Poème-France.com

Poeme : A Ma Tamara Perdu



A Ma Tamara Perdu

Tamara : Te voir partir,
Le soir,
Aller dans le car.
Pour moi sortir de cette prison (Collège)
Plein de con.
Te voir t’éloigner de moi,
Car tout les jours je ne pense qu’a toi.
A cause de Béné on c’est rencontrer,
A cause de Béné on c’est disputer,
A cause de Béné on c’est séparé,
A cause de Béné tout a changé,
A cause de Béné mon Cœur et briser.
Aujourd’hui on et plu uni,
A cause de cet année de tromperie.
Car aujourd’hui tu est parti,
Revient au près de ta Manon Chérie.
Et Chloé,
Tu y a penser,
Car tu t’es éloignée d’elle.
Ne boude pas en lisant ce texte,
Qui ne fait qu’apprendre de nos faiblesse.
On reste comme même amies,
Mais rapproche toi, de Chloé, Manon et PriPri.
(Message écrit de tout mon Cœur, oublier de ton bonheur)
Cet poésie n’est pas méchante,
Et non de la nonchalance.
Qui te fait comprendre que tu est parti,
Pour cause Bénédicte « ta cher amie »
Manon28170

PostScriptum

Béné = une ennemie
Chloé et Pripri = mes meilleurs amies
Tamara = ma soeur de coeur (ne vous inquiété pas depuit on et redevenu proche)


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

tamaʁa : tə vwaʁ paʁtiʁ,
lə swaʁ,
ale dɑ̃ lə kaʁ.
puʁ mwa sɔʁtiʁ də sεtə pʁizɔn (kɔlεʒə)
plɛ̃ də kɔ̃.
tə vwaʁ telwaɲe də mwa,
kaʁ tu lε ʒuʁ ʒə nə pɑ̃sə ka twa.
a kozə də bene ɔ̃ sε ʁɑ̃kɔ̃tʁe,
a kozə də bene ɔ̃ sε dispyte,
a kozə də bene ɔ̃ sε sepaʁe,
a kozə də bene tut- a ʃɑ̃ʒe,
a kozə də bene mɔ̃ kœʁ e bʁize.
oʒuʁdɥi ɔ̃n- e ply yni,
a kozə də sεt ane də tʁɔ̃pəʁi.
kaʁ oʒuʁdɥi ty ε paʁti,
ʁəvjɛ̃ o pʁε də ta manɔ̃ ʃeʁi.
e klɔe,
ty i a pɑ̃se,
kaʁ ty tε elwaɲe dεllə.
nə budə pa ɑ̃ lizɑ̃ sə tεkstə,
ki nə fε kapʁɑ̃dʁə də no fεblεsə.
ɔ̃ ʁεstə kɔmə mεmə ami,
mε ʁapʁoʃə twa, də klɔe, manɔ̃ e pʁipʁi.
(mesaʒə ekʁi də tu mɔ̃ kœʁ, ublje də tɔ̃ bɔnəʁ)
sεt pɔezi nε pa meʃɑ̃tə,
e nɔ̃ də la nɔ̃ʃalɑ̃sə.
ki tə fε kɔ̃pʁɑ̃dʁə kə ty ε paʁti,
puʁ kozə benediktə « ta ʃεʁ amjə »