Poème-France.com

Poeme : Nana Et Son Bichon



Nana Et Son Bichon

Abandonnée près de Neuilly,
C’est Tony qui m’a recueilli.
Chez lui j’ai une vie très chouette.
Célibataire, coté pouet-pouet,
C’est pas la crise, croyez moi,
Un vrai défilé sous son toit !
Parfois au milieu de la nuit,
La rose de sa belle est bénie,
Je suis réveillée par ses cris,
Cette jouissance me ravie.
Quand c’est au tour de la petite Suzon,
Elle vient avec son beau bichon.
Ah ! ça baise fort dans la maison,
On se croirait dans un boxon !
Mais parfois comme lundi passé,
Un minus a voulu me forcer
Et j’ai du montrer mes crocs.
C’était le basset de Mario,
(Un « dérapage » de Tony ! )
Donc avec lui, plus de soucis.
J’ai cru comprendre que ce soir, revient Suzon,
Pourvu qu’elle n’oublie pas « Mamour », son bichon !
Texte de Nana « bull-terrier » Traduit par Adelain
Adelain

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

abɑ̃dɔne pʁε də nœji,
sε tɔni ki ma ʁəkœji.
ʃe lɥi ʒε ynə vi tʁε ʃuεtə.
selibatεʁə, kɔte puε puε,
sε pa la kʁizə, kʁwaje mwa,
œ̃ vʁε defile su sɔ̃ twa !
paʁfwaz- o miljø də la nɥi,
la ʁozə də sa bεllə ε beni,
ʒə sɥi ʁevεje paʁ sε kʁi,
sεtə ʒuisɑ̃sə mə ʁavi.
kɑ̃ sεt- o tuʁ də la pətitə syzɔ̃,
εllə vjɛ̃ avεk sɔ̃ bo biʃɔ̃.
a ! sa bεzə fɔʁ dɑ̃ la mεzɔ̃,
ɔ̃ sə kʁwaʁε dɑ̃z- œ̃ bɔksɔ̃ !
mε paʁfwa kɔmə lœ̃di pase,
œ̃ minysz- a vuly mə fɔʁse
e ʒε dy mɔ̃tʁe mε kʁo.
setε lə basε də maʁjo,
(yn « deʁapaʒə » də tɔni ! )
dɔ̃k avεk lɥi, plys də susi.
ʒε kʁy kɔ̃pʁɑ̃dʁə kə sə swaʁ, ʁəvjɛ̃ syzɔ̃,
puʁvy kεllə nubli pas « mamuʁ », sɔ̃ biʃɔ̃ !
tεkstə də nana « byl teʁjəʁ » tʁadɥi paʁ adəlɛ̃