Poeme : Migration
A Propos
Ce poème peut être interprété de différentes façons. La mienne est l’épanouissement, la recherche de soi, les émotions vacillantes… Il pourrait également concerner un amour perdu, de soi, ou d’un autre.
Migration
Bats des ailes, Mon hirondelle.
Envole-toi,
Perds-toi.
Quitte cet été si froid, Un été illusoire de soi.
Hiver annonce un avenir terne,
Même en été tu hibernes.
À qui as-tu permis de te refroidir,
Ô belle hirondelle à devenir ?
En ce monde, aucun exilé, Ne connaît seulement l’été.
Migre, vole, grandis !
Ne croise pas Mélancolie !
Le soleil se cache sous tes paupières.
Mes ailes se rétractent,
La peur est mon monarque.
Le blizzard devient tout mon univers.
Peut-être me reviendras-tu,
Avant que ce froid ne me tue,
Et, que nous nous retrouverons,
Peut-être un beau jour, au balcon.
Envole-toi,
Perds-toi.
Quitte cet été si froid, Un été illusoire de soi.
Hiver annonce un avenir terne,
Même en été tu hibernes.
À qui as-tu permis de te refroidir,
Ô belle hirondelle à devenir ?
En ce monde, aucun exilé, Ne connaît seulement l’été.
Migre, vole, grandis !
Ne croise pas Mélancolie !
Le soleil se cache sous tes paupières.
Mes ailes se rétractent,
La peur est mon monarque.
Le blizzard devient tout mon univers.
Peut-être me reviendras-tu,
Avant que ce froid ne me tue,
Et, que nous nous retrouverons,
Peut-être un beau jour, au balcon.
Laurineprs
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ba dεz- εlə, mɔ̃n- iʁɔ̃dεllə.
ɑ̃vɔlə twa,
pεʁd twa.
kitə sεt ete si fʁwa, œ̃n- ete ilyzwaʁə də swa.
ivεʁ anɔ̃sə œ̃n- avəniʁ tεʁnə,
mεmə ɑ̃n- ete ty ibεʁnə.
a ki a ty pεʁmi də tə ʁəfʁwadiʁ,
o bεllə iʁɔ̃dεllə a dəvəniʁ ?
ɑ̃ sə mɔ̃də, okœ̃ εɡzile, nə kɔnε sələmɑ̃ lete.
miɡʁə, vɔlə, ɡʁɑ̃di !
nə kʁwazə pa melɑ̃kɔli !
lə sɔlεj sə kaʃə su tε popjεʁə.
mεz- εlə sə ʁetʁakte,
la pœʁ ε mɔ̃ mɔnaʁkə.
lə blizaʁ dəvjɛ̃ tu mɔ̃n- ynive.
pø tεtʁə mə ʁəvjɛ̃dʁa ty,
avɑ̃ kə sə fʁwa nə mə tɥ,
e, kə nu nu ʁətʁuvəʁɔ̃,
pø tεtʁə œ̃ bo ʒuʁ, o balkɔ̃.
ɑ̃vɔlə twa,
pεʁd twa.
kitə sεt ete si fʁwa, œ̃n- ete ilyzwaʁə də swa.
ivεʁ anɔ̃sə œ̃n- avəniʁ tεʁnə,
mεmə ɑ̃n- ete ty ibεʁnə.
a ki a ty pεʁmi də tə ʁəfʁwadiʁ,
o bεllə iʁɔ̃dεllə a dəvəniʁ ?
ɑ̃ sə mɔ̃də, okœ̃ εɡzile, nə kɔnε sələmɑ̃ lete.
miɡʁə, vɔlə, ɡʁɑ̃di !
nə kʁwazə pa melɑ̃kɔli !
lə sɔlεj sə kaʃə su tε popjεʁə.
mεz- εlə sə ʁetʁakte,
la pœʁ ε mɔ̃ mɔnaʁkə.
lə blizaʁ dəvjɛ̃ tu mɔ̃n- ynive.
pø tεtʁə mə ʁəvjɛ̃dʁa ty,
avɑ̃ kə sə fʁwa nə mə tɥ,
e, kə nu nu ʁətʁuvəʁɔ̃,
pø tεtʁə œ̃ bo ʒuʁ, o balkɔ̃.