Prose : Les Contraires Sont Là Pour Oeuvrer
Les Contraires Sont Là Pour Oeuvrer
Que serait la paix sans la guerre,
Que serait la mort sans la vie,
Les surprises offertes sans mystère
Ou la santé sans maladie,
Que signifient les peines sans joies
Ou périr sans avoir vécu,
Les contraires possède un couloir
Bâti par un silence qui hurle
Cette solitude si solidaire
Cimente une présence invisible,
Dans ce palais fait de poussières,
Cette présente absence perceptible,
Tomber de fatigue sans sommeil,
Gravir une montagne sans sommet,
Un trésor démis de merveilles
Dans une eau qui pars en fumée
À la vitesse de la lumière
Le présent s’affirme au passé,
Dans les serments de nos prières
Parfois la patience est pressée,
L’intelligence artificielle
Qui prend l’humain pour une poupée,
Les fous rire qui possède des nerfs
Ont une coquille pour se libérer
Dans ce remuement militaire
Le professeur devient élève,
Dis-moi si la fille sera mère
Alors que la mort nous enlève,
Dans ce cercle vicieux trop carré
Le calme ne vit pas sans vacarme,
Si la glace arrive à brûler
L’ hideur est-elle privée de charme
La défaite n’existe sans victoire,
Un dessin est fait de discours,
Se contenir dans un défouloir
Là où la haine est preuve d’amour,
Que sont les écueils sans sûreté
Ou la lumière sans la moindre ombre,
La facilité sans dureté
Ou une famille sans un seul membre
On dit que les contraires s’attirent
Est-ce pour mieux se ravager,
Comprendre les variétés d’autrui
Ou simplement nous séparer,
La simplicité se complique
Ligotée à la liberté,
Être clairvoyant dans la folie,
Les contraires sont là pour œuvrer.
Que serait la mort sans la vie,
Les surprises offertes sans mystère
Ou la santé sans maladie,
Que signifient les peines sans joies
Ou périr sans avoir vécu,
Les contraires possède un couloir
Bâti par un silence qui hurle
Cette solitude si solidaire
Cimente une présence invisible,
Dans ce palais fait de poussières,
Cette présente absence perceptible,
Tomber de fatigue sans sommeil,
Gravir une montagne sans sommet,
Un trésor démis de merveilles
Dans une eau qui pars en fumée
À la vitesse de la lumière
Le présent s’affirme au passé,
Dans les serments de nos prières
Parfois la patience est pressée,
L’intelligence artificielle
Qui prend l’humain pour une poupée,
Les fous rire qui possède des nerfs
Ont une coquille pour se libérer
Dans ce remuement militaire
Le professeur devient élève,
Dis-moi si la fille sera mère
Alors que la mort nous enlève,
Dans ce cercle vicieux trop carré
Le calme ne vit pas sans vacarme,
Si la glace arrive à brûler
L’ hideur est-elle privée de charme
La défaite n’existe sans victoire,
Un dessin est fait de discours,
Se contenir dans un défouloir
Là où la haine est preuve d’amour,
Que sont les écueils sans sûreté
Ou la lumière sans la moindre ombre,
La facilité sans dureté
Ou une famille sans un seul membre
On dit que les contraires s’attirent
