Poeme : Dialogue D’un Veuf
Dialogue D’un Veuf
Dialogue d’un veuf
Ce matin, je rencontre une femme de rêve
On dirait un soupir qui tombe et se relève
Va doucement, ami
Je te sens endormi
Mais sais-tu que son corps est celui d’une fée
Avec elle, jamais, je ne verrai Morphée
Si tu dois la revoir
Eclaire ton espoir
Je vais la retrouver dès demain, à l’aurore
Et je sais qu’un amour, de nous deux, peut éclore
Tu veux cueillir le fruit
Quand te touche la nuit
Je ne brusquerai pas les regards et les choses
Car je sais qu’au jardin vite fanent les roses
Regarde le miroir
Ne le vois-tu pas noir !
Je sais que je suis vieux et qu’elle est très jolie
Cela m’empêche-t-il de vivre une folie !
Se partage l’émoi
Veut-elle encor de toi ?
Je sais, dans le miroir, quelquefois je bavarde
Car j’aime mon passé, lequel me sauvegarde
Tu vis d’un souvenir
Qui ne pourrait finir
J’aime partir souvent et revoir ma jeunesse
Quand ma femme ignorait son éternelle adresse
Ne pleure pas mon vieux
Elle t’attend aux cieux
Oui mais, demain matin, cherchant dans ma mémoire
Je parlerai d’amour aux reflets de l’armoire
J’éteins, je vais dormir
Sans rêver d’avenir
Ce matin, je rencontre une femme de rêve
On dirait un soupir qui tombe et se relève
Va doucement, ami
Je te sens endormi
Mais sais-tu que son corps est celui d’une fée
Avec elle, jamais, je ne verrai Morphée
Si tu dois la revoir
Eclaire ton espoir
Je vais la retrouver dès demain, à l’aurore
Et je sais qu’un amour, de nous deux, peut éclore
Tu veux cueillir le fruit
Quand te touche la nuit
Je ne brusquerai pas les regards et les choses
Car je sais qu’au jardin vite fanent les roses
Regarde le miroir
Ne le vois-tu pas noir !
Je sais que je suis vieux et qu’elle est très jolie
Cela m’empêche-t-il de vivre une folie !
Se partage l’émoi
Veut-elle encor de toi ?
Je sais, dans le miroir, quelquefois je bavarde
Car j’aime mon passé, lequel me sauvegarde
Tu vis d’un souvenir
Qui ne pourrait finir
J’aime partir souvent et revoir ma jeunesse
Quand ma femme ignorait son éternelle adresse
Ne pleure pas mon vieux
Elle t’attend aux cieux
Oui mais, demain matin, cherchant dans ma mémoire
Je parlerai d’amour aux reflets de l’armoire
J’éteins, je vais dormir
Sans rêver d’avenir
Orbel
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
djalɔɡ dœ̃ vəf
sə matɛ̃, ʒə ʁɑ̃kɔ̃tʁə ynə famə də ʁεvə
ɔ̃ diʁε œ̃ supiʁ ki tɔ̃bə e sə ʁəlεvə
va dusəmɑ̃, ami
ʒə tə sɑ̃sz- ɑ̃dɔʁmi
mε sε ty kə sɔ̃ kɔʁz- ε səlɥi dynə fe
avεk εllə, ʒamε, ʒə nə veʁε mɔʁfe
si ty dwa la ʁəvwaʁ
εklεʁə tɔ̃n- εspwaʁ
ʒə vε la ʁətʁuve dε dəmɛ̃, a loʁɔʁə
e ʒə sε kœ̃n- amuʁ, də nu dø, pø eklɔʁə
ty vø kœjiʁ lə fʁɥi
kɑ̃ tə tuʃə la nɥi
ʒə nə bʁyskəʁε pa lε ʁəɡaʁdz- e lε ʃozə
kaʁ ʒə sε ko ʒaʁdɛ̃ vitə fane lε ʁozə
ʁəɡaʁdə lə miʁwaʁ
nə lə vwa ty pa nwaʁ !
ʒə sε kə ʒə sɥi vjøz- e kεllə ε tʁε ʒɔli
səla mɑ̃pεʃə til də vivʁə ynə fɔli !
sə paʁtaʒə lemwa
vø tεllə ɑ̃kɔʁ də twa ?
ʒə sε, dɑ̃ lə miʁwaʁ, kεlkəfwa ʒə bavaʁdə
kaʁ ʒεmə mɔ̃ pase, ləkεl mə sovɡaʁdə
ty vis dœ̃ suvəniʁ
ki nə puʁʁε finiʁ
ʒεmə paʁtiʁ suvɑ̃ e ʁəvwaʁ ma ʒənεsə
kɑ̃ ma famə iɲɔʁε sɔ̃n- etεʁnεllə adʁεsə
nə plœʁə pa mɔ̃ vjø
εllə tatɑ̃t- o sjø
ui mε, dəmɛ̃ matɛ̃, ʃεʁʃɑ̃ dɑ̃ ma memwaʁə
ʒə paʁləʁε damuʁ o ʁəflε də laʁmwaʁə
ʒetɛ̃, ʒə vε dɔʁmiʁ
sɑ̃ ʁεve davəniʁ
sə matɛ̃, ʒə ʁɑ̃kɔ̃tʁə ynə famə də ʁεvə
ɔ̃ diʁε œ̃ supiʁ ki tɔ̃bə e sə ʁəlεvə
va dusəmɑ̃, ami
ʒə tə sɑ̃sz- ɑ̃dɔʁmi
mε sε ty kə sɔ̃ kɔʁz- ε səlɥi dynə fe
avεk εllə, ʒamε, ʒə nə veʁε mɔʁfe
si ty dwa la ʁəvwaʁ
εklεʁə tɔ̃n- εspwaʁ
ʒə vε la ʁətʁuve dε dəmɛ̃, a loʁɔʁə
e ʒə sε kœ̃n- amuʁ, də nu dø, pø eklɔʁə
ty vø kœjiʁ lə fʁɥi
kɑ̃ tə tuʃə la nɥi
ʒə nə bʁyskəʁε pa lε ʁəɡaʁdz- e lε ʃozə
kaʁ ʒə sε ko ʒaʁdɛ̃ vitə fane lε ʁozə
ʁəɡaʁdə lə miʁwaʁ
nə lə vwa ty pa nwaʁ !
ʒə sε kə ʒə sɥi vjøz- e kεllə ε tʁε ʒɔli
səla mɑ̃pεʃə til də vivʁə ynə fɔli !
sə paʁtaʒə lemwa
vø tεllə ɑ̃kɔʁ də twa ?
ʒə sε, dɑ̃ lə miʁwaʁ, kεlkəfwa ʒə bavaʁdə
kaʁ ʒεmə mɔ̃ pase, ləkεl mə sovɡaʁdə
ty vis dœ̃ suvəniʁ
ki nə puʁʁε finiʁ
ʒεmə paʁtiʁ suvɑ̃ e ʁəvwaʁ ma ʒənεsə
kɑ̃ ma famə iɲɔʁε sɔ̃n- etεʁnεllə adʁεsə
nə plœʁə pa mɔ̃ vjø
εllə tatɑ̃t- o sjø
ui mε, dəmɛ̃ matɛ̃, ʃεʁʃɑ̃ dɑ̃ ma memwaʁə
ʒə paʁləʁε damuʁ o ʁəflε də laʁmwaʁə
ʒetɛ̃, ʒə vε dɔʁmiʁ
sɑ̃ ʁεve davəniʁ