Poème-France.com

Poeme : On Ne Badine Pas Avec La Comédie (Suite Et Fin)



On Ne Badine Pas Avec La Comédie (Suite Et Fin)

Colombine sur un banc écoute le troubadour
Quand elle aperçoit Pierrot et Scaramouche sur la route.

Scaramouche :
- « Alors poète encore en train de faire votre cour
Je ne vous aime point troubadour
Vous allez tâter de mon sabre
Entre nous par de palabre ! »

Pierrot :
- « Non Scaramouche, n’oublie pas les conseils d’Arlequin
Pas de haine, pas de coups pour ce coquin.
Colombine, pardonne moi, je n’irai plus à l’auberge
Je te le jure, j’allumerai à l’église un cierge. »

Le poète :
- « Ah le petit amoureux, oublie tes promesses
Colombine m’appartient maintenant, butor !
Dans la nuit je lui ai donné tant de transports
Que son corps a connu l’ivresse de mes caresses.

Regarde Colombine, avec lui un chevalier d’opérette
Vulgaire, gras et stupide, quel attelage
Deux idiots pour combattre un poète
Voilà un bel exemple de gaspillage. . »

Colombine :
- « Pierrot, tu m’as fait trop de peine
Pour le poète, mon cœur est en hymen. »

Pierrot :
- « Colombine
Le troubadour aux jeunes filles jouent le même discours
Il profite d’une larme pour voler votre cœur
Mais je sais que son amour est infidèle
De la constance, il n’a pas la tutelle. »

Le poète :
- « Voilà les grands mots de la marionnette
Retourne à tes pantomimes,
Redeviens sur les tréteaux une silhouette
Un pauvre anonyme.

Colombine, je suis maitre de mon art,
J’écris des contes, des poèmes d’amour
Je voyage entre les étoiles, au hasard
Dans chaque monde, je fais la cour.

Chaque villes ou villages deviennent ma villégiature
Dans toutes les maisons un cœur à prendre
Conquis grâce à ma belle littérature
Demandes au pantin de redescendre ! »

Pierrot :
- « Regarde le Colombine, vois le fourbe messager
Sa vie est vide, son cœur vulgaire
Que peux tu attendre de lui
Son âme est sombre comme la nuit.

Ecoute moi Poète, je possède un trésor
Le cœur de Colombine, marqué par notre chanson
Entre nous, il n’existe qu’une unique passion
Colombine écoute mes remords.

Nous sommes fidèles, amoureux
N’écoute pas cet orgueilleux
Il me nomme Pantin
Mais son cœur est vide, un monde bien vain.

Sa solitude est liée à ses poèmes
Il se dit conquérant et vaillant
Mais rit d’un amour pur, voilà le problème
Son âme est une fleur noire, malodorante.

Je t’aime, nous aurons des enfants
Ils chanteront notre chanson
Au clair de la lune
Ma douce brune. »

Colombine :
- « Pierrot pardonne à mon cœur
La faute d’une nuit
Vas t en poète sans cœur
Pierrot est mon amour, lui seul me suffit. »

Le poète furieux repart dans le firmament
Pierrot et colombine s’embrassent tendrement
Scaramouche reprend son chemin, gaiment il rit
Ainsi finissent les belles comédies.
Coburitc

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

kɔlɔ̃binə syʁ œ̃ bɑ̃ ekutə lə tʁubaduʁ
kɑ̃t- εllə apεʁswa pjeʁo e skaʁamuʃə syʁ la ʁutə.

skaʁamuʃə :
« alɔʁ pɔεtə ɑ̃kɔʁə ɑ̃ tʁɛ̃ də fεʁə vɔtʁə kuʁ
ʒə nə vuz- εmə pwɛ̃ tʁubaduʁ
vuz- ale tate də mɔ̃ sabʁə
ɑ̃tʁə nu paʁ də palabʁə ! »

pjeʁo :
« nɔ̃ skaʁamuʃə, nubli pa lε kɔ̃sεj daʁləkɛ̃
pa də-εnə, pa də ku puʁ sə kɔkɛ̃.
kɔlɔ̃binə, paʁdɔnə mwa, ʒə niʁε plysz- a lobεʁʒə
ʒə tə lə ʒyʁə, ʒalyməʁε a leɡlizə œ̃ sjεʁʒə. »

lə pɔεtə :
« a lə pəti amuʁø, ubli tε pʁɔmesə
kɔlɔ̃binə mapaʁtjɛ̃ mɛ̃tənɑ̃, bytɔʁ !
dɑ̃ la nɥi ʒə lɥi ε dɔne tɑ̃ də tʁɑ̃spɔʁ
kə sɔ̃ kɔʁz- a kɔny livʁεsə də mε kaʁesə.

