Poème-France.com

Poeme : L’aventureux Mistigris



A Propos

Fable pour matous.

L’aventureux Mistigris

Pour les amoureux des chats…

Mistigris est un chat tout gris
Tolérant dans sa maison toute une famille
Les parent et Sophie leur petite fille
Mais le pauvre matou semble aigri.

On le traite de chat de gouttière
Lui qui a l’esprit aventureux.
Ah si il pouvait être célèbre
Vivre comme un pacha bienheureux.

Il connaît tous les grands matous,
Maman les raconte à Sophie avant de s’endormir.
Ses oreilles curieuses plus attentives que celles d’un hibou
Ecoutent leurs exploits et les admirent.

Si il pouvait ressembler au chat botté
Toute la famille lui ferait des courbettes.
Si il était le chat du rabbin, quel poète,
Il pourrait toute la journée philosopher.

Ressembler à tous ses héros, Tom le chasseur de souris,
A Hercule, à Groucha le journaliste de téléchat,
A Chatran le voyageur, à tous ces chats dégourdis,
A ces chats égyptiens qui vivent une vie de pacha.

Comment devenir célèbre, se dit Mistigris,
Se perdre pendant les vacances et revenir à la maison ?
Oh non, voilà un projet plein de déraison
Il aime trop ses croquettes pour un tel défi.

- « Mistigris, tu viens Maman va me raconter une histoire ! »

Le chat s’empresse alors de rejoindre Sophie,
Couché prés d’elle, il écoute Maman.
Comme il aime ce moment, doux est son ronron.
Qu’elle idée bête de s’en aller d’ici,
Les Histoires de Maman sont toutes charmantes
Mistigris n’est qu’un polisson tout mignon.
Coburitc

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

puʁ lεz- amuʁø dε ʃa…

mistiɡʁiz- εt- œ̃ ʃa tu ɡʁi
tɔleʁɑ̃ dɑ̃ sa mεzɔ̃ tutə ynə famijə
lε paʁɑ̃ e sɔfi lœʁ pətitə fijə
mε lə povʁə matu sɑ̃blə εɡʁi.

ɔ̃ lə tʁεtə də ʃa də ɡutjεʁə
lɥi ki a lεspʁi avɑ̃tyʁø.
a si il puvε εtʁə selεbʁə
vivʁə kɔmə œ̃ paʃa bjɛ̃əʁø.

il kɔnε tus lε ɡʁɑ̃ matus,
mamɑ̃ lε ʁakɔ̃tə a sɔfi avɑ̃ də sɑ̃dɔʁmiʁ.
sεz- ɔʁεjə kyʁjøzə plysz- atɑ̃tivə kə sεllə dœ̃n- ibu
əkute lœʁz- εksplwaz- e lεz- admiʁe.

si il puvε ʁəsɑ̃ble o ʃa bɔte
tutə la famijə lɥi fəʁε dε kuʁbεtə.
si il etε lə ʃa dy ʁabɛ̃, kεl pɔεtə,
il puʁʁε tutə la ʒuʁne filozɔfe.

ʁəsɑ̃ble a tus sεz- eʁo, tɔm lə ʃasœʁ də suʁi,
a εʁkylə, a ɡʁuʃa lə ʒuʁnalistə də teleʃa,
a ʃatʁɑ̃ lə vwajaʒœʁ, a tus sε ʃa deɡuʁdi,
a sε ʃaz- eʒiptjɛ̃ ki vive ynə vi də paʃa.

kɔmɑ̃ dəvəniʁ selεbʁə, sə di mistiɡʁi,
sə pεʁdʁə pɑ̃dɑ̃ lε vakɑ̃səz- e ʁəvəniʁ a la mεzɔ̃ ?
ɔ nɔ̃, vwala œ̃ pʁɔʒε plɛ̃ də deʁεzɔ̃
il εmə tʁo sε kʁɔkεtə puʁ œ̃ tεl defi.

« mistiɡʁi, ty vjɛ̃ mamɑ̃ va mə ʁakɔ̃te ynə istwaʁə ! »

lə ʃa sɑ̃pʁεsə alɔʁ də ʁəʒwɛ̃dʁə sɔfi,
kuʃe pʁe dεllə, il ekutə mamɑ̃.
kɔmə il εmə sə mɔmɑ̃, duz- ε sɔ̃ ʁɔ̃ʁɔ̃.
kεllə ide bεtə də sɑ̃n- ale disi,
lεz- istwaʁə də mamɑ̃ sɔ̃ tutə ʃaʁmɑ̃tə
mistiɡʁi nε kœ̃ pɔlisɔ̃ tu miɲɔ̃.