Poème-France.com

Poeme : Satan À La Colo



Satan À La Colo

Sous cet homme souriant,
Sous ce masque, cet habit,
Se cache en fait Satan
Et ses néfastes envies :

L’amour il veut détruire,
Et empoisonne les cœurs
Pour assouvir son désir
De haine et de douleur.

Ici, interdit est l’amour :
Amants, cachez-vous !
Il rôde, de nuit comme de jour,
Telle une bête, tel un loup.

Un geste affectueux,
Une lèvre effleurée,
Un regard amoureux,
Le moindre petit baiser,

Un sourire plus doux,
Quelques mots chuchotés,
Il voit tout, entend tout,
De son œil affûté.

Son rire, alors, déchira toute la nuit,
De nous, amants, il sera vite fini.
Le feu des enfers consumera notre vie,
Et notre amour sera anéantit.

Satan peaufine son plan,
Attendant l’heure du crime.
Il veille impatiemment
Sur chacune des victime.

Les amants rient gaiement,
Naïfs, insouciants ;
Ne se doutant nullement
Du mal qui les attend.

Satan aiguise sa lame,
L’heure a enfin sonné
- Vous brûlerez dans les flammes,
Lance-t-il aux enlacés.

Les mots avaient claqués.
Les amants ont sursauté.
Sur eux il s’est jeté,
Férocement, sans aucune pitié.

Dans un élan de colère,
Sans reproches ni peur,
Rapide comme l’éclaire,
Il déchira leur cœur.

Egarés, à l’agonie,
Les amants résistèrent.
Déconcerté, Satan pâlit
Et perdit ses repères.

Mais vite il se reprit
Et planta dans leur chair
Une lame forgée
Dans le feu des enfers.

Une vive douleur
S’empara des amants.
Dans le sang et la sueur
Ils combattirent Satan.

A chaque coup qu’il leur donnait,
Chaque blessure qu’il leur infligeait,
Leur amour ne cessait d’augmenter
Et ils restèrent ainsi soudés.

Le diable alors leur cria :
- Ne savez-vous pas
Que l’amour ici-bas,
Est un sentiment que je n’accepte pas ?

A bout de souffle, épuisés
Par cette lutte acharnée
Contre un homme-démon,
Une créature sans nom,

Le diable ils repoussèrent
Vers son propre enfer.
Vexé, Satan abandonna
Sur le jour qui se leva.

Les amants, fatigués d’avoir lutté,
Mais heureux d’avoir gagné,
Purent enfin s’aimer en paix,
Sans qu’on ne veuille les séparer.
Léa_29330

PostScriptum

Ce poeme parle de ma colo au Maroc. . . Satan représente ici le directeur français qui a tou fait pour que je casse avec Benjamin, le mec le plus merveilleux qui puisse exister sur terre. . . Mais nous sommes toujours ensemble (et nous venons de fêter nos


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

su sεt ɔmə suʁjɑ̃,
su sə maskə, sεt-abi,
sə kaʃə ɑ̃ fε satɑ̃
e sε nefastəz- ɑ̃vi :

lamuʁ il vø detʁɥiʁə,
e ɑ̃pwazɔnə lε kœʁ
puʁ asuviʁ sɔ̃ deziʁ
də-εnə e də dulœʁ.

isi, ɛ̃tεʁdi ε lamuʁ :
amɑ̃, kaʃe vu !
il ʁodə, də nɥi kɔmə də ʒuʁ,
tεllə ynə bεtə, tεl œ̃ lu.

œ̃ ʒεstə afεktɥø,
ynə lεvʁə efləʁe,
œ̃ ʁəɡaʁ amuʁø,
lə mwɛ̃dʁə pəti bεze,

œ̃ suʁiʁə plys du,
kεlk mo ʃyʃɔte,
il vwa tu, ɑ̃tɑ̃ tu,
də sɔ̃n- œj afyte.

sɔ̃ ʁiʁə, alɔʁ, deʃiʁa tutə la nɥi,
də nu, amɑ̃, il səʁa vitə fini.
lə fø dεz- ɑ̃fe kɔ̃syməʁa nɔtʁə vi,
e nɔtʁə amuʁ səʁa aneɑ̃ti.

satɑ̃ pofinə sɔ̃ plɑ̃,
atɑ̃dɑ̃ lœʁ dy kʁimə.
il vεjə ɛ̃pasjamɑ̃
syʁ ʃakynə dε viktimə.

lεz- amɑ̃ ʁje ɡεmɑ̃,
najf, ɛ̃susjɑ̃,
nə sə dutɑ̃ nylmɑ̃
dy mal ki lεz- atɑ̃.

satɑ̃ εɡizə sa lamə,
lœʁ a ɑ̃fɛ̃ sɔne
vu bʁyləʁe dɑ̃ lε flamə,
lɑ̃sə til oz- ɑ̃lase.

lε moz- avε klake.
lεz- amɑ̃z- ɔ̃ syʁsote.
syʁ øz- il sε ʒəte,
feʁɔsəmɑ̃, sɑ̃z- okynə pitje.

dɑ̃z- œ̃n- elɑ̃ də kɔlεʁə,
sɑ̃ ʁəpʁoʃə ni pœʁ,
ʁapidə kɔmə leklεʁə,
il deʃiʁa lœʁ kœʁ.

əɡaʁe, a laɡɔni,
lεz- amɑ̃ ʁezistεʁe.
dekɔ̃sεʁte, satɑ̃ pali
e pεʁdi sε ʁəpεʁə.

mε vitə il sə ʁəpʁi
e plɑ̃ta dɑ̃ lœʁ ʃεʁ
ynə lamə fɔʁʒe
dɑ̃ lə fø dεz- ɑ̃fe.

ynə vivə dulœʁ
sɑ̃paʁa dεz- amɑ̃.
dɑ̃ lə sɑ̃ e la sɥœʁ
il kɔ̃batiʁe satɑ̃.

a ʃakə ku kil lœʁ dɔnε,
ʃakə blesyʁə kil lœʁ ɛ̃fliʒε,
lœʁ amuʁ nə sesε doɡmɑ̃te
e il ʁεstεʁe ɛ̃si sude.

lə djablə alɔʁ lœʁ kʁja :
nə save vu pa
kə lamuʁ isi ba,
εt- œ̃ sɑ̃timɑ̃ kə ʒə naksεptə pa ?

a bu də suflə, epɥize
paʁ sεtə lytə aʃaʁne
kɔ̃tʁə œ̃n- ɔmə demɔ̃,
ynə kʁeatyʁə sɑ̃ nɔ̃,

lə djablə il ʁəpusεʁe
vεʁ sɔ̃ pʁɔpʁə ɑ̃fe.
vεkse, satɑ̃ abɑ̃dɔna
syʁ lə ʒuʁ ki sə ləva.

lεz- amɑ̃, fatiɡe davwaʁ lyte,
mεz- œʁø davwaʁ ɡaɲe,
pyʁe ɑ̃fɛ̃ sεme ɑ̃ pε,
sɑ̃ kɔ̃ nə vœjə lε sepaʁe.