Poème-France.com

Poeme : Le Pont Des Amours Perdus…



Le Pont Des Amours Perdus…

Le pont des amours perdus…

Je retournerai un jour sur le pont des amours perdus, j’aurai dans mes cheveux la couleur argent de la trace du temps. Je parlerai au vent, je lui dirai que je t’aimais tant, qu’avec toi je voulais vivre mille printemps.

J’aurai encore sur mes lèvres la douceur des tiennes,
J’aurai encore sur mon cœur la douce chaleur de ton corps.
J’aurai encore dans la tête ce parfum de toi qu’il me reste…

Dans la brise du soir, mes mains caressant le vide chercheront à se souvenir des traits de ton visage, de la douceur de ton regard. De ce sentiment que le temps veut déjà défaire.

Sur ce pont de fer, j’aurai vécu le plus beau de mon amour. Je garderai de nous deux le souvenir d’un soir ou tout était permis même l’espoir. Et pour que jamais l’hiver ne puisse frapper aux portes de ton cœur, faisant de tes peines mes propres douleurs. Je soufflerai au vent du sud des mots qui parlent d’amour et de bonheur.

Je retournerai un jour sur le pont des amours perdus, loin de ces forêts de ces paysages lointains. Loin de cet endroit où ce matin, bien loin d’hier je pensais à demain. J’entendais sonner, les cloches du village voisin annonçant il est certain l’union de deux destins, et moi j’étais là, assis au bord de l’eau, je regardais passer la brume et les oiseaux. Alors dans mon rêve le grand cygne blanc est passé dans le vent. Elle était vêtue d’une robe blanche, la fête durait jusqu’au dimanche. On entendait les cris heureux des enfants joyeux, le soleil était si chaud, le ciel était si beau
Que ce rêve était si doux…

Je me suis réveillé sur les berges de l’étang là où s’arrête le temps, un instant j’ai compris qu’un jour, au loin j’entendrai sonner les cloches du village voisin, annonçant il est certain l’union de ton destin, et moi je serai peut-être là assis au bord de l’eau regardant passer la brume et les oiseaux. Alors dans mon rêve est passé un ange d’amour et de lumière.

Je retournerai un jour sur le pont des amours perdus, peut être aujourd’hui, demain, ou dans cent ans, j’écrirai encore ces rêves qui font de moi ce que tu sais…
Je continuerai alors à peindre mes rêves aux couleurs du temps, je relirai ces pages écrites au fil des ans, tous ces mots que tu ne pouvais garder, comme cette page un jour jetée, comme ce recueil a jamais refermé.

Aujourd’hui, j’ai dans le cœur plus d’amour que de chagrin, même si ces mots doivent êtres les derniers, même si tant d’amour il me faut briser, même si quelque part mes larmes me feront oublier qu’un jour j’ai voulu aimer là où il était interdit de rêver…

Je reviendrai un jour sur le pont des amours perdus…
Laplume

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

lə pɔ̃ dεz- amuʁ pεʁdys…

ʒə ʁətuʁnəʁε œ̃ ʒuʁ syʁ lə pɔ̃ dεz- amuʁ pεʁdys, ʒoʁε dɑ̃ mε ʃəvø la kulœʁ aʁʒe də la tʁasə dy tɑ̃. ʒə paʁləʁε o vɑ̃, ʒə lɥi diʁε kə ʒə tεmε tɑ̃, kavεk twa ʒə vulε vivʁə milə pʁɛ̃tɑ̃.

ʒoʁε ɑ̃kɔʁə syʁ mε lεvʁə- la dusœʁ dε tjεnə,
ʒoʁε ɑ̃kɔʁə syʁ mɔ̃ kœʁ la dusə ʃalœʁ də tɔ̃ kɔʁ.
ʒoʁε ɑ̃kɔʁə dɑ̃ la tεtə sə paʁfœ̃ də twa kil mə ʁεstə…

dɑ̃ la bʁizə dy swaʁ, mε mɛ̃ kaʁesɑ̃ lə vidə ʃεʁʃəʁɔ̃ a sə suvəniʁ dε tʁε də tɔ̃ vizaʒə, də la dusœʁ də tɔ̃ ʁəɡaʁ. də sə sɑ̃timɑ̃ kə lə tɑ̃ vø deʒa defεʁə.

syʁ sə pɔ̃ də fεʁ, ʒoʁε veky lə plys bo də mɔ̃n- amuʁ. ʒə ɡaʁdəʁε də nu dø lə suvəniʁ dœ̃ swaʁ u tut- etε pεʁmi mεmə lεspwaʁ. e puʁ kə ʒamε livεʁ nə pɥisə fʁape o pɔʁtə- də tɔ̃ kœʁ, fəzɑ̃ də tε pεnə mε pʁɔpʁə- dulœʁ. ʒə sufləʁε o vɑ̃ dy syd dε mo ki paʁle damuʁ e də bɔnœʁ.

