sur la même concorde
Attendaient impatientes les invitées.

Trois danseuses, seulement chaussées,
Commençaient à tourner, à danser
Le Diabolique Flamenco
Capable de vous sortir du tombeau.

Tous, nous regardions les belles danseuses,
Emerveillés devant leurs seins, leurs hanches, leurs cuisses
Chacun de nous prêt à se damner pour ses talentueuses
Tous jetés dans une mer de délices.

Une brune, une blonde, une rouquine
Chacune rêveuses, chacune virevoltantes
Toutes envoutantes, aucune d’elles mesquines
Chacune fuyantes, toutes tournoyantes.

Tous, nous étions devenus comme fous
Ensorcelés par l’érotique flamenco
Mais je ne sais par quel garde-fous
Chacun de nous resta assis devant leur numéro.

Je me retrouvais dans les rues de la ville
Ayant perdu la raison, la nuit autour de moi se moquait.
Mon ami je vous donne l’adresse du cabaret
Mais je vous avertis, vous garderez sur vous sa marque indélébile.
Coburitc

PostScriptum

Un hommage à La femme et le pantin de Pierre Louÿs.


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

amatœʁ də pjeʁə lus, œ̃n- ami mavε ɛ̃dike
dɑ̃z- ynə vilə dɑ̃daluzi œ̃ du kabaʁε
u kεlk pʁivileʒje puvε lə swaʁ
asiste a œ̃ flamɑ̃ko ki vu ʁɑ̃dε-aɡaʁd.

sɥivɑ̃ sεz- ɛ̃dikasjɔ̃, dɑ̃ dε ʁy tɔʁtɥøzə,
ʒaʁivε finaləmɑ̃ dəvɑ̃ lə teatʁə.
dε siɡaʁə kybɛ̃ fyme paʁ də vjεjəz- aɡiʃøzə
ɡaʁdε la pɔʁtə də sə tɑ̃plə didɔlatʁə.

ʒə mɔ̃tʁεz- o ɡaʁdjεnə ma ʁəkɔmɑ̃dasjɔ̃,
sεllə si mə suʁjɑ̃ kɔmə a œ̃n- ɑ̃fɑ̃.
apʁεz- ynə atɑ̃tivə e dusə ɛ̃spεksjɔ̃
ʒɑ̃tʁε dɑ̃ sə ljø flɑ̃bwajɑ̃.

kεlk tablə dəvɑ̃ ynə sεnə syʁeləve
dε tɛ̃tyʁə ʁuʒə tɔ̃bɑ̃tə syʁ lε myʁ
dε lystʁə- də kʁistal ilymine
tʁwa myzisjɛ̃z- o tʁistə fiɡyʁə.

ʒə ʁəɡaʁdε lε kɔ̃vivə də la swaʁe
dε nɔbləz- εspaɲɔl, kεlkz- ɑ̃ɡlε
ʒə dəvεz- εtʁə lə səl fʁɑ̃sε.
pɥi lə silɑ̃sə sə fi, la myzikə kɔmɑ̃sε.

lε dwa dε myzisjɛ̃ viʁəvɔltε syʁ lε kɔʁdə,
lœʁ ɡitaʁə pʁənε vi, ɑ̃sɔʁsəle.
la salə e la myzikə syʁ la mεmə kɔ̃kɔʁdə
atɑ̃dε ɛ̃pasjɑ̃tə lεz- ɛ̃vite.

tʁwa dɑ̃søzə, sələmɑ̃ ʃose,
kɔmɑ̃sε a tuʁne, a dɑ̃se
lə djabɔlikə flamɑ̃ko
kapablə də vu sɔʁtiʁ dy tɔ̃bo.

tus, nu ʁəɡaʁdjɔ̃ lε bεllə dɑ̃søzə,
əmεʁvεje dəvɑ̃ lœʁ sɛ̃, lœʁ-ɑ̃ʃə, lœʁ kɥisə
ʃakœ̃ də nu pʁε a sə damne puʁ sε talɑ̃tɥøzə
tus ʒəte dɑ̃z- ynə mεʁ də delisə.

ynə bʁynə, ynə blɔ̃də, ynə ʁukinə
ʃakynə ʁεvøzə, ʃakynə viʁəvɔltɑ̃tə
tutəz- ɑ̃vutɑ̃tə, okynə dεllə mεskinə
ʃakynə fyiɑ̃tə, tutə tuʁnwajɑ̃tə.

tus, nuz- esjɔ̃ dəvənys kɔmə fus
ɑ̃sɔʁsəle paʁ leʁɔtikə flamɑ̃ko
mε ʒə nə sε paʁ kεl ɡaʁdə fus
ʃakœ̃ də nu ʁεsta asi dəvɑ̃ lœʁ nymeʁo.

ʒə mə ʁətʁuvε dɑ̃ lε ʁy də la vilə
εjɑ̃ pεʁdy la ʁεzɔ̃, la nɥi otuʁ də mwa sə mɔkε.
mɔ̃n- ami ʒə vu dɔnə ladʁεsə dy kabaʁε
mε ʒə vuz- avεʁti, vu ɡaʁdəʁe syʁ vu sa maʁkə ɛ̃delebilə.