Poeme : Parle Moi De Toi
Parle Moi De Toi
Je ne sais pas comment,
Commençer ce poéme,
Je revient à l’instant,
De ta vie, de tes peines.
Oh quel drole de trajet
Tu as choisi de faire
J’aurai largement preféré
T’épargner cette galère
J’ai bien malgré moi,
Était piégé tout de même,
Dans l’important émoi,
Qu’il y a dans tes poémes.
Ils sont tirés de faits véridiques
Si la vie avait été plus belle
J’aurai écris des vers magnifiques
Qui exprimeraient bonheur, joie et étincelles
Aux vus de ce que tu fait,
De la qualité de tes vers,
Je me suis invité,
A revenir en arrière.
Je te remercie
De ses tendres paroles
Mais tu aurais pu stopper ici
Et ne pas découvrir mon âme folle
Je n’en ai vu que deux pages,
Mais de grande qualité,
J’ai achevé le voyage,
Mais j’aurait pu tout dévorer
C’est déja beaucoup
Tu ne crois pas ?
Et à entendre parler de mon passé fou
Peut-être, à force te lasseras
FIN DE VIE TRAGIQUE,
A été pour moi,
Comme un instant magique,
Mais bourré d’éffroi.
Oui, la fin décrite
De ce pauvre gars
Sa vie il a détruite
Car il tombait bien bas
18 MARS 1987,
Ma redonné le sourire,
Tu l’à écrit dans ta tête,
Comme un souvenir.
Un souvenir dérangeant
Car il parle de moi
Alors que je préfère souvent
Eviter celà
ELISA, MA Sœur,
Etait très touchant,
Tu montre avec cœur,
La force des sentiments.
C’est aussi un de mes préferés
Je suis contente qu’il te plaise
Je l’ai écrit en toute sincérité
Le sujet me mettait à l’aise
Dans tes poémes tu fait passer,
Toujours intenses, les émotions,
Et ont pourraient se demander,
Si tu n’a pas un don.
Je dois donc remercier la vie
Car c’est à elle que je dois
Pas forcément des choses jolies
Mais elle me permet d’écrire tout ça
Tes poémes sont magiques,
Tous, sans exceptions,
Et un peu mélancolique,
Je les lirait avec grande attention
Bien qu’inspirés de cette vie répugnante
Je me soulage en les déposant
Tes poésies sont également ravissantes
Et je me plais à te lire quotidiennement
Ce poéme, j’espère tu as aimé,
Et que tu accepteras,
Quand je proposerais,
Un duo avec moi
Je l’ai même plutot adoré
Car mon pauvre cœur
Il aura su toucher
Tant il dégage de douceurs
Commençer ce poéme,
Je revient à l’instant,
De ta vie, de tes peines.
Oh quel drole de trajet
Tu as choisi de faire
J’aurai largement preféré
T’épargner cette galère
J’ai bien malgré moi,
Était piégé tout de même,
Dans l’important émoi,
Qu’il y a dans tes poémes.
Ils sont tirés de faits véridiques
Si la vie avait été plus belle
J’aurai écris des vers magnifiques
Qui exprimeraient bonheur, joie et étincelles
Aux vus de ce que tu fait,
De la qualité de tes vers,
Je me suis invité,
A revenir en arrière.
Je te remercie
De ses tendres paroles
Mais tu aurais pu stopper ici
Et ne pas découvrir mon âme folle
Je n’en ai vu que deux pages,
Mais de grande qualité,
J’ai achevé le voyage,
Mais j’aurait pu tout dévorer
C’est déja beaucoup
Tu ne crois pas ?
Et à entendre parler de mon passé fou
Peut-être, à force te lasseras
FIN DE VIE TRAGIQUE,
A été pour moi,
Comme un instant magique,
Mais bourré d’éffroi.
Oui, la fin décrite
De ce pauvre gars
Sa vie il a détruite
Car il tombait bien bas
18 MARS 1987,
Ma redonné le sourire,
Tu l’à écrit dans ta tête,
Comme un souvenir.
Un souvenir dérangeant
Car il parle de moi
Alors que je préfère souvent
Eviter celà
ELISA, MA Sœur,
Etait très touchant,
Tu montre avec cœur,
La force des sentiments.
C’est aussi un de mes préferés
Je suis contente qu’il te plaise
Je l’ai écrit en toute sincérité
Le sujet me mettait à l’aise
Dans tes poémes tu fait passer,
Toujours intenses, les émotions,
Et ont pourraient se demander,
Si tu n’a pas un don.
