Poeme : Noir Et Blanc
Noir Et Blanc
Le blanc est le symbole de l’innocence, de la pureté,
Le noir, par son opacité attriste notre destinée,
Tous deux nous émeuvent et nous attirent
L’un par sa douceur, l’autre par son air de martyr.
Le blanc habille la mariée inondée de bonheur,
Le noir nous accompagne souvent dans la douleur,
Le blanc égaie par sa lumière nos jeunes enfants,
Le noir cache les corps vieillis de nos parents.
Certains oiseaux aiment la nuit, pour eux, de bon augure,
D’autres effrayés par toutes ces branches obscures
Se lovent dans leurs nids jusqu’au matin
Laissant le noir à leurs amis, sereins.
Quelle jouissance qu’un rai de lumière dans l’obscurité,
Blanc et noir s’accordent avec respect et dignité,
L’encre noire piétine avec chagrin son ami le papier blanc
Lors d’un message, une poésie, un roman.
La blanche, note plus riche que sa voisine noire
Eclaire toute portée sans prendre le pouvoir
Car, moins présente, elle s’efface volontiers
Et accepte toute concurrence avec aménité.
Sur le superbe clavier d’un piano sans âge,
Touches blanches et noires se dévisagent,
Grâce à elles, que d’œuvres musicales sont nées !
Mélodies, sonates et symphonies nous ont enchantés.
Rien n’est tout blanc ou tout noir,
Parfois ils s’associent et de gris se parent
Ou se complètent et se valorisent
Par leur altérité et leur beauté exquise.
Qu’un être soit noir ou blanc, peu importe,
Leurs cœurs battent au même rythme et se réconfortent,
Et si, blanches ou noires les mains se serrent avec fraternité
Cela est une preuve d’amour pour le monde entier.
Le noir, par son opacité attriste notre destinée,
Tous deux nous émeuvent et nous attirent
L’un par sa douceur, l’autre par son air de martyr.
Le blanc habille la mariée inondée de bonheur,
Le noir nous accompagne souvent dans la douleur,
Le blanc égaie par sa lumière nos jeunes enfants,
Le noir cache les corps vieillis de nos parents.
Certains oiseaux aiment la nuit, pour eux, de bon augure,
D’autres effrayés par toutes ces branches obscures
Se lovent dans leurs nids jusqu’au matin
Laissant le noir à leurs amis, sereins.
Quelle jouissance qu’un rai de lumière dans l’obscurité,
Blanc et noir s’accordent avec respect et dignité,
L’encre noire piétine avec chagrin son ami le papier blanc
Lors d’un message, une poésie, un roman.
La blanche, note plus riche que sa voisine noire
Eclaire toute portée sans prendre le pouvoir
Car, moins présente, elle s’efface volontiers
Et accepte toute concurrence avec aménité.
Sur le superbe clavier d’un piano sans âge,
Touches blanches et noires se dévisagent,
Grâce à elles, que d’œuvres musicales sont nées !
Mélodies, sonates et symphonies nous ont enchantés.
Rien n’est tout blanc ou tout noir,
Parfois ils s’associent et de gris se parent
Ou se complètent et se valorisent
Par leur altérité et leur beauté exquise.
Qu’un être soit noir ou blanc, peu importe,
Leurs cœurs battent au même rythme et se réconfortent,
Et si, blanches ou noires les mains se serrent avec fraternité
Cela est une preuve d’amour pour le monde entier.
Mareine
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
lə blɑ̃ ε lə sɛ̃bɔlə də linɔsɑ̃sə, də la pyʁəte,
lə nwaʁ, paʁ sɔ̃n- ɔpasite atʁistə nɔtʁə dεstine,
tus dø nuz- eməve e nuz- atiʁe
lœ̃ paʁ sa dusœʁ, lotʁə paʁ sɔ̃n- εʁ də maʁtiʁ.
lə blɑ̃-abijə la maʁje inɔ̃de də bɔnœʁ,
lə nwaʁ nuz- akɔ̃paɲə suvɑ̃ dɑ̃ la dulœʁ,
lə blɑ̃ eɡε paʁ sa lymjεʁə no ʒənəz- ɑ̃fɑ̃,
lə nwaʁ kaʃə lε kɔʁ vjεji də no paʁɑ̃.
sεʁtɛ̃z- wazoz- εme la nɥi, puʁ ø, də bɔ̃ oɡyʁə,
dotʁəz- efʁεje paʁ tutə sε bʁɑ̃ʃəz- ɔpskyʁə
sə lɔve dɑ̃ lœʁ nid ʒysko matɛ̃
lεsɑ̃ lə nwaʁ a lœʁz- ami, səʁɛ̃.
kεllə ʒuisɑ̃sə kœ̃ ʁε də lymjεʁə dɑ̃ lɔpskyʁite,
blɑ̃ e nwaʁ sakɔʁde avεk ʁεspε e diɲite,
lɑ̃kʁə nwaʁə pjetinə avεk ʃaɡʁɛ̃ sɔ̃n- ami lə papje blɑ̃
lɔʁ dœ̃ mesaʒə, ynə pɔezi, œ̃ ʁɔmɑ̃.
