Poème-France.com

Poeme : Pour Toujour Dans Mon Coeur



Pour Toujour Dans Mon Coeur

Quand j’ai appris qu’il était mort, je ne voulais pas y croire. Pour moi, ce n’était pas possible : il était immortel.
Mais, j’ai dû me résoudre à la triste vérité, le petit prince français était parti définitivement. Mais dans nos cœurs, il restera toujours présent !
Il avait réussi à nous faire oublier sa maladie. C’est peut-être aussi pour cela que ça a été un choc pour tous ceux qui l’aimaient.
C’était et cela restera un de mes chanteurs préférés !
La première fois que je l’ai vu chanter à Star Académie, j’ai tout de suite eu un coup de cœur pour lui.
J’aimais sa voix cristalline, sa qualité d’interprétation unique, sa générosité.
C’était un battant, au grand cœur qui savait rester humble.
Il était l’espoir de tous les malades.
J’espère que le combat de sa vie, continuera sans lui.
Il nous manque déjà terriblement. Notre ange a rejoint les autres anges, au paradis. J’espère qu’il chante là-bas.
On gardera de lui : son sourire et sa joie de vivre.
Je veux adresser toutes mes condoléances à toute sa famille et ses proches. On pleure avec eux !
On l’aime tant !
Merci à notre petit Greg pour tout le bonheur qu’il nous a apportés !
C’est le seul chanteur, qui dès qu’il chantait me fessait pleurer.
C’est tellement injuste ce qui lui est arrivé !
Il ne méritait pas cela.
IL est parti trop tôt.
IL avait tout pour lui
On ne l’oubliera jamais ! Il est inoubliable !
Je l’aime tant !
Qu’il repose en paix !
Corse2A

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

kɑ̃ ʒε apʁi kil etε mɔʁ, ʒə nə vulε pa i kʁwaʁə. puʁ mwa, sə netε pa pɔsiblə : il etε imɔʁtεl.
mε, ʒε dy mə ʁezudʁə a la tʁistə veʁite, lə pəti pʁɛ̃sə fʁɑ̃sεz- etε paʁti definitivəmɑ̃. mε dɑ̃ no kœʁ, il ʁεstəʁa tuʒuʁ pʁezɑ̃ !
il avε ʁeysi a nu fεʁə ublje sa maladi. sε pø tεtʁə osi puʁ səla kə sa a ete œ̃ ʃɔk puʁ tus sø ki lεmε.
setε e səla ʁεstəʁa œ̃ də mε ʃɑ̃tœʁ pʁefeʁe !
la pʁəmjεʁə fwa kə ʒə lε vy ʃɑ̃te a staʁ akademi, ʒε tu də sɥitə y œ̃ ku də kœʁ puʁ lɥi.
ʒεmε sa vwa kʁistalinə, sa kalite dɛ̃tεʁpʁetasjɔ̃ ynikə, sa ʒeneʁozite.
setε œ̃ batɑ̃, o ɡʁɑ̃ kœʁ ki savε ʁεste œ̃blə.
il etε lεspwaʁ də tus lε maladə.
ʒεspεʁə kə lə kɔ̃ba də sa vi, kɔ̃tinɥəʁa sɑ̃ lɥi.
il nu mɑ̃kə deʒa teʁibləmɑ̃. nɔtʁə ɑ̃ʒə a ʁəʒwɛ̃ lεz- otʁəz- ɑ̃ʒə, o paʁadi. ʒεspεʁə kil ʃɑ̃tə la ba.
ɔ̃ ɡaʁdəʁa də lɥi : sɔ̃ suʁiʁə e sa ʒwa də vivʁə.
ʒə vøz- adʁese tutə mε kɔ̃dɔleɑ̃səz- a tutə sa famijə e sε pʁoʃə. ɔ̃ plœʁə avεk ø !
ɔ̃ lεmə tɑ̃ !
mεʁsi a nɔtʁə pəti ɡʁεɡ puʁ tu lə bɔnœʁ kil nuz- a apɔʁte !
sε lə səl ʃɑ̃tœʁ, ki dε kil ʃɑ̃tε mə fesε pləʁe.
sε tεllmɑ̃ ɛ̃ʒystə sə ki lɥi εt- aʁive !
il nə meʁitε pa səla.
il ε paʁti tʁo to.
il avε tu puʁ lɥi
ɔ̃ nə lubljəʁa ʒamε ! il εt- inubljablə !
ʒə lεmə tɑ̃ !
kil ʁəpozə ɑ̃ pε !