Poeme : Amel
Amel
Un instant
Une pensée
Un présent
Une percée
Vu d’où nous te pleurons
Éphémère passage
Pourtant, en conclusion
Une vie toute sage
Une prise
Un moment
Une brise
Un torrent
Tu nous as choisi
Pour t’espérer
Pour te deviner
Pour t’aimer
Tu nous as surpris
En te contentant
En changeant nos plans
En t’élevant
Un instant
Une pensée
Un présent
Une percée
D’un amour spontané
Tu nous es né
Et d’un corps fané
Ton être a émané
Une prise
Un moment
Une brise
Un torrent
Nous sommes tous avec toi
Pour poursuivre dans ta voie
Loin des caprices charnels
L’aventure éternelle
Une pensée
Un présent
Une percée
Vu d’où nous te pleurons
Éphémère passage
Pourtant, en conclusion
Une vie toute sage
Une prise
Un moment
Une brise
Un torrent
Tu nous as choisi
Pour t’espérer
Pour te deviner
Pour t’aimer
Tu nous as surpris
En te contentant
En changeant nos plans
En t’élevant
Un instant
Une pensée
Un présent
Une percée
D’un amour spontané
Tu nous es né
Et d’un corps fané
Ton être a émané
Une prise
Un moment
Une brise
Un torrent
Nous sommes tous avec toi
Pour poursuivre dans ta voie
Loin des caprices charnels
L’aventure éternelle
Disjonct'heure
PostScriptum
Amel est un prénom asexué pour cet être créé par nous dont le passage fut d’une surprenante précarité. Il vient du nom de l’arbre que nous avons planté à sa mémoire : un amélanchier.
Certains êtres ont pour volonté de vivre que ces moments intenses que sont la conception et l’implantation.
L’important n’est certainement pas la durée mais l’intensité.
Vivons pleinement !
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
œ̃n- ɛ̃stɑ̃
ynə pɑ̃se
œ̃ pʁezɑ̃
ynə pεʁse
vy du nu tə pləʁɔ̃
efemεʁə pasaʒə
puʁtɑ̃, ɑ̃ kɔ̃klyzjɔ̃
ynə vi tutə saʒə
ynə pʁizə
œ̃ mɔmɑ̃
ynə bʁizə
œ̃ tɔʁe
ty nuz- a ʃwazi
puʁ tεspeʁe
puʁ tə dəvine
puʁ tεme
ty nuz- a syʁpʁi
ɑ̃ tə kɔ̃tɑ̃tɑ̃
ɑ̃ ʃɑ̃ʒɑ̃ no plɑ̃
ɑ̃ teləvɑ̃
œ̃n- ɛ̃stɑ̃
ynə pɑ̃se
œ̃ pʁezɑ̃
ynə pεʁse
dœ̃n- amuʁ spɔ̃tane
ty nuz- ε ne
e dœ̃ kɔʁ fane
tɔ̃n- εtʁə a emane
ynə pʁizə
œ̃ mɔmɑ̃
ynə bʁizə
œ̃ tɔʁe
nu sɔmə tusz- avεk twa
puʁ puʁsɥivʁə dɑ̃ ta vwa
lwɛ̃ dε kapʁisə ʃaʁnεl
lavɑ̃tyʁə etεʁnεllə
ynə pɑ̃se
œ̃ pʁezɑ̃
ynə pεʁse
vy du nu tə pləʁɔ̃
efemεʁə pasaʒə
puʁtɑ̃, ɑ̃ kɔ̃klyzjɔ̃
ynə vi tutə saʒə
ynə pʁizə
œ̃ mɔmɑ̃
ynə bʁizə
œ̃ tɔʁe
ty nuz- a ʃwazi
puʁ tεspeʁe
puʁ tə dəvine
puʁ tεme
ty nuz- a syʁpʁi
ɑ̃ tə kɔ̃tɑ̃tɑ̃
ɑ̃ ʃɑ̃ʒɑ̃ no plɑ̃
ɑ̃ teləvɑ̃
œ̃n- ɛ̃stɑ̃
ynə pɑ̃se
œ̃ pʁezɑ̃
ynə pεʁse
dœ̃n- amuʁ spɔ̃tane
ty nuz- ε ne
e dœ̃ kɔʁ fane
tɔ̃n- εtʁə a emane
ynə pʁizə
œ̃ mɔmɑ̃
ynə bʁizə
œ̃ tɔʁe
nu sɔmə tusz- avεk twa
puʁ puʁsɥivʁə dɑ̃ ta vwa
lwɛ̃ dε kapʁisə ʃaʁnεl
lavɑ̃tyʁə etεʁnεllə