Poeme : Chinoiserie
Chinoiserie
J’ai vu la Seine,
De l’Amour au féminin :
Crainte masculine.
L’effroi du passé,
D’où jailli la méfiance :
Source d’introversion.
Le néomutisme,
Arme favorite de l’ours
Qui so many mind.
Si le vin ose te désinhiber,
L’oiseau en toi sera libéré
Laisse l’eau de vie t’emporter
Vers un horizon plus grisé.
Sur l’embarcadère de mes galères
Je devinai au loin les péniches légères
De retour pour arrimer dans leur cale mes peines
Puis l’âme libérée les regarder s’éloigner sur la Seine.
De l’Amour au féminin :
Crainte masculine.
L’effroi du passé,
D’où jailli la méfiance :
Source d’introversion.
Le néomutisme,
Arme favorite de l’ours
Qui so many mind.
Si le vin ose te désinhiber,
L’oiseau en toi sera libéré
Laisse l’eau de vie t’emporter
Vers un horizon plus grisé.
Sur l’embarcadère de mes galères
Je devinai au loin les péniches légères
De retour pour arrimer dans leur cale mes peines
Puis l’âme libérée les regarder s’éloigner sur la Seine.
La Menthe Exquise
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ʒε vy la sεnə,
də lamuʁ o feminɛ̃ :
kʁɛ̃tə maskylinə.
lefʁwa dy pase,
du ʒaji la mefjɑ̃sə :
suʁsə dɛ̃tʁɔvεʁsjɔ̃.
lə neɔmytismə,
aʁmə favɔʁitə də luʁ
ki so mani mɛ̃d.
si lə vɛ̃ ozə tə dezinibe,
lwazo ɑ̃ twa səʁa libeʁe
lεsə lo də vi tɑ̃pɔʁte
vεʁz- œ̃n- ɔʁizɔ̃ plys ɡʁize.
syʁ lɑ̃baʁkadεʁə də mε ɡalεʁə
ʒə dəvinε o lwɛ̃ lε peniʃə leʒεʁə
də ʁətuʁ puʁ aʁime dɑ̃ lœʁ kalə mε pεnə
pɥi lamə libeʁe lε ʁəɡaʁde selwaɲe syʁ la sεnə.
də lamuʁ o feminɛ̃ :
kʁɛ̃tə maskylinə.
lefʁwa dy pase,
du ʒaji la mefjɑ̃sə :
suʁsə dɛ̃tʁɔvεʁsjɔ̃.
lə neɔmytismə,
aʁmə favɔʁitə də luʁ
ki so mani mɛ̃d.
si lə vɛ̃ ozə tə dezinibe,
lwazo ɑ̃ twa səʁa libeʁe
lεsə lo də vi tɑ̃pɔʁte
vεʁz- œ̃n- ɔʁizɔ̃ plys ɡʁize.
syʁ lɑ̃baʁkadεʁə də mε ɡalεʁə
ʒə dəvinε o lwɛ̃ lε peniʃə leʒεʁə
də ʁətuʁ puʁ aʁime dɑ̃ lœʁ kalə mε pεnə
pɥi lamə libeʁe lε ʁəɡaʁde selwaɲe syʁ la sεnə.