Poème-France.com

Poeme : Lettre Ou Hommage A Un Artiste (Jean Louis Aubert



Lettre Ou Hommage A Un Artiste (Jean Louis Aubert

JLA

Il y a longtemps déjà :
Je m’étais retrouvé juste derrière toi
Chez le fleuriste de l avenue du roule
Et ça c’était super cool
De cuir noir tu étais vêtu ;
Lambda tu étais quelques minutes devenus.
J’ai à ce moment préféré m’abstenir
Mais ; j’aurais bien voulu te dire.

Jean louis ;
Tu as écrit sur tous les sujets de nos vie
Des textes d’une grand vérité qui perdurent.
Des musiques intemporels ; des balades éternels
Tes paroles sont gravés dans toutes les mémoires
Dans la vie de beaucoup et dans leurs espoirs.

Après toutes ces années sans ton alter ego ;
Tu n’es pas ; juste une illusion.
Tous les médias diffusent tes mots et tes sons
Sur des scènes immenses ; tu fais des cartons.
Tu nous fait toujours ; tout oublier
En commun accord ; avec cette vie
Sans compromis ; tu fais ton voyage.
Et pas ; juste pour aujourd’hui.

Refrain

Pour toi ; le jour se lève encore.
Et tu donnes toujours et toujours
; Le meilleur de toi même.
Mais pour nous la confiance en toi règne ;
On sait que tu as la gnaque et pas la haine.
Ceci même si tu dis toi même.
Rue de la désespérance.
Dans le sourire ; une souffrance.

Refrain

Ton énergie envahie toutes les scènes
Et tu la distribue sans cesse.
Que cela soit avec les enfoirés
Ou dans le monde entier.
Tu as raccroché le téléphone ; mais pas arrêté.
Tes mélodies anciennes et nouvelles sont diffusées.
Et tous les jours ; on se dit.
C’est un vrai bonheur ; voilà ce n’est pas fini.
Patrick Lambda

PostScriptum

Ce texte est hommage a un artiste précis. Mais aussi à tous les artistes par rapport à ce qu’ils nous apportent au quotidien.


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ʒla

il i a lɔ̃tɑ̃ deʒa :
ʒə metε ʁətʁuve ʒystə dəʁjεʁə twa
ʃe lə fləʁistə də εl avənɥ dy ʁulə
e sa setε sype kul
də kɥiʁ nwaʁ ty etε vεty,
lɑ̃bda ty etε kεlk minytə dəvənys.
ʒε a sə mɔmɑ̃ pʁefeʁe mabstəniʁ
mε, ʒoʁε bjɛ̃ vuly tə diʁə.

ʒɑ̃ lui,
ty a ekʁi syʁ tus lε syʒε də no vi
dε tεkstə dynə ɡʁɑ̃ veʁite ki pεʁdyʁe.
dε myzikz- ɛ̃tɑ̃pɔʁεl, dε baladəz- etεʁnεl
tε paʁɔlə sɔ̃ ɡʁave dɑ̃ tutə lε memwaʁə
dɑ̃ la vi də boku e dɑ̃ lœʁz- εspwaʁ.

apʁε tutə sεz- ane sɑ̃ tɔ̃n- alte əɡo,
ty nε pa, ʒystə ynə ilyzjɔ̃.
tus lε medja difyze tε moz- e tε sɔ̃
syʁ dε sεnəz- imɑ̃sə, ty fε dε kaʁtɔ̃.
ty nu fε tuʒuʁ, tut- ublje
ɑ̃ kɔmœ̃ akɔʁ, avεk sεtə vi
sɑ̃ kