Poeme : Épopée Amoureuse
Épopée Amoureuse
Toi,
Tu mènes le plus grand des combats
Celui où il n’y a plus de lois
Celui où il y a peu d’alliés
Tu es le combattant des profondeurs oubliées
Tu t’envoles trop souvent dans tes pensées
Tu cherches des réponses au-delà des mots
Mais je comprends tes silences mystérieux
Je perçois tes quêtes, j’y vois le feu
Moi,
Je mène la plus grande des batailles
Celle où il y a des milliers de représailles
Celle où il y a beaucoup trop d’ennemis
Je suis la combattante des sensibilités affranchies
Je navigue trop souvent sur ma peau
Je cherche des réponses au-delà des mots
Mais tu comprends mes tressaillements d’illusions
Tu perçois mes quêtes, tu y vois mes passions
Nous menons ainsi la plus grande des guerres
Celle où il faut sans cesse faire ses prières
Celle où il n’y a plus suffisamment d’armes
Nous sommes l’armée des millions de larmes
Tes pensées naviguent trop souvent sur ma peau
Nous cherchons des réponses au-delà des mots
Mais même tes silences sont transpercés du sentiment
Et moi, moi… je t’aime profondément…
Tu mènes le plus grand des combats
Celui où il n’y a plus de lois
Celui où il y a peu d’alliés
Tu es le combattant des profondeurs oubliées
Tu t’envoles trop souvent dans tes pensées
Tu cherches des réponses au-delà des mots
Mais je comprends tes silences mystérieux
Je perçois tes quêtes, j’y vois le feu
Moi,
Je mène la plus grande des batailles
Celle où il y a des milliers de représailles
Celle où il y a beaucoup trop d’ennemis
Je suis la combattante des sensibilités affranchies
Je navigue trop souvent sur ma peau
Je cherche des réponses au-delà des mots
Mais tu comprends mes tressaillements d’illusions
Tu perçois mes quêtes, tu y vois mes passions
Nous menons ainsi la plus grande des guerres
Celle où il faut sans cesse faire ses prières
Celle où il n’y a plus suffisamment d’armes
Nous sommes l’armée des millions de larmes
Tes pensées naviguent trop souvent sur ma peau
Nous cherchons des réponses au-delà des mots
Mais même tes silences sont transpercés du sentiment
Et moi, moi… je t’aime profondément…
Jeanne Camarra
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
twa,
ty mεnə lə plys ɡʁɑ̃ dε kɔ̃ba
səlɥi u il ni a plys də lwa
səlɥi u il i a pø dalje
ty ε lə kɔ̃batɑ̃ dε pʁɔfɔ̃dœʁz- ublje
ty tɑ̃vɔlə tʁo suvɑ̃ dɑ̃ tε pɑ̃se
ty ʃεʁʃə dε ʁepɔ̃səz- o dəla dε mo
mε ʒə kɔ̃pʁɑ̃ tε silɑ̃sə misteʁjø
ʒə pεʁswa tε kεtə, ʒi vwa lə fø
mwa,
ʒə mεnə la plys ɡʁɑ̃də dε batajə
sεllə u il i a dε milje də ʁəpʁezajə
sεllə u il i a boku tʁo dεnəmi
ʒə sɥi la kɔ̃batɑ̃tə dε sɑ̃sibilitez- afʁɑ̃ʃi
ʒə naviɡ tʁo suvɑ̃ syʁ ma po
ʒə ʃεʁʃə dε ʁepɔ̃səz- o dəla dε mo
mε ty kɔ̃pʁɑ̃ mε tʁesajmɑ̃ dilyzjɔ̃
ty pεʁswa mε kεtə, ty i vwa mε pasjɔ̃
nu mənɔ̃z- ɛ̃si la plys ɡʁɑ̃də dε ɡeʁə
sεllə u il fo sɑ̃ sεsə fεʁə sε pʁjεʁə
sεllə u il ni a plys syfizamɑ̃ daʁmə
nu sɔmə laʁme dε miljɔ̃ də laʁmə
tε pɑ̃se naviɡe tʁo suvɑ̃ syʁ ma po
nu ʃεʁʃɔ̃ dε ʁepɔ̃səz- o dəla dε mo
mε mεmə tε silɑ̃sə sɔ̃ tʁɑ̃spεʁse dy sɑ̃timɑ̃
e mwa, mwa… ʒə tεmə pʁɔfɔ̃demɑ̃…
ty mεnə lə plys ɡʁɑ̃ dε kɔ̃ba
səlɥi u il ni a plys də lwa
səlɥi u il i a pø dalje
ty ε lə kɔ̃batɑ̃ dε pʁɔfɔ̃dœʁz- ublje
ty tɑ̃vɔlə tʁo suvɑ̃ dɑ̃ tε pɑ̃se
ty ʃεʁʃə dε ʁepɔ̃səz- o dəla dε mo
mε ʒə kɔ̃pʁɑ̃ tε silɑ̃sə misteʁjø
ʒə pεʁswa tε kεtə, ʒi vwa lə fø
mwa,
ʒə mεnə la plys ɡʁɑ̃də dε batajə
sεllə u il i a dε milje də ʁəpʁezajə
sεllə u il i a boku tʁo dεnəmi
ʒə sɥi la kɔ̃batɑ̃tə dε sɑ̃sibilitez- afʁɑ̃ʃi
ʒə naviɡ tʁo suvɑ̃ syʁ ma po
ʒə ʃεʁʃə dε ʁepɔ̃səz- o dəla dε mo
mε ty kɔ̃pʁɑ̃ mε tʁesajmɑ̃ dilyzjɔ̃
ty pεʁswa mε kεtə, ty i vwa mε pasjɔ̃
nu mənɔ̃z- ɛ̃si la plys ɡʁɑ̃də dε ɡeʁə
sεllə u il fo sɑ̃ sεsə fεʁə sε pʁjεʁə
sεllə u il ni a plys syfizamɑ̃ daʁmə
nu sɔmə laʁme dε miljɔ̃ də laʁmə
tε pɑ̃se naviɡe tʁo suvɑ̃ syʁ ma po
nu ʃεʁʃɔ̃ dε ʁepɔ̃səz- o dəla dε mo
mε mεmə tε silɑ̃sə sɔ̃ tʁɑ̃spεʁse dy sɑ̃timɑ̃
e mwa, mwa… ʒə tεmə pʁɔfɔ̃demɑ̃…