Poème-France.com

Poeme : Tu Ne Diras Rien À Maman…



Tu Ne Diras Rien À Maman…

« Tu sais Mélanie
C’est aujourd’hui
Que je bosse de nuit
Tu iras dormir chez mon ami »

Ces mots dans ma tête
Résonnent, se répètent
Comment as t’elle pu être aussi bête
De m’envoyer chez cette personne suspecte ?

« Allons dépêche toi !
Tu traines là !
Habille toi !
Je vais être en retard moi !

Je ne voulais pas y aller
Cet homme, je le detestai
Toujours à me coller
Sans cesse à me caliner

» Tache d’être sage
Commes les filles de ton âge
Ne fais pas la sauvage
Evite les idiots bavardages «

A l’arrivée de sa maison
Grandissait ma tension
Saccadée était ma respiraiton
Et long devenaient mes mouvements

Il se tenait, la devant sa porte
Il nous adressa : salut les cocottes !
» Alors va falloir que je te supportes ? «
Son ironie au fil du temps m’insupporte

Alors que ma mère s’en allée
Il me faisait entrer
Mes affaires je déposais
Et dans un grand silence je plongeais

Toujours la même chose
Il complimentait ma jolie robe rose
Et tout en me demandant de prendre la pose
Il voulait que je m’expose

Il plongeait son regard dans le mien
Et moi je ne disait rien
Je baissai les yeux, nouées mes mains
J’avais si peur, je tremblai bien

Il y avait ses jeux bizzares
De toucher au hasard
Une partie de ce gros lard
Et ce, toujours dans le noir

Il m’avait tant manipulée
Je ne pouvais qu’éxécuter
Ce qu’il me demandait
Sans jamais avoir à broncher

Comme le pion de ses envies
Je ne devais dire que » oui"
Et pendant toutes ces nuits
J’étais l’héroine de ses fantasmes inasouvis

Quand il en avait marre
Souvent très tard
Il me disait : va dans ton plumard
Je vais te raconter une histoire

Et là, il m’embobinait
Il me persuadait
Qu’entre nous c’était un secret
Que je ne devrais jamais dévoiler

Son efficace manipulation
Fonctionnait merveilleusement
J’ai du attendre très longtemps
Avant d’avouer cet harcèlement

Depuis que je l’ai dénoncé
Je suis enfin libérée
Bien que ça n’effacera jamais
Tout ce qu’il m’a fait
Mel017

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

« ty sε melani
sεt- oʒuʁdɥi
kə ʒə bɔsə də nɥi
ty iʁa dɔʁmiʁ ʃe mɔ̃n- ami »

sε mo dɑ̃ ma tεtə
ʁezɔne, sə ʁepεte
kɔmɑ̃ a tεllə py εtʁə osi bεtə
də mɑ̃vwaje ʃe sεtə pεʁsɔnə syspεktə ?

« alɔ̃ depεʃə twa !
ty tʁεnə la !
abijə twa !
ʒə vεz- εtʁə ɑ̃ ʁətaʁ mwa !

ʒə nə vulε pa i ale
sεt ɔmə, ʒə lə dətεstε
tuʒuʁz- a mə kɔle
sɑ̃ sεsə a mə kaline

» taʃə dεtʁə saʒə
kɔmə lε fijə də tɔ̃n- aʒə
nə fε pa la sovaʒə
əvitə lεz- idjo bavaʁdaʒəs «

a laʁive də sa mεzɔ̃
ɡʁɑ̃disε ma tɑ̃sjɔ̃
sakade etε ma ʁεspiʁεtɔ̃
e lɔ̃ dəvənε mε muvəmɑ̃

il sə tənε, la dəvɑ̃ sa pɔʁtə
il nuz- adʁesa : saly lε kɔkɔtə !
» alɔʁ va falwaʁ kə ʒə tə sypɔʁtə ? «
sɔ̃n- iʁɔni o fil dy tɑ̃ mɛ̃sypɔʁtə

alɔʁ kə ma mεʁə sɑ̃n- ale
il mə fəzε ɑ̃tʁe
mεz- afεʁə ʒə depozε
e dɑ̃z- œ̃ ɡʁɑ̃ silɑ̃sə ʒə plɔ̃ʒε

tuʒuʁ la mεmə ʃozə
il kɔ̃plimɑ̃tε ma ʒɔli ʁɔbə ʁozə
e tut- ɑ̃ mə dəmɑ̃dɑ̃ də pʁɑ̃dʁə la pozə
il vulε kə ʒə mεkspozə

il plɔ̃ʒε sɔ̃ ʁəɡaʁ dɑ̃ lə mjɛ̃
e mwa ʒə nə dizε ʁjɛ̃
ʒə bεsε lεz- iø, nue mε mɛ̃
ʒavε si pœʁ, ʒə tʁɑ̃blε bjɛ̃

il i avε sε ʒø bizaʁə
də tuʃe o-azaʁ
ynə paʁti də sə ɡʁo laʁ
e sə, tuʒuʁ dɑ̃ lə nwaʁ

il mavε tɑ̃ manipyle
ʒə nə puvε keksekyte
sə kil mə dəmɑ̃dε
sɑ̃ ʒamεz- avwaʁ a bʁɔ̃ʃe

kɔmə lə pjɔ̃ də sεz- ɑ̃vi
ʒə nə dəvε diʁə kə » ui ɡjmε
e pɑ̃dɑ̃ tutə sε nɥi
ʒetε leʁwanə də sε fɑ̃tasməz- inazuvi

kɑ̃t- il ɑ̃n- avε maʁə
suvɑ̃ tʁε taʁ
il mə dizε : va dɑ̃ tɔ̃ plymaʁ
ʒə vε tə ʁakɔ̃te ynə istwaʁə

e la, il mɑ̃bɔbinε
il mə pεʁsɥadε
kɑ̃tʁə nu setε œ̃ sεkʁε
kə ʒə nə dəvʁε ʒamε devwale

sɔ̃n- efikasə manipylasjɔ̃
fɔ̃ksjɔnε mεʁvεjøzəmɑ̃
ʒε dy atɑ̃dʁə tʁε lɔ̃tɑ̃
avɑ̃ davue sεt-aʁsεləmɑ̃

dəpɥi kə ʒə lε denɔ̃se
ʒə sɥiz- ɑ̃fɛ̃ libeʁe
bjɛ̃ kə sa nefasəʁa ʒamε
tu sə kil ma fε