la blɑ̃ʃə, nɔtə plys ʁiʃə kə sa vwazinə nwaʁə
εklεʁə tutə pɔʁte sɑ̃ pʁɑ̃dʁə lə puvwaʁ
kaʁ, mwɛ̃ pʁezɑ̃tə, εllə sefasə vɔlɔ̃tje
e aksεptə tutə kɔ̃kyʁɑ̃sə avεk amenite.
syʁ lə sypεʁbə klavje dœ̃ pjano sɑ̃z- aʒə,
tuʃə blɑ̃ʃəz- e nwaʁə sə devizaʒe,
ɡʁasə a εllə, kə dœvʁə- myzikalə sɔ̃ ne !
melɔdi, sɔnatəz- e sɛ̃fɔni nuz- ɔ̃ ɑ̃ʃɑ̃te.
ʁjɛ̃ nε tu blɑ̃ u tu nwaʁ,
paʁfwaz- il sasɔsje e də ɡʁi sə paʁɑ̃
u sə kɔ̃plεte e sə valɔʁize
paʁ lœʁ alteʁite e lœʁ bote εkskizə.
kœ̃n- εtʁə swa nwaʁ u blɑ̃, pø ɛ̃pɔʁtə,
lœʁ kœʁ bate o mεmə ʁitmə e sə ʁekɔ̃fɔʁte,
e si, blɑ̃ʃəz- u nwaʁə lε mɛ̃ sə seʁe avεk fʁatεʁnite
səla εt- ynə pʁəvə damuʁ puʁ lə mɔ̃də ɑ̃tje.
lə nwaʁ, paʁ sɔ̃n- ɔpasite atʁistə nɔtʁə dεstine,
tus dø nuz- eməve e nuz- atiʁe
lœ̃ paʁ sa dusœʁ, lotʁə paʁ sɔ̃n- εʁ də maʁtiʁ.
lə blɑ̃-abijə la maʁje inɔ̃de də bɔnœʁ,
lə nwaʁ nuz- akɔ̃paɲə suvɑ̃ dɑ̃ la dulœʁ,
lə blɑ̃ eɡε paʁ sa lymjεʁə no ʒənəz- ɑ̃fɑ̃,
lə nwaʁ kaʃə lε kɔʁ vjεji də no paʁɑ̃.
sεʁtɛ̃z- wazoz- εme la nɥi, puʁ ø, də bɔ̃ oɡyʁə,
dotʁəz- efʁεje paʁ tutə sε bʁɑ̃ʃəz- ɔpskyʁə
sə lɔve dɑ̃ lœʁ nid ʒysko matɛ̃
lεsɑ̃ lə nwaʁ a lœʁz- ami, səʁɛ̃.
kεllə ʒuisɑ̃sə kœ̃ ʁε də lymjεʁə dɑ̃ lɔpskyʁite,
blɑ̃ e nwaʁ sakɔʁde avεk ʁεspε e diɲite,
lɑ̃kʁə nwaʁə pjetinə avεk ʃaɡʁɛ̃ sɔ̃n- ami lə papje blɑ̃
lɔʁ dœ̃ mesaʒə, ynə pɔezi, œ̃ ʁɔmɑ̃.
la blɑ̃ʃə, nɔtə plys ʁiʃə kə sa vwazinə nwaʁə
εklεʁə tutə pɔʁte sɑ̃ pʁɑ̃dʁə lə puvwaʁ
kaʁ, mwɛ̃ pʁezɑ̃tə, εllə sefasə vɔlɔ̃tje
e aksεptə tutə kɔ̃kyʁɑ̃sə avεk amenite.
syʁ lə sypεʁbə klavje dœ̃ pjano sɑ̃z- aʒə,
tuʃə blɑ̃ʃəz- e nwaʁə sə devizaʒe,
ɡʁasə a εllə, kə dœvʁə- myzikalə sɔ̃ ne !
melɔdi, sɔnatəz- e sɛ̃fɔni nuz- ɔ̃ ɑ̃ʃɑ̃te.
ʁjɛ̃ nε tu blɑ̃ u tu nwaʁ,
paʁfwaz- il sasɔsje e də ɡʁi sə paʁɑ̃
u sə kɔ̃plεte e sə valɔʁize
paʁ lœʁ alteʁite e lœʁ bote εkskizə.
kœ̃n- εtʁə swa nwaʁ u blɑ̃, pø ɛ̃pɔʁtə,
lœʁ kœʁ bate o mεmə ʁitmə e sə ʁekɔ̃fɔʁte,
e si, blɑ̃ʃəz- u nwaʁə lε mɛ̃ sə seʁe avεk fʁatεʁnite
səla εt- ynə pʁəvə damuʁ puʁ lə mɔ̃də ɑ̃tje.