Poeme : Une Si Triste Rupture
Une Si Triste Rupture
Des mots ca tu m’en a dit
Toujours aussi tendre
Tu m’en a dit « oui »
Mais jamais autant blessant
Tu m’as dit en 2 mots « oublie moi »
Mais je ne suis pas capable de me séparer de toi
Tu es tant de choses pour moi
Mais moi, je ne suis plus rien pour toi
Je vois 1 ans et demi s’écrouler devant moi
Je souffre sans toi, toi et moi, c’est quoi ?
Je suis quoi sans toi ? tu as pensé à moi ?
Tu es avec quelqu’un d’autre
Mais moi je n’ai pas d’autre ! ! !
Que toi, je ne peux te remplacer
Par quelqu’un qui m’est étranger ! ! !
Revient moi, Pense à moi ! ! !
Le jours ou je serais plus là
Tu feras quoi ? Tu me laisseras là
Mourir, j’espère que tu seras là pour moi ! ! !
J’espère que tu auras une pensée pour moi
Car moi, j’en ai toujours pour toi
J’èspère que tu seras comme même là des fois
Car moi, je serais toujours là pour toi
Par amour pour toi…
Je n’ai que 2 mots à te dire « Je t’aime »
Toujours aussi tendre
Tu m’en a dit « oui »
Mais jamais autant blessant
Tu m’as dit en 2 mots « oublie moi »
Mais je ne suis pas capable de me séparer de toi
Tu es tant de choses pour moi
Mais moi, je ne suis plus rien pour toi
Je vois 1 ans et demi s’écrouler devant moi
Je souffre sans toi, toi et moi, c’est quoi ?
Je suis quoi sans toi ? tu as pensé à moi ?
Tu es avec quelqu’un d’autre
Mais moi je n’ai pas d’autre ! ! !
Que toi, je ne peux te remplacer
Par quelqu’un qui m’est étranger ! ! !
Revient moi, Pense à moi ! ! !
Le jours ou je serais plus là
Tu feras quoi ? Tu me laisseras là
Mourir, j’espère que tu seras là pour moi ! ! !
J’espère que tu auras une pensée pour moi
Car moi, j’en ai toujours pour toi
J’èspère que tu seras comme même là des fois
Car moi, je serais toujours là pour toi
Par amour pour toi…
Je n’ai que 2 mots à te dire « Je t’aime »
Nanou_18214
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
dε mo ka ty mɑ̃n- a di
tuʒuʁz- osi tɑ̃dʁə
ty mɑ̃n- a dit « ui »
mε ʒamεz- otɑ̃ blesɑ̃
ty ma di ɑ̃ dø mɔts « ubli mwa »
mε ʒə nə sɥi pa kapablə də mə sepaʁe də twa
ty ε tɑ̃ də ʃozə puʁ mwa
mε mwa, ʒə nə sɥi plys ʁjɛ̃ puʁ twa
ʒə vwaz- œ̃n- ɑ̃ e dəmi sekʁule dəvɑ̃ mwa
ʒə sufʁə sɑ̃ twa, twa e mwa, sε kwa ?
ʒə sɥi kwa sɑ̃ twa ? ty a pɑ̃se a mwa ?
ty ε avεk kεlkœ̃ dotʁə
mε mwa ʒə nε pa dotʁə ! ! !
kə twa, ʒə nə pø tə ʁɑ̃plase
paʁ kεlkœ̃ ki mεt- etʁɑ̃ʒe ! ! !
ʁəvjɛ̃ mwa, pɑ̃sə a mwa ! ! !
lə ʒuʁz- u ʒə səʁε plys la
ty fəʁa kwa ? ty mə lεsəʁa la
muʁiʁ, ʒεspεʁə kə ty səʁa la puʁ mwa ! ! !
ʒεspεʁə kə ty oʁaz- ynə pɑ̃se puʁ mwa
kaʁ mwa, ʒɑ̃n- ε tuʒuʁ puʁ twa
ʒεspεʁə kə ty səʁa kɔmə mεmə la dε fwa
kaʁ mwa, ʒə səʁε tuʒuʁ la puʁ twa
paʁ amuʁ puʁ twa…
ʒə nε kə dø moz- a tə diʁə « ʒə tεmə »
tuʒuʁz- osi tɑ̃dʁə
ty mɑ̃n- a dit « ui »
mε ʒamεz- otɑ̃ blesɑ̃
ty ma di ɑ̃ dø mɔts « ubli mwa »
mε ʒə nə sɥi pa kapablə də mə sepaʁe də twa
ty ε tɑ̃ də ʃozə puʁ mwa
mε mwa, ʒə nə sɥi plys ʁjɛ̃ puʁ twa
ʒə vwaz- œ̃n- ɑ̃ e dəmi sekʁule dəvɑ̃ mwa
ʒə sufʁə sɑ̃ twa, twa e mwa, sε kwa ?
ʒə sɥi kwa sɑ̃ twa ? ty a pɑ̃se a mwa ?
ty ε avεk kεlkœ̃ dotʁə
mε mwa ʒə nε pa dotʁə ! ! !
kə twa, ʒə nə pø tə ʁɑ̃plase
paʁ kεlkœ̃ ki mεt- etʁɑ̃ʒe ! ! !
ʁəvjɛ̃ mwa, pɑ̃sə a mwa ! ! !
lə ʒuʁz- u ʒə səʁε plys la
ty fəʁa kwa ? ty mə lεsəʁa la
muʁiʁ, ʒεspεʁə kə ty səʁa la puʁ mwa ! ! !
ʒεspεʁə kə ty oʁaz- ynə pɑ̃se puʁ mwa
kaʁ mwa, ʒɑ̃n- ε tuʒuʁ puʁ twa
ʒεspεʁə kə ty səʁa kɔmə mεmə la dε fwa
kaʁ mwa, ʒə səʁε tuʒuʁ la puʁ twa
paʁ amuʁ puʁ twa…
ʒə nε kə dø moz- a tə diʁə « ʒə tεmə »