Poème-France.com

Poeme : Le Détective Et La Vieille Dame



Le Détective Et La Vieille Dame

Assis dans mon bureau
Situé au Trocadéro
Je scrute mes dossiers
J’en ai des tonnes, je sais

Me sentant dépasser par les évènements
Je décide d’aller respirer le vent
Je prends mon imper
J’ai besoin d’changer d’air
Et je repense à cette vielle dame
Hier soir débarquant dans mon bureau
Gémissant à demi-mots
Elle avait du mal à reprendre son souffle
Je la sentais au bord du gouffre

Son mari l’a trompé
Elle en était persuadée
Il rentrait tard le soir
Elle, elle était dans le noir
Il a même tenté de l’empoisonner
Dans son verre, ça sentait mauvais
Une odeur nauséabonde
Que si elle le buvait
Elle se retrouverait, les deux pieds dans la tombe

Ma question, pourquoi à 83 ans, en arriver là ?
Vouloir mettre sa femme dans un caisson en bois
Ça n’avait aucun sens
Il faudra que je surveille ses absences
Cette affaire me subjuguait
Il fallait ruser
Pour suivre un vieux monsieur âgé

Le lendemain en filature
Je le suis à petite allure
Je me retrouve rue Rivoli
Dans un quartier pourri
Je le vois pousser l’entrée d’une porte blindée
Mais qu’est-ce qu’il fait ?
Je me pointe devant
Pas de panneau, rien
Je décide de rebrousser chemin

Le surlendemain, le même manège
Dehors, il neige
Mon vieil imper est trop léger
Pour un temps aussi frais
Je me décide à pousser la porte
De ce lieu lugubre et malpropre
Je tombe sur une hôtesse
En manque de politesse
Elle me dirige vers la sortie
Je n’ai finalement, rien compris

Je retourne dans cet endroit
C’est vrai, je n’ai pas de passe-droit
Je veux parler au directeur
J’insiste, j’implore
L’hôtesse m’amène alors derrière un rideau
Et là, je tombe de haut
Ce que je vois, un cercle de jeux
Je commence à percer le mystère du vieux monsieur
Pourquoi, tous les soirs, il rentre tard
Pourquoi sa femme est toujours dans le noir

Monsieur s’est endetté
Il doit beaucoup d’argent
A ce cercle très fermé
Il est tout bonnement, devenu dépendant
Le verre empoisonné ?
Non, juste de l’alcool, pour faire passer ses absences répétées

La vieille dame m’a payé mon cachet
Que j’ai finalement joué
Dans ce lieu très prisé
Qui s’y frotte, s’y pique
Et j’ai enfin sorti, l’as de pique
Un carré d’as, j’ai gagné !
Mais demain, aurais-je la même chance et le même carré ?
Lisador

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

asi dɑ̃ mɔ̃ byʁo
sitye o tʁɔkadeʁo
ʒə skʁytə mε dɔsje
ʒɑ̃n- ε dε tɔnə, ʒə sε

mə sɑ̃tɑ̃ depase paʁ lεz- evεnəmɑ̃
ʒə desidə dale ʁεspiʁe lə vɑ̃
ʒə pʁɑ̃ mɔ̃n- ɛ̃pe
ʒε bəzwɛ̃ dʃɑ̃ʒe dεʁ
e ʒə ʁəpɑ̃sə a sεtə vjεllə damə
jεʁ swaʁ debaʁkɑ̃ dɑ̃ mɔ̃ byʁo
ʒemisɑ̃ a dəmi mo
εllə avε dy mal a ʁəpʁɑ̃dʁə sɔ̃ suflə
ʒə la sɑ̃tεz- o bɔʁ dy ɡufʁə

sɔ̃ maʁi la tʁɔ̃pe
εllə ɑ̃n- etε pεʁsɥade
il ʁɑ̃tʁε taʁ lə swaʁ
εllə, εllə etε dɑ̃ lə nwaʁ
il a mεmə tɑ̃te də lɑ̃pwazɔne
dɑ̃ sɔ̃ veʁə, sa sɑ̃tε movε
ynə ɔdœʁ nozeabɔ̃də
kə si εllə lə byvε
εllə sə ʁətʁuvəʁε, lε dø pje dɑ̃ la tɔ̃bə

ma kεstjɔ̃, puʁkwa a katʁə vɛ̃- tʁwaz- ɑ̃, ɑ̃n- aʁive la ?
vulwaʁ mεtʁə sa famə dɑ̃z- œ̃ kεsɔ̃ ɑ̃ bwa
sa navε okœ̃ sɑ̃s
il fodʁa kə ʒə syʁvεjə sεz- absɑ̃sə
sεtə afεʁə mə sybʒyɡε
il falε ʁyze
puʁ sɥivʁə œ̃ vjø məsjø aʒe

lə lɑ̃dəmɛ̃ ɑ̃ filatyʁə
ʒə lə sɥiz- a pətitə alyʁə
ʒə mə ʁətʁuvə ʁy ʁivɔli
dɑ̃z- œ̃ kaʁtje puʁʁi
ʒə lə vwa puse lɑ̃tʁe dynə pɔʁtə blɛ̃de
mε kε sə kil fε ?
ʒə mə pwɛ̃tə dəvɑ̃
pa də pano, ʁjɛ̃
ʒə desidə də ʁəbʁuse ʃəmɛ̃

lə syʁlɑ̃dəmɛ̃, lə mεmə manεʒə
dəɔʁ, il nεʒə
mɔ̃ vjεj ɛ̃pe ε tʁo leʒe
puʁ œ̃ tɑ̃z- osi fʁε
ʒə mə desidə a puse la pɔʁtə
də sə ljø lyɡybʁə e malpʁɔpʁə
ʒə tɔ̃bə syʁ ynə otεsə
ɑ̃ mɑ̃kə də pɔlitεsə
εllə mə diʁiʒə vεʁ la sɔʁti
ʒə nε finaləmɑ̃, ʁjɛ̃ kɔ̃pʁi

ʒə ʁətuʁnə dɑ̃ sεt ɑ̃dʁwa
sε vʁε, ʒə nε pa də pasə dʁwa
ʒə vø paʁle o diʁεktœʁ
ʒɛ̃sistə, ʒɛ̃plɔʁə
lotεsə mamεnə alɔʁ dəʁjεʁə œ̃ ʁido
e la, ʒə tɔ̃bə də-o
sə kə ʒə vwa, œ̃ sεʁklə də ʒø
ʒə kɔmɑ̃sə a pεʁse lə mistεʁə dy vjø məsjø
puʁkwa, tus lε swaʁ, il ʁɑ̃tʁə taʁ
puʁkwa sa famə ε tuʒuʁ dɑ̃ lə nwaʁ

məsjø sεt- ɑ̃dεte
il dwa boku daʁʒe
a sə sεʁklə tʁε fεʁme
il ε tu bɔnəmɑ̃, dəvəny depɑ̃dɑ̃
lə veʁə ɑ̃pwazɔne ?
nɔ̃, ʒystə də lalkɔl, puʁ fεʁə pase sεz- absɑ̃sə ʁepete

la vjεjə damə ma pεje mɔ̃ kaʃε
kə ʒε finaləmɑ̃ ʒue
dɑ̃ sə ljø tʁε pʁize
ki si fʁɔtə, si pikə
e ʒε ɑ̃fɛ̃ sɔʁti, la də pikə
œ̃ kaʁe da, ʒε ɡaɲe !
mε dəmɛ̃, oʁε ʒə la mεmə ʃɑ̃sə e lə mεmə kaʁe ?