Je dois donc remercier la vie
Car c’est à elle que je dois
Pas forcément des choses jolies
Mais elle me permet d’écrire tout ça
Tes poémes sont magiques,
Tous, sans exceptions,
Et un peu mélancolique,
Je les lirait avec grande attention
Bien qu’inspirés de cette vie répugnante
Je me soulage en les déposant
Tes poésies sont également ravissantes
Et je me plais à te lire quotidiennement
Ce poéme, j’espère tu as aimé,
Et que tu accepteras,
Quand je proposerais,
Un duo avec moi
Je l’ai même plutot adoré
Car mon pauvre cœur
Il aura su toucher
Tant il dégage de douceurs
Mel017
PostScriptum
Voilà Cronos, je ne voulais pas laisser ton 1er Pv sans suite (bien sur que je l’avais gardé ! )
J’espère l’avoir bien exploité ; )
(k)
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ʒə nə sε pa kɔmɑ̃,
kɔmɑ̃se sə pɔemə,
ʒə ʁəvjɛ̃ a lɛ̃stɑ̃,
də ta vi, də tε pεnə.
ɔ kεl dʁɔlə də tʁaʒε
ty a ʃwazi də fεʁə
ʒoʁε laʁʒəmɑ̃ pʁəfeʁe
tepaʁɲe sεtə ɡalεʁə
ʒε bjɛ̃ malɡʁe mwa,
etε pjeʒe tu də mεmə,
dɑ̃ lɛ̃pɔʁtɑ̃ emwa,
kil i a dɑ̃ tε pɔemə.
il sɔ̃ tiʁe də fε veʁidik
si la vi avε ete plys bεllə
ʒoʁε ekʁi dε vεʁ maɲifik
ki εkspʁiməʁε bɔnœʁ, ʒwa e etɛ̃sεllə
o vy də sə kə ty fε,
də la kalite də tε vεʁ,
ʒə mə sɥiz- ɛ̃vite,
a ʁəvəniʁ ɑ̃n- aʁjεʁə.
ʒə tə ʁəmεʁsi
də sε tɑ̃dʁə- paʁɔlə
mε ty oʁε py stɔpe isi
e nə pa dekuvʁiʁ mɔ̃n- amə fɔlə
ʒə nɑ̃n- ε vy kə dø paʒə,
mε də ɡʁɑ̃də kalite,
ʒε aʃəve lə vwajaʒə,
mε ʒoʁε py tu devɔʁe
sε deʒa boku
ty nə kʁwa pa ?
e a ɑ̃tɑ̃dʁə paʁle də mɔ̃ pase fu
pø tεtʁə, a fɔʁsə tə lasəʁa
fɛ̃ də vi tʁaʒikə,
a ete puʁ mwa,
kɔmə œ̃n- ɛ̃stɑ̃ maʒikə,
mε buʁʁe defʁwa.
ui, la fɛ̃ dekʁitə
də sə povʁə ɡaʁ
sa vi il a detʁɥitə
kaʁ il tɔ̃bε bjɛ̃ ba
diz- ɥi maʁs milə nəf sɑ̃ katʁə vɛ̃- sεt,
ma ʁədɔne lə suʁiʁə,
ty la ekʁi dɑ̃ ta tεtə,
kɔmə œ̃ suvəniʁ.
œ̃ suvəniʁ deʁɑ̃ʒɑ̃
kaʁ il paʁlə də mwa
alɔʁ kə ʒə pʁefεʁə suvɑ̃
əvite səla
əliza, ma sœʁ,
ətε tʁε tuʃɑ̃,
ty mɔ̃tʁə avεk kœʁ,
la fɔʁsə dε sɑ̃timɑ̃.
sεt- osi œ̃ də mε pʁefəʁe
ʒə sɥi kɔ̃tɑ̃tə kil tə plεzə
ʒə lε ekʁi ɑ̃ tutə sɛ̃seʁite
lə syʒε mə mεtε a lεzə
dɑ̃ tε pɔemə ty fε pase,
tuʒuʁz- ɛ̃tɑ̃sə, lεz- emɔsjɔ̃,
e ɔ̃ puʁʁε sə dəmɑ̃de,
si ty na pa œ̃ dɔ̃.
ʒə dwa dɔ̃k ʁəmεʁsje la vi
kaʁ sεt- a εllə kə ʒə dwa
pa fɔʁsemɑ̃ dε ʃozə ʒɔli
mεz- εllə mə pεʁmε dekʁiʁə tu sa
tε pɔemə sɔ̃ maʒik,
tus, sɑ̃z- εksεpsjɔ̃,
e œ̃ pø melɑ̃kɔlikə,
ʒə lε liʁε avεk ɡʁɑ̃də atɑ̃sjɔ̃
bjɛ̃ kɛ̃spiʁe də sεtə vi ʁepyɲɑ̃tə
ʒə mə sulaʒə ɑ̃ lε depozɑ̃
tε pɔezi sɔ̃t- eɡaləmɑ̃ ʁavisɑ̃tə
e ʒə mə plεz- a tə liʁə kɔtidjεnəmɑ̃
sə pɔemə, ʒεspεʁə ty a εme,
e kə ty aksεptəʁa,
kɑ̃ ʒə pʁɔpozəʁε,
œ̃ dyo avεk mwa
ʒə lε mεmə plyto adɔʁe
kaʁ mɔ̃ povʁə kœʁ
il oʁa sy tuʃe
tɑ̃ il deɡaʒə də dusœʁ
kɔmɑ̃se sə pɔemə,
ʒə ʁəvjɛ̃ a lɛ̃stɑ̃,
də ta vi, də tε pεnə.