Est-ce pour mieux se ravager,
Comprendre les variétés d’autrui
Ou simplement nous séparer,
La simplicité se complique
Ligotée à la liberté,
Être clairvoyant dans la folie,
Les contraires sont là pour œuvrer.
Moh26
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
kə səʁε la pε sɑ̃ la ɡeʁə,
kə səʁε la mɔʁ sɑ̃ la vi,
lε syʁpʁizəz- ɔfεʁtə- sɑ̃ mistεʁə
u la sɑ̃te sɑ̃ maladi,
kə siɲifje lε pεnə sɑ̃ ʒwa
u peʁiʁ sɑ̃z- avwaʁ veky,
lε kɔ̃tʁεʁə pɔsεdə œ̃ kulwaʁ
bati paʁ œ̃ silɑ̃sə ki yʁlə
sεtə sɔlitydə si sɔlidεʁə
simɑ̃tə ynə pʁezɑ̃sə ɛ̃viziblə,
dɑ̃ sə palε fε də pusjεʁə,
sεtə pʁezɑ̃tə absɑ̃sə pεʁsεptiblə,
tɔ̃be də fatiɡ sɑ̃ sɔmεj,
ɡʁaviʁ ynə mɔ̃taɲə sɑ̃ sɔmε,
œ̃ tʁezɔʁ demi də mεʁvεjə
dɑ̃z- ynə o ki paʁz- ɑ̃ fyme
a la vitεsə də la lymjεʁə
lə pʁezɑ̃ safiʁmə o pase,
dɑ̃ lε sεʁmɑ̃ də no pʁjεʁə
paʁfwa la pasjɑ̃sə ε pʁese,
lɛ̃tεlliʒɑ̃sə aʁtifisjεllə
ki pʁɑ̃ lymɛ̃ puʁ ynə pupe,
lε fus ʁiʁə ki pɔsεdə dε nεʁf
ɔ̃ ynə kɔkjə puʁ sə libeʁe
dɑ̃ sə ʁəmɥəmɑ̃ militεʁə
lə pʁɔfesœʁ dəvjɛ̃ elεvə,
di mwa si la fijə səʁa mεʁə
alɔʁ kə la mɔʁ nuz- ɑ̃lεvə,
dɑ̃ sə sεʁklə visjø tʁo kaʁe
lə kalmə nə vit pa sɑ̃ vakaʁmə,
si la ɡlasə aʁivə a bʁyle
lidœʁ εt- εllə pʁive də ʃaʁmə
la defεtə nεɡzistə sɑ̃ viktwaʁə,
œ̃ desɛ̃ ε fε də diskuʁ,
sə kɔ̃təniʁ dɑ̃z- œ̃ defulwaʁ
la u la-εnə ε pʁəvə damuʁ,
kə sɔ̃ lεz- ekɥεj sɑ̃ syʁəte
u la lymjεʁə sɑ̃ la mwɛ̃dʁə ɔ̃bʁə,
la fasilite sɑ̃ dyʁəte
u ynə famijə sɑ̃z- œ̃ səl mɑ̃bʁə
ɔ̃ di kə lε kɔ̃tʁεʁə satiʁe
ε sə puʁ mjø sə ʁavaʒe,
kɔ̃pʁɑ̃dʁə lε vaʁjete dotʁɥi
u sɛ̃pləmɑ̃ nu sepaʁe,
la sɛ̃plisite sə kɔ̃plikə
liɡɔte a la libεʁte,
εtʁə klεʁvwajɑ̃ dɑ̃ la fɔli,
lε kɔ̃tʁεʁə sɔ̃ la puʁ œvʁe.
kə səʁε la mɔʁ sɑ̃ la vi,
lε syʁpʁizəz- ɔfεʁtə- sɑ̃ mistεʁə
u la sɑ̃te sɑ̃ maladi,
kə siɲifje lε pεnə sɑ̃ ʒwa
u peʁiʁ sɑ̃z- avwaʁ veky,
lε kɔ̃tʁεʁə pɔsεdə œ̃ kulwaʁ
bati paʁ œ̃ silɑ̃sə ki yʁlə
sεtə sɔlitydə si sɔlidεʁə
simɑ̃tə ynə pʁezɑ̃sə ɛ̃viziblə,
dɑ̃ sə palε fε də pusjεʁə,
sεtə pʁezɑ̃tə absɑ̃sə pεʁsεptiblə,
tɔ̃be də fatiɡ sɑ̃ sɔmεj,
ɡʁaviʁ ynə mɔ̃taɲə sɑ̃ sɔmε,
œ̃ tʁezɔʁ demi də mεʁvεjə
dɑ̃z- ynə o ki paʁz- ɑ̃ fyme
a la vitεsə də la lymjεʁə
lə pʁezɑ̃ safiʁmə o pase,
dɑ̃ lε sεʁmɑ̃ də no pʁjεʁə
paʁfwa la pasjɑ̃sə ε pʁese,
lɛ̃tεlliʒɑ̃sə aʁtifisjεllə
ki pʁɑ̃ lymɛ̃ puʁ ynə pupe,
lε fus ʁiʁə ki pɔsεdə dε nεʁf
ɔ̃ ynə kɔkjə puʁ sə libeʁe
dɑ̃ sə ʁəmɥəmɑ̃ militεʁə
lə pʁɔfesœʁ dəvjɛ̃ elεvə,
di mwa si la fijə səʁa mεʁə
alɔʁ kə la mɔʁ nuz- ɑ̃lεvə,
dɑ̃ sə sεʁklə visjø tʁo kaʁe
lə kalmə nə vit pa sɑ̃ vakaʁmə,
si la ɡlasə aʁivə a bʁyle
lidœʁ εt- εllə pʁive də ʃaʁmə
la defεtə nεɡzistə sɑ̃ viktwaʁə,
œ̃ desɛ̃ ε fε də diskuʁ,
sə kɔ̃təniʁ dɑ̃z- œ̃ defulwaʁ
la u la-εnə ε pʁəvə damuʁ,
kə sɔ̃ lεz- ekɥεj sɑ̃ syʁəte
u la lymjεʁə sɑ̃ la mwɛ̃dʁə ɔ̃bʁə,
la fasilite sɑ̃ dyʁəte
u ynə famijə sɑ̃z- œ̃ səl mɑ̃bʁə
ɔ̃ di kə lε kɔ̃tʁεʁə satiʁe
ε sə puʁ mjø sə ʁavaʒe,
kɔ̃pʁɑ̃dʁə lε vaʁjete dotʁɥi
u sɛ̃pləmɑ̃ nu sepaʁe,
la sɛ̃plisite sə kɔ̃plikə
liɡɔte a la libεʁte,
εtʁə klεʁvwajɑ̃ dɑ̃ la fɔli,
lε kɔ̃tʁεʁə sɔ̃ la puʁ œvʁe.