Poeme : Le Chariot Aux Fleurs
Le Chariot Aux Fleurs
La vie est un chariot
Toujours plein de petites fleurs
La vie est un chariot
Avec trois roues en couleurs
Tiens mon âme en balance –
Tiens-la, bien, Monsieur -
Pour qu’on n’incline pas ma vie
Pour qu’on n’aime pas la vengeance
La vie est un chariot
Chargé de pensées et fleurs
Les viveurs mènent joyeuse vie
Et luttent à mort pour bonheur
Les jeunes gens marchent dans la rue
Et ils marchent vite sans savoir
Qu’ils cachent la musique sous pieds
Ils veulent prendre en cachette
Une seule fleur du chariot
Pour la mettre après l’oreille
Et s’en ficher de douleur
Les veillards sans neveux
Vont chaque journée au marché
Et ils cachent leur faiblesse
Dans un petit chariot
Un roquet parmi les pieds
Des enfants ou des adultes
Aboie sans cesse avec joie
En défronçant les surcils
La vie est un chariot
Avec des parapluies grises
Où s’amusent les viveurs
De l’aube jusqu’à la nuit
Le jour est très court, c’est vrais
Pour qu’ils se posent des problèmes
Et le soir est programé
Pour occasions festives
Où ils luisent, les malheureux
Comme dans une scène, les dives
La nuit est la nuit
Pour qu’ils se disent bonne nuit !
Toujours plein de petites fleurs
La vie est un chariot
Avec trois roues en couleurs
Tiens mon âme en balance –
Tiens-la, bien, Monsieur -
Pour qu’on n’incline pas ma vie
Pour qu’on n’aime pas la vengeance
La vie est un chariot
Chargé de pensées et fleurs
Les viveurs mènent joyeuse vie
Et luttent à mort pour bonheur
Les jeunes gens marchent dans la rue
Et ils marchent vite sans savoir
Qu’ils cachent la musique sous pieds
Ils veulent prendre en cachette
Une seule fleur du chariot
Pour la mettre après l’oreille
Et s’en ficher de douleur
Les veillards sans neveux
Vont chaque journée au marché
Et ils cachent leur faiblesse
Dans un petit chariot
Un roquet parmi les pieds
Des enfants ou des adultes
Aboie sans cesse avec joie
En défronçant les surcils
La vie est un chariot
Avec des parapluies grises
Où s’amusent les viveurs
De l’aube jusqu’à la nuit
Le jour est très court, c’est vrais
Pour qu’ils se posent des problèmes
Et le soir est programé
Pour occasions festives
Où ils luisent, les malheureux
Comme dans une scène, les dives
La nuit est la nuit
Pour qu’ils se disent bonne nuit !
Olgaalexandra.diaconu
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
la vi εt- œ̃ ʃaʁjo
tuʒuʁ plɛ̃ də pətitə flœʁ
la vi εt- œ̃ ʃaʁjo
avεk tʁwa ʁuz- ɑ̃ kulœʁ
tjɛ̃ mɔ̃n- amə ɑ̃ balɑ̃sə
tjɛ̃ la, bjɛ̃, məsjø
puʁ kɔ̃ nɛ̃klinə pa ma vi
puʁ kɔ̃ nεmə pa la vɑ̃ʒɑ̃sə
la vi εt- œ̃ ʃaʁjo
ʃaʁʒe də pɑ̃sez- e flœʁ
lε vivœʁ mεne ʒwajøzə vi
e lyte a mɔʁ puʁ bɔnœʁ
lε ʒənə ʒɑ̃ maʁʃe dɑ̃ la ʁy
e il maʁʃe vitə sɑ̃ savwaʁ
kil kaʃe la myzikə su pje
il vəle pʁɑ̃dʁə ɑ̃ kaʃεtə
ynə sələ flœʁ dy ʃaʁjo
puʁ la mεtʁə apʁε lɔʁεjə
e sɑ̃ fiʃe də dulœʁ
lε vεjaʁd sɑ̃ nəvø
vɔ̃ ʃakə ʒuʁne o maʁʃe
e il kaʃe lœʁ fεblεsə
dɑ̃z- œ̃ pəti ʃaʁjo
œ̃ ʁɔkε paʁmi lε pje
dεz- ɑ̃fɑ̃z- u dεz- adyltə
abwa sɑ̃ sεsə avεk ʒwa
ɑ̃ defʁɔ̃sɑ̃ lε syʁsil
la vi εt- œ̃ ʃaʁjo
avεk dε paʁaplɥi ɡʁizə
u samyze lε vivœʁ
də lobə ʒyska la nɥi
lə ʒuʁ ε tʁε kuʁ, sε vʁε
puʁ kil sə poze dε pʁɔblεmə
e lə swaʁ ε pʁɔɡʁame
puʁ ɔkazjɔ̃ fεstivə
u il lɥize, lε maləʁø
kɔmə dɑ̃z- ynə sεnə, lε divə
la nɥi ε la nɥi
puʁ kil sə dize bɔnə nɥi !
tuʒuʁ plɛ̃ də pətitə flœʁ
la vi εt- œ̃ ʃaʁjo
avεk tʁwa ʁuz- ɑ̃ kulœʁ
tjɛ̃ mɔ̃n- amə ɑ̃ balɑ̃sə
tjɛ̃ la, bjɛ̃, məsjø
puʁ kɔ̃ nɛ̃klinə pa ma vi
puʁ kɔ̃ nεmə pa la vɑ̃ʒɑ̃sə
la vi εt- œ̃ ʃaʁjo
ʃaʁʒe də pɑ̃sez- e flœʁ
lε vivœʁ mεne ʒwajøzə vi
e lyte a mɔʁ puʁ bɔnœʁ
lε ʒənə ʒɑ̃ maʁʃe dɑ̃ la ʁy
e il maʁʃe vitə sɑ̃ savwaʁ
kil kaʃe la myzikə su pje
il vəle pʁɑ̃dʁə ɑ̃ kaʃεtə
ynə sələ flœʁ dy ʃaʁjo
puʁ la mεtʁə apʁε lɔʁεjə
e sɑ̃ fiʃe də dulœʁ
lε vεjaʁd sɑ̃ nəvø
vɔ̃ ʃakə ʒuʁne o maʁʃe
e il kaʃe lœʁ fεblεsə
dɑ̃z- œ̃ pəti ʃaʁjo
œ̃ ʁɔkε paʁmi lε pje
dεz- ɑ̃fɑ̃z- u dεz- adyltə
abwa sɑ̃ sεsə avεk ʒwa
ɑ̃ defʁɔ̃sɑ̃ lε syʁsil
la vi εt- œ̃ ʃaʁjo
avεk dε paʁaplɥi ɡʁizə
u samyze lε vivœʁ
də lobə ʒyska la nɥi
lə ʒuʁ ε tʁε kuʁ, sε vʁε
puʁ kil sə poze dε pʁɔblεmə
e lə swaʁ ε pʁɔɡʁame
puʁ ɔkazjɔ̃ fεstivə
u il lɥize, lε maləʁø
kɔmə dɑ̃z- ynə sεnə, lε divə
la nɥi ε la nɥi
puʁ kil sə dize bɔnə nɥi !