Poème-France.com

Poeme : Le Cite



A Propos

Parfois, les plus petites rencontres prennent l’ampleur d’un duel. Voici l’histoire d’un instant fugace, saisi sur l’asphalte.
Notez que la ponctuation (l'usage de points) est intentionnellement utilisée dans certaines strophes pour imposer une pause dramatique et souligner l'arrêt du souffle, comme un duel à l'arène.

Le Cite

Sur l’asphalte, il s’est posé, en maître des lieux, il m’a fixée.
Sa muleta d’un rouge cuivré, posée sur son torse, brillait.
Nous étions dans le premier tercio. L’appel. Le silence.
Il m’a citée. Torse bombé. Regard d’arène. Défiance.

Mon regard sur lui s’est posé. Ils se sont croisés. Arrêt.
Un saut sur le côté. Ses yeux d’ébène à l’éclat de diamant me fixent.
Pas de danse inversée, plumes dans le vent, la muleta vibra.
L’instant est suspendu. Il se prépare à l’estocade.

Dans cette arène improvisée nul spectateur n’était invité.
Le toréador incarné s’est envolé.
Son courage était immense, et sa témérité trop orgueilleuse.
Devant ma voiture à l’arrêt, le rouge-gorge a préféré se retirer.

Liva Soléa
Liva Soléa

PostScriptum

Note : À tous les petits qui osent défier l’immense : que votre courage soit vu, et votre sagesse célébrée.


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

syʁ lasfaltə, il sε poze, ɑ̃ mεtʁə dε ljø, il ma fikse.
sa myləta dœ̃ ʁuʒə kɥivʁe, poze syʁ sɔ̃ tɔʁsə, bʁijε.
nuz- esjɔ̃ dɑ̃ lə pʁəmje tεʁsjo. lapεl. lə silɑ̃sə.
il ma site. tɔʁsə bɔ̃be. ʁəɡaʁ daʁεnə. defjɑ̃sə.

mɔ̃ ʁəɡaʁ syʁ lɥi sε poze. il sə sɔ̃ kʁwaze. aʁε.
œ̃ so syʁ lə kote. sεz- iø debεnə a lekla də djamɑ̃ mə fikse.
pa də dɑ̃sə ɛ̃vεʁse, plymə dɑ̃ lə vɑ̃, la myləta vibʁa.
lɛ̃stɑ̃ ε syspɑ̃dy. il sə pʁepaʁə a lεstɔkadə.

dɑ̃ sεtə aʁεnə ɛ̃pʁɔvize nyl spεktatœʁ netε ɛ̃vite.
lə tɔʁeadɔʁ ɛ̃kaʁne sεt- ɑ̃vɔle.
sɔ̃ kuʁaʒə etε imɑ̃sə, e sa temeʁite tʁo ɔʁɡœjøzə.
dəvɑ̃ ma vwatyʁə a laʁε, lə ʁuʒə ɡɔʁʒə a pʁefeʁe sə ʁətiʁe.

liva sɔlea