Poème-France.com

Poeme : Respectons-Nous En Apprenant



Respectons-Nous En Apprenant

Nous avons tous un bagage à enseigner
Et votre expérience peut nous renseigner.
Votre sensibilité dans vos écrits
Fait part de vos émotions, j’entends vos cris.

Si votre objectif est plutôt d’informer,
Mon intérêt, je peux vous le confirmer.
Nous apprenons tous quelque chose d’utile,
Inutile de nous battre et d’être hostiles.

À chacun son style et son vocabulaire
Dans tous nos efforts de poésie pour plaire.
Il s’agit de faire du bénévolat
Et pour certains, on parle d’apostolat.

Même en décrivant une peine d’amour,
Racontant à quel point votre cœur est lourd
Pour exorciser la douleur intérieure,
Vous sortez de vous ce qui est le meilleur.

Venant toucher notre corde très sensible.
Nous souhaitons de l’espoir, pour vous, possible.
Cela nous fait remonter nos souvenirs,
Notre passé influençant l’avenir.

Respectons-nous tous en apprenant en groupe.
Les gens de tous âges rejoindront la troupe.
Si les plus âgés ont besoin des ados,
Acceptez des vieux leur bagage en cadeau.

Inutile d’essayer de vous copier.
Je conserve l’autonomie sur papier.
Le principal à mes yeux est le message
Et vous nous marquez tous par votre passage.
Louise Hudon

PostScriptum

Merci de me lire.


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

nuz- avɔ̃ tusz- œ̃ baɡaʒə a ɑ̃sεɲe
e vɔtʁə εkspeʁjɑ̃sə pø nu ʁɑ̃sεɲe.
vɔtʁə sɑ̃sibilite dɑ̃ voz- ekʁi
fε paʁ də voz- emɔsjɔ̃, ʒɑ̃tɑ̃ vo kʁi.

si vɔtʁə ɔbʒεktif ε plyto dɛ̃fɔʁme,
mɔ̃n- ɛ̃teʁε, ʒə pø vu lə kɔ̃fiʁme.
nuz- apʁənɔ̃ tus kεlkə ʃozə dytilə,
inytilə də nu batʁə e dεtʁə ɔstilə.

a ʃakœ̃ sɔ̃ stilə e sɔ̃ vɔkabylεʁə
dɑ̃ tus noz- efɔʁ də pɔezi puʁ plεʁə.
il saʒi də fεʁə dy benevɔla
e puʁ sεʁtɛ̃, ɔ̃ paʁlə dapɔstɔla.

mεmə ɑ̃ dekʁivɑ̃ ynə pεnə damuʁ,
ʁakɔ̃tɑ̃ a kεl pwɛ̃ vɔtʁə kœʁ ε luʁ
puʁ εɡzɔʁsize la dulœʁ ɛ̃teʁjəʁə,
vu sɔʁte də vu sə ki ε lə mεjœʁ.

vənɑ̃ tuʃe nɔtʁə kɔʁdə tʁε sɑ̃siblə.
nu suεtɔ̃ də lεspwaʁ, puʁ vu, pɔsiblə.
səla nu fε ʁəmɔ̃te no suvəniʁ,
nɔtʁə pase ɛ̃flɥɑ̃sɑ̃ lavəniʁ.

ʁεspεktɔ̃ nu tusz- ɑ̃n- apʁənɑ̃ ɑ̃ ɡʁupə.
lε ʒɑ̃ də tusz- aʒə ʁəʒwɛ̃dʁɔ̃ la tʁupə.
si lε plysz- aʒez- ɔ̃ bəzwɛ̃ dεz- ado,
aksεpte dε vjø lœʁ baɡaʒə ɑ̃ kado.

inytilə desεje də vu kɔpje.
ʒə kɔ̃sεʁvə lotonomi syʁ papje.
lə pʁɛ̃sipal a mεz- iøz- ε lə mesaʒə
e vu nu maʁke tus paʁ vɔtʁə pasaʒə.