ɔ kεl dʁɔlə də tʁaʒε
ty a ʃwazi də fεʁə
ʒoʁε laʁʒəmɑ̃ pʁəfeʁe
tepaʁɲe sεtə ɡalεʁə
ʒε bjɛ̃ malɡʁe mwa,
etε pjeʒe tu də mεmə,
dɑ̃ lɛ̃pɔʁtɑ̃ emwa,
kil i a dɑ̃ tε pɔemə.
il sɔ̃ tiʁe də fε veʁidik
si la vi avε ete plys bεllə
ʒoʁε ekʁi dε vεʁ maɲifik
ki εkspʁiməʁε bɔnœʁ, ʒwa e etɛ̃sεllə
o vy də sə kə ty fε,
də la kalite də tε vεʁ,
ʒə mə sɥiz- ɛ̃vite,
a ʁəvəniʁ ɑ̃n- aʁjεʁə.
ʒə tə ʁəmεʁsi
də sε tɑ̃dʁə- paʁɔlə
mε ty oʁε py stɔpe isi
e nə pa dekuvʁiʁ mɔ̃n- amə fɔlə
ʒə nɑ̃n- ε vy kə dø paʒə,
mε də ɡʁɑ̃də kalite,
ʒε aʃəve lə vwajaʒə,
mε ʒoʁε py tu devɔʁe
sε deʒa boku
ty nə kʁwa pa ?
e a ɑ̃tɑ̃dʁə paʁle də mɔ̃ pase fu
pø tεtʁə, a fɔʁsə tə lasəʁa
fɛ̃ də vi tʁaʒikə,
a ete puʁ mwa,
kɔmə œ̃n- ɛ̃stɑ̃ maʒikə,
mε buʁʁe defʁwa.
ui, la fɛ̃ dekʁitə
də sə povʁə ɡaʁ
sa vi il a detʁɥitə
kaʁ il tɔ̃bε bjɛ̃ ba
diz- ɥi maʁs milə nəf sɑ̃ katʁə vɛ̃- sεt,
ma ʁədɔne lə suʁiʁə,
ty la ekʁi dɑ̃ ta tεtə,
kɔmə œ̃ suvəniʁ.
œ̃ suvəniʁ deʁɑ̃ʒɑ̃
kaʁ il paʁlə də mwa
alɔʁ kə ʒə pʁefεʁə suvɑ̃
əvite səla
əliza, ma sœʁ,
ətε tʁε tuʃɑ̃,
ty mɔ̃tʁə avεk kœʁ,
la fɔʁsə dε sɑ̃timɑ̃.
sεt- osi œ̃ də mε pʁefəʁe
ʒə sɥi kɔ̃tɑ̃tə kil tə plεzə
ʒə lε ekʁi ɑ̃ tutə sɛ̃seʁite
lə syʒε mə mεtε a lεzə
dɑ̃ tε pɔemə ty fε pase,
tuʒuʁz- ɛ̃tɑ̃sə, lεz- emɔsjɔ̃,
e ɔ̃ puʁʁε sə dəmɑ̃de,
si ty na pa œ̃ dɔ̃.
ʒə dwa dɔ̃k ʁəmεʁsje la vi
kaʁ sεt- a εllə kə ʒə dwa
pa fɔʁsemɑ̃ dε ʃozə ʒɔli
mεz- εllə mə pεʁmε dekʁiʁə tu sa
tε pɔemə sɔ̃ maʒik,
tus, sɑ̃z- εksεpsjɔ̃,
e œ̃ pø melɑ̃kɔlikə,
ʒə lε liʁε avεk ɡʁɑ̃də atɑ̃sjɔ̃
bjɛ̃ kɛ̃spiʁe də sεtə vi ʁepyɲɑ̃tə
ʒə mə sulaʒə ɑ̃ lε depozɑ̃
tε pɔezi sɔ̃t- eɡaləmɑ̃ ʁavisɑ̃tə
e ʒə mə plεz- a tə liʁə kɔtidjεnəmɑ̃
sə pɔemə, ʒεspεʁə ty a εme,
e kə ty aksεptəʁa,
kɑ̃ ʒə pʁɔpozəʁε,
œ̃ dyo avεk mwa
ʒə lε mεmə plyto adɔʁe
kaʁ mɔ̃ povʁə kœʁ
il oʁa sy tuʃe
tɑ̃ il deɡaʒə də dusœʁ