Poème-France.com

Poeme : Douces Pensées Au Parfum Subtil



Douces Pensées Au Parfum Subtil

DOUCES PENSÉES AU PARFUM SUBTIL

Quand dans la pièce plane encore ton parfum,
Mon visage se rafraîchit par son embrun,
Tel un peu de toi qui s’élève dans l’aurore,
Se répand sur ma peau avant qu’il s’évapore.

Ton odeur tel un sourire égayant ma journée,
Inondant mes pensées de joie et de beauté,
Et un printemps éveillant les fleurs et la terre,
De ses radieux reflets éclatants de lumière.

Me ramenant à tous nos moments passionnés,
D’où exhalaient des notes florales et ambrées,
Qui a vu naître et intensifier notre amour,
Quand tu te perdais dans mes bras dès ton retour.

Dès lors me viennent de douces pensées légères,
Qui parcourent cet effluve flottant dans l’air,
Pareille à une caresse suave et subtile,
Qui s’est distillée dans ton charme irrésistible.

À cet instant je veux te blottir contre moi,
Pour encrer ton corps et ta fragrance sur moi,
Puis ressentir vibrer nos cœurs à l’unisson,
Et voir l’amour pencher sur nous son grand frisson.

À chaque fois qu’elle montera jusqu’à moi,
Le flot de mes pensées ira voguer vers toi,
Toutes ses voluptés te seront consacrées,
Venant de mon âme et de son jardin secret.

En soufflant doucement sa légère caresse,
Il me bercera sur la vague de tendresse,
Qui nous unira en grande sensualité,
Et me comblera de grande sérénité.

Ainsi je plonge dans cet océan de bonheur,
Qui me verse tous ses bienfaits et sa fraîcheur,
Je te sent près de moi dans cette eau de jouvence,
Et je savoure sa sublime quintessence.

Saint-André le 17 octobre 2022

Marie Nicaise LARTIN
Niky

PostScriptum

Marie Nicaise LARTIN


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

dusə pɑ̃sez- o paʁfœ̃ sybtil

kɑ̃ dɑ̃ la pjεsə planə ɑ̃kɔʁə tɔ̃ paʁfœ̃,
mɔ̃ vizaʒə sə ʁafʁεʃi paʁ sɔ̃n- ɑ̃bʁœ̃,
tεl œ̃ pø də twa ki selεvə dɑ̃ loʁɔʁə,
sə ʁepɑ̃ syʁ ma po avɑ̃ kil sevapɔʁə.

tɔ̃n- ɔdœʁ tεl œ̃ suʁiʁə eɡεjɑ̃ ma ʒuʁne,
inɔ̃dɑ̃ mε pɑ̃se də ʒwa e də bote,
e œ̃ pʁɛ̃tɑ̃z- evεjɑ̃ lε flœʁz- e la teʁə,
də sε ʁadjø ʁəflεz- eklatɑ̃ də lymjεʁə.

mə ʁamənɑ̃ a tus no mɔmɑ̃ pasjɔne,
du εɡzalε dε nɔtə flɔʁaləz- e ɑ̃bʁe,
ki a vy nεtʁə e ɛ̃tɑ̃sifje nɔtʁə amuʁ,
kɑ̃ ty tə pεʁdε dɑ̃ mε bʁa dε tɔ̃ ʁətuʁ.

dε lɔʁ mə vjεne də dusə pɑ̃se leʒεʁə,
ki paʁkuʁe sεt eflyvə flɔtɑ̃ dɑ̃ lεʁ,
paʁεjə a ynə kaʁεsə sɥavə e sybtilə,
ki sε distije dɑ̃ tɔ̃ ʃaʁmə iʁezistiblə.

a sεt ɛ̃stɑ̃ ʒə vø tə blɔtiʁ kɔ̃tʁə mwa,
puʁ ɑ̃kʁe tɔ̃ kɔʁz- e ta fʁaɡʁɑ̃sə syʁ mwa,
pɥi ʁəsɑ̃tiʁ vibʁe no kœʁz- a lynisɔ̃,
e vwaʁ lamuʁ pɑ̃ʃe syʁ nu sɔ̃ ɡʁɑ̃ fʁisɔ̃.

a ʃakə fwa kεllə mɔ̃təʁa ʒyska mwa,
lə flo də mε pɑ̃sez- iʁa vɔɡe vεʁ twa,
tutə sε vɔlypte tə səʁɔ̃ kɔ̃sakʁe,
vənɑ̃ də mɔ̃n- amə e də sɔ̃ ʒaʁdɛ̃ sεkʁε.

ɑ̃ suflɑ̃ dusəmɑ̃ sa leʒεʁə kaʁεsə,
il mə bεʁsəʁa syʁ la vaɡ də tɑ̃dʁεsə,
ki nuz- yniʁa ɑ̃ ɡʁɑ̃də sɑ̃sɥalite,
e mə kɔ̃bləʁa də ɡʁɑ̃də seʁenite.

ɛ̃si ʒə plɔ̃ʒə dɑ̃ sεt ɔseɑ̃ də bɔnœʁ,
ki mə vεʁsə tus sε bjɛ̃fεz- e sa fʁεʃœʁ,
ʒə tə sɑ̃ pʁε də mwa dɑ̃ sεtə o də ʒuvɑ̃sə,
e ʒə savuʁə sa syblimə kɛ̃tesɑ̃sə.

sɛ̃ tɑ̃dʁe lə di- sεt ɔktɔbʁə dø milə vɛ̃t- dø

maʁi nikεzə laʁtɛ̃