Poeme : Sorcellerie !
Sorcellerie !
Qui sont ces serpents
Ornant les vieux grimoires
Du poussiéreux laboratoire ?
Enluminures entrelacées
Dorures sur fond noir de Jai
Cordons de tissus
En gise de signets
Comme des langues pourpres ou violacées
De perfides orvets
Susurrant des sorts
Et des maléfices
Faisant trembler la flamme dorée
D’un cierge noir
Dont le bougeoir
N’est autre qu’un crâne édenté
« Turbine flammae ! »
Le puissant sorcier vient d’arriver
Dans un éclair bleuté
Pointant sa baguette à bout de bras
« Abracadabra ! »
Et le corbeau s’envola
« Tabulae nova maleficia ! »
Et ce poème de sorcellerie
Se termina soudain
Comme par magie !
Ornant les vieux grimoires
Du poussiéreux laboratoire ?
Enluminures entrelacées
Dorures sur fond noir de Jai
Cordons de tissus
En gise de signets
Comme des langues pourpres ou violacées
De perfides orvets
Susurrant des sorts
Et des maléfices
Faisant trembler la flamme dorée
D’un cierge noir
Dont le bougeoir
N’est autre qu’un crâne édenté
« Turbine flammae ! »
Le puissant sorcier vient d’arriver
Dans un éclair bleuté
Pointant sa baguette à bout de bras
« Abracadabra ! »
Et le corbeau s’envola
« Tabulae nova maleficia ! »
Et ce poème de sorcellerie
Se termina soudain
Comme par magie !
Inspiration
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ki sɔ̃ sε sεʁpɑ̃
ɔʁnɑ̃ lε vjø ɡʁimwaʁə
dy pusjeʁø labɔʁatwaʁə ?
ɑ̃lyminyʁəz- ɑ̃tʁəlase
dɔʁyʁə syʁ fɔ̃ nwaʁ də ʒε
kɔʁdɔ̃ də tisys
ɑ̃ ʒizə də siɲε
kɔmə dε lɑ̃ɡ puʁpʁəz- u vjɔlase
də pεʁfidəz- ɔʁvε
syzyʁɑ̃ dε sɔʁ
e dε malefisə
fəzɑ̃ tʁɑ̃ble la flamə dɔʁe
dœ̃ sjεʁʒə nwaʁ
dɔ̃ lə buʒwaʁ
nεt- otʁə kœ̃ kʁanə edɑ̃te
« tyʁbinə flame ! »
lə pɥisɑ̃ sɔʁsje vjɛ̃ daʁive
dɑ̃z- œ̃n- eklεʁ bløte
pwɛ̃tɑ̃ sa baɡεtə a bu də bʁa
« abʁakadabʁa ! »
e lə kɔʁbo sɑ̃vɔla
« tabyle nɔva maləfisja ! »
e sə pɔεmə də sɔʁsεllʁi
sə tεʁmina sudɛ̃
kɔmə paʁ maʒi !
ɔʁnɑ̃ lε vjø ɡʁimwaʁə
dy pusjeʁø labɔʁatwaʁə ?
ɑ̃lyminyʁəz- ɑ̃tʁəlase
dɔʁyʁə syʁ fɔ̃ nwaʁ də ʒε
kɔʁdɔ̃ də tisys
ɑ̃ ʒizə də siɲε
kɔmə dε lɑ̃ɡ puʁpʁəz- u vjɔlase
də pεʁfidəz- ɔʁvε
syzyʁɑ̃ dε sɔʁ
e dε malefisə
fəzɑ̃ tʁɑ̃ble la flamə dɔʁe
dœ̃ sjεʁʒə nwaʁ
dɔ̃ lə buʒwaʁ
nεt- otʁə kœ̃ kʁanə edɑ̃te
« tyʁbinə flame ! »
lə pɥisɑ̃ sɔʁsje vjɛ̃ daʁive
dɑ̃z- œ̃n- eklεʁ bløte
pwɛ̃tɑ̃ sa baɡεtə a bu də bʁa
« abʁakadabʁa ! »
e lə kɔʁbo sɑ̃vɔla
« tabyle nɔva maləfisja ! »
e sə pɔεmə də sɔʁsεllʁi
sə tεʁmina sudɛ̃
kɔmə paʁ maʒi !