Poeme : L’amie Poète - Octosyllabes
L’amie Poète - Octosyllabes
Il était une fois une amie,
Son cœur n’est jamais endormi,
Partageant sa bonté, ses dons,
Au dernier poète vagabond,
Avec un cœur si chaleureux,
Rendant les âmes perdues heureuses,
L’amie poète donne la lumière,
Poète vagabond peut être fier,
Merci admirable poétesse,
Je t’envoie beaucoup de tendresse,
Un beau travail accompli vie,
Mon cœur en est tout ébahi,
Merci beaucoup,
Son cœur n’est jamais endormi,
Partageant sa bonté, ses dons,
Au dernier poète vagabond,
Avec un cœur si chaleureux,
Rendant les âmes perdues heureuses,
L’amie poète donne la lumière,
Poète vagabond peut être fier,
Merci admirable poétesse,
Je t’envoie beaucoup de tendresse,
Un beau travail accompli vie,
Mon cœur en est tout ébahi,
Merci beaucoup,
Nikita
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
il etε ynə fwaz- ynə ami,
sɔ̃ kœʁ nε ʒamεz- ɑ̃dɔʁmi,
paʁtaʒɑ̃ sa bɔ̃te, sε dɔ̃,
o dεʁnje pɔεtə vaɡabɔ̃,
avεk œ̃ kœʁ si ʃaləʁø,
ʁɑ̃dɑ̃ lεz- amə pεʁdɥz- œʁøzə,
lami pɔεtə dɔnə la lymjεʁə,
pɔεtə vaɡabɔ̃ pø εtʁə fje,
mεʁsi admiʁablə pɔetεsə,
ʒə tɑ̃vwa boku də tɑ̃dʁεsə,
œ̃ bo tʁavaj akɔ̃pli vi,
mɔ̃ kœʁ ɑ̃n- ε tut- ebai,
mεʁsi boku,
sɔ̃ kœʁ nε ʒamεz- ɑ̃dɔʁmi,
paʁtaʒɑ̃ sa bɔ̃te, sε dɔ̃,
o dεʁnje pɔεtə vaɡabɔ̃,
avεk œ̃ kœʁ si ʃaləʁø,
ʁɑ̃dɑ̃ lεz- amə pεʁdɥz- œʁøzə,
lami pɔεtə dɔnə la lymjεʁə,
pɔεtə vaɡabɔ̃ pø εtʁə fje,
mεʁsi admiʁablə pɔetεsə,
ʒə tɑ̃vwa boku də tɑ̃dʁεsə,
œ̃ bo tʁavaj akɔ̃pli vi,
mɔ̃ kœʁ ɑ̃n- ε tut- ebai,
mεʁsi boku,