Poème-France.com

Poeme : Pourquoi Je T’aime



Pourquoi Je T’aime

Ta façon de me regarder
Je voudrais la sauvegarder
Dans ma mémoire et à long terme,
Notre amour, petite graine qui germe.

Tes vrais témoignages de respect,
Et cela sous tous les aspects,
Un exemple pour l’humanité,
Toi, défenseur de la liberté.

Très grande sagesse dans tes paroles.
Pas compliqué, pas de symboles.
Communication réciproque
Qui vient adoucir tous les chocs.

Ta simple présence près de moi
Vient me rassurer toutes les fois.
Prendre un café en discutant
Me rend heureuse, comble mon temps.

Des distractions très partagées.
Nous aimons beaucoup voyager.
Un petit camp dans un grand bois
Des souvenirs à toutes les fois.

Finalement, notre maison
Que nous aimons en toutes saisons
Pour accueillir ceux que l’on aime
Faisant notre bonheur nous-mêmes.

Toi, douce moitié de ma vie,
Souvent, je demande ton avis.
Ce partage que tu me fais vivre
Je voudrais toujours le poursuivre.

Je t’accorde ma plus grande confiance
Ne regrettant pas notre alliance.
Avec toi, amour et ami,
Une symbiose et grande chimie.

Je t’aime cher mari.
Louise Hudon

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ta fasɔ̃ də mə ʁəɡaʁde
ʒə vudʁε la sovɡaʁde
dɑ̃ ma memwaʁə e a lɔ̃ tεʁmə,
nɔtʁə amuʁ, pətitə ɡʁεnə ki ʒεʁmə.

tε vʁε temwaɲaʒə də ʁεspε,
e səla su tus lεz- aspε,
œ̃n- εɡzɑ̃plə puʁ lymanite,
twa, defɑ̃sœʁ də la libεʁte.

tʁε ɡʁɑ̃də saʒεsə dɑ̃ tε paʁɔlə.
pa kɔ̃plike, pa də sɛ̃bɔlə.
kɔmynikasjɔ̃ ʁesipʁɔkə
ki vjɛ̃ adusiʁ tus lε ʃɔk.

ta sɛ̃plə pʁezɑ̃sə pʁε də mwa
vjɛ̃ mə ʁasyʁe tutə lε fwa.
pʁɑ̃dʁə œ̃ kafe ɑ̃ diskytɑ̃
mə ʁɑ̃t- œʁøzə, kɔ̃blə mɔ̃ tɑ̃.

dε distʁaksjɔ̃ tʁε paʁtaʒe.
nuz- εmɔ̃ boku vwajaʒe.
œ̃ pəti kɑ̃ dɑ̃z- œ̃ ɡʁɑ̃ bwa
dε suvəniʁz- a tutə lε fwa.

finaləmɑ̃, nɔtʁə mεzɔ̃
kə nuz- εmɔ̃z- ɑ̃ tutə sεzɔ̃
puʁ akœjiʁ sø kə lɔ̃n- εmə
fəzɑ̃ nɔtʁə bɔnœʁ nu mεmə.

twa, dusə mwatje də ma vi,
suvɑ̃, ʒə dəmɑ̃də tɔ̃n- avi.
sə paʁtaʒə kə ty mə fε vivʁə
ʒə vudʁε tuʒuʁ lə puʁsɥivʁə.

ʒə takɔʁdə ma plys ɡʁɑ̃də kɔ̃fjɑ̃sə
nə ʁəɡʁεtɑ̃ pa nɔtʁə aljɑ̃sə.
avεk twa, amuʁ e ami,
ynə sɛ̃bjozə e ɡʁɑ̃də ʃimi.

ʒə tεmə ʃεʁ maʁi.