ʁəɡaʁdə kɔlɔ̃binə, avεk lɥi œ̃ ʃəvalje dɔpeʁεtə
vylɡεʁə, ɡʁaz- e stypidə, kεl atəlaʒə
døz- idjo puʁ kɔ̃batʁə œ̃ pɔεtə
vwala œ̃ bεl εɡzɑ̃plə də ɡaspijaʒə. »

kɔlɔ̃binə :
« pjeʁo, ty ma fε tʁo də pεnə
puʁ lə pɔεtə, mɔ̃ kœʁ εt- ɑ̃n- imɛ̃. »

pjeʁo :
« kɔlɔ̃binə
lə tʁubaduʁ o ʒənə fijə ʒue lə mεmə diskuʁ
il pʁɔfitə dynə laʁmə puʁ vɔle vɔtʁə kœʁ
mε ʒə sε kə sɔ̃n- amuʁ εt- ɛ̃fidεlə
də la kɔ̃stɑ̃sə, il na pa la tytεllə. »

lə pɔεtə :
« vwala lε ɡʁɑ̃ mo də la maʁjɔnεtə
ʁətuʁnə a tε pɑ̃tɔmimə,
ʁədəvjɛ̃ syʁ lε tʁetoz- ynə siluεtə
œ̃ povʁə anɔnimə.

kɔlɔ̃binə, ʒə sɥi mεtʁə də mɔ̃n- aʁ,
ʒekʁi dε kɔ̃tə, dε pɔεmə damuʁ
ʒə vwajaʒə ɑ̃tʁə lεz- etwalə, o-azaʁ
dɑ̃ ʃakə mɔ̃də, ʒə fε la kuʁ.

ʃakə viləz- u vilaʒə dəvjεne ma vileʒjatyʁə
dɑ̃ tutə lε mεzɔ̃z- œ̃ kœʁ a pʁɑ̃dʁə
kɔ̃ki ɡʁasə a ma bεllə liteʁatyʁə
dəmɑ̃dəz- o pɑ̃tɛ̃ də ʁədesɑ̃dʁə ! »

pjeʁo :
« ʁəɡaʁdə lə kɔlɔ̃binə, vwa lə fuʁbə mesaʒe
sa vi ε vidə, sɔ̃ kœʁ vylɡεʁə
kə pø ty atɑ̃dʁə də lɥi
sɔ̃n- amə ε sɔ̃bʁə kɔmə la nɥi.

əkutə mwa pɔεtə, ʒə pɔsεdə œ̃ tʁezɔʁ
lə kœʁ də kɔlɔ̃binə, maʁke paʁ nɔtʁə ʃɑ̃sɔ̃
ɑ̃tʁə nu, il nεɡzistə kynə ynikə pasjɔ̃
kɔlɔ̃binə ekutə mε ʁəmɔʁd.

nu sɔmə fidεlə, amuʁø
nekutə pa sεt ɔʁɡœjø
il mə nɔmə pɑ̃tɛ̃
mε sɔ̃ kœʁ ε vidə, œ̃ mɔ̃də bjɛ̃ vɛ̃.

sa sɔlitydə ε lje a sε pɔεmə
il sə di kɔ̃keʁɑ̃ e vajɑ̃
mε ʁit dœ̃n- amuʁ pyʁ, vwala lə pʁɔblεmə
sɔ̃n- amə εt- ynə flœʁ nwaʁə, malɔdɔʁɑ̃tə.

ʒə tεmə, nuz- oʁɔ̃ dεz- ɑ̃fɑ̃
il ʃɑ̃təʁɔ̃ nɔtʁə ʃɑ̃sɔ̃
o klεʁ də la lynə
ma dusə bʁynə. »

kɔlɔ̃binə :
« pjeʁo paʁdɔnə a mɔ̃ kœʁ
la fotə dynə nɥi
va te ɑ̃ pɔεtə sɑ̃ kœʁ
pjeʁo ε mɔ̃n- amuʁ, lɥi səl mə syfi. »

lə pɔεtə fyʁjø ʁəpaʁ dɑ̃ lə fiʁmame
pjeʁo e kɔlɔ̃binə sɑ̃bʁase tɑ̃dʁəmɑ̃
skaʁamuʃə ʁəpʁɑ̃ sɔ̃ ʃəmɛ̃, ɡεmɑ̃ il ʁit
ɛ̃si finise lε bεllə kɔmedi.