Poème-France.com

Poeme : Notre Réalité



Notre Réalité

La première fois que je t’ai vu, j’ai craqué,
J’étais plutot intimidée mais quand tu m’as invité à danser,
Que je me suis trouvée dans tes bras,
Je ne ressentais plus d’embarras.

Tu es pour moi comme un aimant,
J’avais pourtant le sentiment
Qu’entre nous c’était impossible,
Que je n’étais pas ta cible.

Une prénommée Célia, celle que tu aimes,
L’amour que tu lui portes il ’y en a de même.
Ton bonheur fait le mien
Et mesurant sa chance, j’espère le sien.

Juste un instant être à sa place
Rien pour que tu m’embrasses,
Pour être aimée par toi
Et enfin ressentir ça.

J’aimerai que celui que j’aime, m’aime aussi,
Que ça m’arrive bientot dans la vie,
De pouvoir être amoureuse
Tout en étant heureuse.

Notre amitié me soulage
Mais parfois me décourage.
Au plus je te vois, au plus je te veux,
Mais l’amour ne se construit qu’à deux.

Tu te trouves tellement près,
Dans ma tête, mon cœur, au lycée.
Mais je suis seule et j’ai mal,
Pour moi tu es mon égal.

Et je n’ose t’avouer
Mes sentiments cachés.
Je ne peux te mentir,
Je ne veux pas te trahir.

Simplement que tu puisses voir
Ces étincelles dans mon regard,
Comprendre ce qu’elles traduisent,
Pourquoi tu m’hypnotises.

Tourner la page m’est inpensable,
Tu es mon amour inoubliable.
Mais dois-je vraiment espérer ?
Viendras-tu me chercher ?

Mon rêve le plus grand,
Mon prince charmant,
Oui, vraiment inespéré,
Toi et moi pour de vrai.

By Féeria (fin 2007)
Féeria

PostScriptum

[i] [color=#cc99ff] Comme la plupart de mes poèmes, consacré à l’Amour que je porte à une certaine personne… [/color] [/i]


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

la pʁəmjεʁə fwa kə ʒə tε vy, ʒε kʁake,
ʒetε plyto ɛ̃timide mε kɑ̃ ty ma ɛ̃vite a dɑ̃se,
kə ʒə mə sɥi tʁuve dɑ̃ tε bʁa,
ʒə nə ʁəsɑ̃tε plys dɑ̃baʁa.

ty ε puʁ mwa kɔmə œ̃n- εmɑ̃,
ʒavε puʁtɑ̃ lə sɑ̃timɑ̃
kɑ̃tʁə nu setε ɛ̃pɔsiblə,
kə ʒə netε pa ta siblə.

ynə pʁenɔme selja, sεllə kə ty εmə,
lamuʁ kə ty lɥi pɔʁtəz- ili ɑ̃n- a də mεmə.
tɔ̃ bɔnœʁ fε lə mjɛ̃
e məzyʁɑ̃ sa ʃɑ̃sə, ʒεspεʁə lə sjɛ̃.

ʒystə œ̃n- ɛ̃stɑ̃ εtʁə a sa plasə
ʁjɛ̃ puʁ kə ty mɑ̃bʁasə,
puʁ εtʁə εme paʁ twa
e ɑ̃fɛ̃ ʁəsɑ̃tiʁ sa.

ʒεməʁε kə səlɥi kə ʒεmə, mεmə osi,
kə sa maʁivə bjɛ̃to dɑ̃ la vi,
də puvwaʁ εtʁə amuʁøzə
tut- ɑ̃n- etɑ̃ œʁøzə.

nɔtʁə amitje mə sulaʒə
mε paʁfwa mə dekuʁaʒə.
o plys ʒə tə vwa, o plys ʒə tə vø,
mε lamuʁ nə sə kɔ̃stʁɥi ka dø.

ty tə tʁuvə tεllmɑ̃ pʁε,
dɑ̃ ma tεtə, mɔ̃ kœʁ, o lise.
mε ʒə sɥi sələ e ʒε mal,
puʁ mwa ty ε mɔ̃n- eɡal.

e ʒə nozə tavue
mε sɑ̃timɑ̃ kaʃe.
ʒə nə pø tə mɑ̃tiʁ,
ʒə nə vø pa tə tʁaiʁ.

sɛ̃pləmɑ̃ kə ty pɥisə vwaʁ
sεz- etɛ̃sεllə dɑ̃ mɔ̃ ʁəɡaʁ,
kɔ̃pʁɑ̃dʁə sə kεllə tʁadɥize,
puʁkwa ty mipnɔtizə.

tuʁne la paʒə mεt- ɛ̃pɑ̃sablə,
ty ε mɔ̃n- amuʁ inubljablə.
mε dwa ʒə vʁεmɑ̃ εspeʁe ?
vjɛ̃dʁa ty mə ʃεʁʃe ?

mɔ̃ ʁεvə lə plys ɡʁɑ̃,
mɔ̃ pʁɛ̃sə ʃaʁmɑ̃,
ui, vʁεmɑ̃ inεspeʁe,
twa e mwa puʁ də vʁε.

bi feəʁja (fɛ̃ dø milə sεpt)