Poeme : Dernier Transport !
A Propos
L’automne dernier, présent à l’enterrement du père d’une amie qui a fait sa vie comme on dit, il est décédé à plus de 92 ans. Au cours de la cérémonie, me sont venues ces réflexions.
Dernier Transport !
Sur le parvis de l’église Sainte Marthe
L’automne ne veut pas se séparer de l’été
Tous deux se sont tellement entremêlés,
Les rayons du soleil qui dardent
Nous disent, c’est ici, venez
On se réunit pour saluer Louis,
D’abord les mains que l’on serre
Puis les accolades, les condoléances
Une fois rentrés dans les Pierres
Dans l’enceinte du sacré et du silence
Les discussions sont mises sous terre
Place aux sermons, aux psaumes
Dans sa soutane, le prêtre s’adresse
A Louis comme si c’était son petit, son fils
Il énonce les qualités, les défauts de cet homme
Une vie n’est pas que lisse
Lui qui n’a jamais été père, ainsi soit-il
Forcément dans ses mots, quelques maladresses
Et à Dieu, de belles promesses
Les cloches dans un va-et-vient gracile
Se mettent à danser presque affolées
Et font vibrer la terre pour l’attendrir
Et mieux accueillir Louis
Elles font chanter le ciel pour nous soutenir
Et avertir le Monde qu’il est parti
L’immense porte de l’église s’est refermée
Le dernier voyage est lancé
Louis, l’ami, lui aussi est parti
Sans laisser d’adresse, du moins ici
Ce papa, ce grand-père, ce tonton
Pour ce transport, ce dernier vol
Est placé dans cette caisse à savon
Sans roue, calée sur les épaules
De ces costumes et lunettes noirs
Ces Croque-morts à l’allure de blues-brothers
Transportant Louis qui a fait game-over
Dans ce bois de chêne qui grince,
Des os et une chair déjà si mince
Il faut rester de marbre, dit-on
Alors qu’en dessous, cette fine terre où nous marchons
Il est trop tard pour le pardon
Sans voix, tout finit par se taire
Fini, les promesses de retrouvailles
Nous nous reverrons mais pas au prochain anniversaire
Oui, on se recroisera au prochain cérémonial
J’ai déjà une adresse, celle du cimetiere !
L’automne ne veut pas se séparer de l’été
Tous deux se sont tellement entremêlés,
Les rayons du soleil qui dardent
Nous disent, c’est ici, venez
On se réunit pour saluer Louis,
D’abord les mains que l’on serre
Puis les accolades, les condoléances
Une fois rentrés dans les Pierres
Dans l’enceinte du sacré et du silence
Les discussions sont mises sous terre
Place aux sermons, aux psaumes
Dans sa soutane, le prêtre s’adresse
A Louis comme si c’était son petit, son fils
Il énonce les qualités, les défauts de cet homme
Une vie n’est pas que lisse
Lui qui n’a jamais été père, ainsi soit-il
Forcément dans ses mots, quelques maladresses
Et à Dieu, de belles promesses
Les cloches dans un va-et-vient gracile
Se mettent à danser presque affolées
Et font vibrer la terre pour l’attendrir
Et mieux accueillir Louis
Elles font chanter le ciel pour nous soutenir
Et avertir le Monde qu’il est parti
L’immense porte de l’église s’est refermée
Le dernier voyage est lancé
Louis, l’ami, lui aussi est parti
Sans laisser d’adresse, du moins ici
Ce papa, ce grand-père, ce tonton
Pour ce transport, ce dernier vol
Est placé dans cette caisse à savon
Sans roue, calée sur les épaules
De ces costumes et lunettes noirs
Ces Croque-morts à l’allure de blues-brothers
Transportant Louis qui a fait game-over
Dans ce bois de chêne qui grince,
Des os et une chair déjà si mince
Il faut rester de marbre, dit-on
Alors qu’en dessous, cette fine terre où nous marchons
Il est trop tard pour le pardon
Sans voix, tout finit par se taire
Fini, les promesses de retrouvailles
Nous nous reverrons mais pas au prochain anniversaire
Oui, on se recroisera au prochain cérémonial
J’ai déjà une adresse, celle du cimetiere !
David T...
