Poème-France.com

Poeme : Monologue De Roméo



Monologue De Roméo

Mon Dieu, fallait il vraiment que tu me la prennes ?
Que tu recueillisses le doux miel de son haleine ?
Ce corps chéri dont la vie a été ôté,
La Mort n’a pas encore eu prise sur sa beauté.

Elle est là, morte, dans son cercueil, dans cette église,
Toujours belle. La Mort ne l’a pas encore concise.
La beauté règne toujours sur ses lèvres et ses joues,
Plus belle dans la mort, de ce sinistre rouge ajout.
Et malgré que la Mort l’ait piqué de son dard,
Elle n’a pas posé encore son triste étendard.
Mon amour pourquoi faut il que tu sois si belle ?
La Mort est elle vraiment un être aussi cruel ?
Ou l’Ange de la mort est il tombé amoureux ?
Te retient il prisonnière là haut dans les cieux ?

Oui, ce sera bien aujourd’hui le jour de mon repos.
Je te rejoindrais parmi les anges et leur pipeau.
Pour me soustraire à cette obscurité intense.
Mon corps est déjà las de vivre cette existence.

Mais s’ il faut partir, un dernier regard mes yeux.
Mon nez sent une dernière fois son parfum délicieux.
Mes bras sur son corps, une toute ultime étreinte.
Je sens déjà la mort sur ton corps, son empreinte.
Dépêchons ! ! ! Vous mes lèvres, seuil du souffle vital
Qu’un baiser vous scelle par cette douce pétale.
Tel est ainsi écrit le pacte que tous l’on passe,
Avec la Mort. Elle, éternellement vorace
Inmortuum

PostScriptum

Je suis allé voir Roméo et Juliette et j’ai adoré le passage de la mort de Juliette, j’ai essayé de traduire les vers anglais en français


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

mɔ̃ djø, falε il vʁεmɑ̃ kə ty mə la pʁεnə ?
kə ty ʁəkœjisə lə du mjεl də sɔ̃-alεnə ?
sə kɔʁ ʃeʁi dɔ̃ la vi a ete ote,
la mɔʁ na pa ɑ̃kɔʁə y pʁizə syʁ sa bote.

εllə ε la, mɔʁtə, dɑ̃ sɔ̃ sεʁkœj, dɑ̃ sεtə eɡlizə,
tuʒuʁ bεllə. la mɔʁ nə la pa ɑ̃kɔʁə kɔ̃sizə.
la bote ʁεɲə tuʒuʁ syʁ sε lεvʁəz- e sε ʒu,
plys bεllə dɑ̃ la mɔʁ, də sə sinistʁə ʁuʒə aʒu.
e malɡʁe kə la mɔʁ lε pike də sɔ̃ daʁ,
εllə na pa poze ɑ̃kɔʁə sɔ̃ tʁistə etɑ̃daʁ.
mɔ̃n- amuʁ puʁkwa fo il kə ty swa si bεllə ?
la mɔʁ εt- εllə vʁεmɑ̃ œ̃n- εtʁə osi kʁyεl ?
u lɑ̃ʒə də la mɔʁ εt- il tɔ̃be amuʁø ?
tə ʁətjɛ̃ il pʁizɔnjεʁə la-o dɑ̃ lε sjø ?

ui, sə səʁa bjɛ̃ oʒuʁdɥi lə ʒuʁ də mɔ̃ ʁəpo.
ʒə tə ʁəʒwɛ̃dʁε paʁmi lεz- ɑ̃ʒəz- e lœʁ pipo.
puʁ mə sustʁεʁə a sεtə ɔpskyʁite ɛ̃tɑ̃sə.
mɔ̃ kɔʁz- ε deʒa las də vivʁə sεtə εɡzistɑ̃sə.

mε sil fo paʁtiʁ, œ̃ dεʁnje ʁəɡaʁ mεz- iø.
mɔ̃ ne sɑ̃ ynə dεʁnjεʁə fwa sɔ̃ paʁfœ̃ delisjø.
mε bʁa syʁ sɔ̃ kɔʁ, ynə tutə yltimə etʁɛ̃tə.
ʒə sɑ̃s deʒa la mɔʁ syʁ tɔ̃ kɔʁ, sɔ̃n- ɑ̃pʁɛ̃tə.
depεʃɔ̃ ! ! ! vu mε lεvʁə, səj dy suflə vital
kœ̃ bεze vu sεllə paʁ sεtə dusə petalə.
tεl εt- ɛ̃si ekʁi lə paktə kə tus lɔ̃ pasə,
avεk la mɔʁ. εllə, etεʁnεllmɑ̃ vɔʁasə