ʒə ʁətuʁnəʁε œ̃ ʒuʁ syʁ lə pɔ̃ dεz- amuʁ pεʁdys, lwɛ̃ də sε fɔʁε də sε pεizaʒə lwɛ̃tɛ̃. lwɛ̃ də sεt ɑ̃dʁwa u sə matɛ̃, bjɛ̃ lwɛ̃ djεʁ ʒə pɑ̃sεz- a dəmɛ̃. ʒɑ̃tɑ̃dε sɔne, lε kloʃə dy vilaʒə vwazɛ̃ anɔ̃sɑ̃ il ε sεʁtɛ̃ lynjɔ̃ də dø dεstɛ̃, e mwa ʒetε la, asiz- o bɔʁ də lo, ʒə ʁəɡaʁdε pase la bʁymə e lεz- wazo. alɔʁ dɑ̃ mɔ̃ ʁεvə lə ɡʁɑ̃ siɲə blɑ̃ ε pase dɑ̃ lə vɑ̃. εllə etε vεtɥ dynə ʁɔbə blɑ̃ʃə, la fεtə dyʁε ʒysko dimɑ̃ʃə. ɔ̃n- ɑ̃tɑ̃dε lε kʁiz- œʁø dεz- ɑ̃fɑ̃ ʒwajø, lə sɔlεj etε si ʃo, lə sjεl etε si bo
kə sə ʁεvə etε si du…

ʒə mə sɥi ʁevεje syʁ lε bεʁʒə- də letɑ̃ɡ la u saʁεtə lə tɑ̃, œ̃n- ɛ̃stɑ̃ ʒε kɔ̃pʁi kœ̃ ʒuʁ, o lwɛ̃ ʒɑ̃tɑ̃dʁε sɔne lε kloʃə dy vilaʒə vwazɛ̃, anɔ̃sɑ̃ il ε sεʁtɛ̃ lynjɔ̃ də tɔ̃ dεstɛ̃, e mwa ʒə səʁε pø tεtʁə la asiz- o bɔʁ də lo ʁəɡaʁdɑ̃ pase la bʁymə e lεz- wazo. alɔʁ dɑ̃ mɔ̃ ʁεvə ε pase œ̃n- ɑ̃ʒə damuʁ e də lymjεʁə.

ʒə ʁətuʁnəʁε œ̃ ʒuʁ syʁ lə pɔ̃ dεz- amuʁ pεʁdys, pø εtʁə oʒuʁdɥi, dəmɛ̃, u dɑ̃ sɑ̃t- ɑ̃, ʒekʁiʁε ɑ̃kɔʁə sε ʁεvə ki fɔ̃ də mwa sə kə ty sε…
ʒə kɔ̃tinɥəʁε alɔʁz- a pɛ̃dʁə mε ʁεvəz- o kulœʁ dy tɑ̃, ʒə ʁəliʁε sε paʒəz- ekʁitəz- o fil dεz- ɑ̃, tus sε mo kə ty nə puvε ɡaʁde, kɔmə sεtə paʒə œ̃ ʒuʁ ʒəte, kɔmə sə ʁəkœj a ʒamε ʁəfεʁme.

oʒuʁdɥi, ʒε dɑ̃ lə kœʁ plys damuʁ kə də ʃaɡʁɛ̃, mεmə si sε mo dwave εtʁə- lε dεʁnje, mεmə si tɑ̃ damuʁ il mə fo bʁize, mεmə si kεlkə paʁ mε laʁmə- mə fəʁɔ̃ ublje kœ̃ ʒuʁ ʒε vuly εme la u il etε ɛ̃tεʁdi də ʁεve…

ʒə ʁəvjɛ̃dʁε œ̃ ʒuʁ syʁ lə pɔ̃ dεz- amuʁ pεʁdys…