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
syʁ lə paʁvi də leɡlizə sɛ̃tə maʁtə
lotɔmnə nə vø pa sə sepaʁe də lete
tus dø sə sɔ̃ tεllmɑ̃ ɑ̃tʁəmεle,
lε ʁεjɔ̃ dy sɔlεj ki daʁde
nu dize, sεt- isi, vəne
ɔ̃ sə ʁeyni puʁ salɥe lui,
dabɔʁ lε mɛ̃ kə lɔ̃ seʁə
pɥi lεz- akɔladə, lε kɔ̃dɔleɑ̃sə
ynə fwa ʁɑ̃tʁe dɑ̃ lε pjeʁə
dɑ̃ lɑ̃sɛ̃tə dy sakʁe e dy silɑ̃sə
lε diskysjɔ̃ sɔ̃ mizə su teʁə
plasə o sεʁmɔ̃, o psomə
dɑ̃ sa sutanə, lə pʁεtʁə sadʁεsə
a lui kɔmə si setε sɔ̃ pəti, sɔ̃ fis
il enɔ̃sə lε kalite, lε defo də sεt ɔmə
ynə vi nε pa kə lisə
lɥi ki na ʒamεz- ete pεʁə, ɛ̃si swa til
fɔʁsemɑ̃ dɑ̃ sε mo, kεlk maladʁesə
e a djø, də bεllə pʁɔmesə
lε kloʃə dɑ̃z- œ̃ va e vjɛ̃ ɡʁasilə
sə mεte a dɑ̃se pʁεskə afɔle
e fɔ̃ vibʁe la teʁə puʁ latɑ̃dʁiʁ
e mjøz- akœjiʁ lui
εllə fɔ̃ ʃɑ̃te lə sjεl puʁ nu sutəniʁ
e avεʁtiʁ lə mɔ̃də kil ε paʁti
limɑ̃sə pɔʁtə də leɡlizə sε ʁəfεʁme
lə dεʁnje vwajaʒə ε lɑ̃se
lui, lami, lɥi osi ε paʁti
sɑ̃ lεse dadʁεsə, dy mwɛ̃z- isi
sə papa, sə ɡʁɑ̃ pεʁə, sə tɔ̃tɔ̃
puʁ sə tʁɑ̃spɔʁ, sə dεʁnje vɔl
ε plase dɑ̃ sεtə kεsə a savɔ̃
sɑ̃ ʁu, kale syʁ lεz- epolə
də sε kɔstyməz- e lynεtə nwaʁ
sε kʁɔkə mɔʁz- a lalyʁə də blɥ bʁɔtœʁ
tʁɑ̃spɔʁtɑ̃ lui ki a fε ɡamə ɔve
dɑ̃ sə bwa də ʃεnə ki ɡʁɛ̃sə,
dεz- os e ynə ʃεʁ deʒa si mɛ̃sə
il fo ʁεste də maʁbʁə, di tɔ̃
alɔʁ kɑ̃ dəsu, sεtə finə teʁə u nu maʁʃɔ̃
il ε tʁo taʁ puʁ lə paʁdɔ̃
sɑ̃ vwa, tu fini paʁ sə tεʁə
fini, lε pʁɔmesə də ʁətʁuvajə
nu nu ʁəveʁɔ̃ mε pa o pʁoʃɛ̃ anivεʁsεʁə
ui, ɔ̃ sə ʁəkʁwazəʁa o pʁoʃɛ̃ seʁemɔnjal
ʒε deʒa ynə adʁεsə, sεllə dy simətjəʁə !
lotɔmnə nə vø pa sə sepaʁe də lete
tus dø sə sɔ̃ tεllmɑ̃ ɑ̃tʁəmεle,
lε ʁεjɔ̃ dy sɔlεj ki daʁde
nu dize, sεt- isi, vəne
ɔ̃ sə ʁeyni puʁ salɥe lui,
dabɔʁ lε mɛ̃ kə lɔ̃ seʁə
pɥi lεz- akɔladə, lε kɔ̃dɔleɑ̃sə
ynə fwa ʁɑ̃tʁe dɑ̃ lε pjeʁə
dɑ̃ lɑ̃sɛ̃tə dy sakʁe e dy silɑ̃sə
lε diskysjɔ̃ sɔ̃ mizə su teʁə
plasə o sεʁmɔ̃, o psomə
dɑ̃ sa sutanə, lə pʁεtʁə sadʁεsə
a lui kɔmə si setε sɔ̃ pəti, sɔ̃ fis
il enɔ̃sə lε kalite, lε defo də sεt ɔmə
ynə vi nε pa kə lisə
lɥi ki na ʒamεz- ete pεʁə, ɛ̃si swa til
fɔʁsemɑ̃ dɑ̃ sε mo, kεlk maladʁesə
e a djø, də bεllə pʁɔmesə
lε kloʃə dɑ̃z- œ̃ va e vjɛ̃ ɡʁasilə
sə mεte a dɑ̃se pʁεskə afɔle
e fɔ̃ vibʁe la teʁə puʁ latɑ̃dʁiʁ
e mjøz- akœjiʁ lui
εllə fɔ̃ ʃɑ̃te lə sjεl puʁ nu sutəniʁ
e avεʁtiʁ lə mɔ̃də kil ε paʁti
limɑ̃sə pɔʁtə də leɡlizə sε ʁəfεʁme
lə dεʁnje vwajaʒə ε lɑ̃se
lui, lami, lɥi osi ε paʁti
sɑ̃ lεse dadʁεsə, dy mwɛ̃z- isi
sə papa, sə ɡʁɑ̃ pεʁə, sə tɔ̃tɔ̃
puʁ sə tʁɑ̃spɔʁ, sə dεʁnje vɔl
ε plase dɑ̃ sεtə kεsə a savɔ̃
sɑ̃ ʁu, kale syʁ lεz- epolə
də sε kɔstyməz- e lynεtə nwaʁ
sε kʁɔkə mɔʁz- a lalyʁə də blɥ bʁɔtœʁ
tʁɑ̃spɔʁtɑ̃ lui ki a fε ɡamə ɔve
dɑ̃ sə bwa də ʃεnə ki ɡʁɛ̃sə,
dεz- os e ynə ʃεʁ deʒa si mɛ̃sə
il fo ʁεste də maʁbʁə, di tɔ̃
alɔʁ kɑ̃ dəsu, sεtə finə teʁə u nu maʁʃɔ̃
il ε tʁo taʁ puʁ lə paʁdɔ̃
sɑ̃ vwa, tu fini paʁ sə tεʁə
fini, lε pʁɔmesə də ʁətʁuvajə
nu nu ʁəveʁɔ̃ mε pa o pʁoʃɛ̃ anivεʁsεʁə
ui, ɔ̃ sə ʁəkʁwazəʁa o pʁoʃɛ̃ seʁemɔnjal
ʒε deʒa ynə adʁεsə, sεllə dy simətjəʁə !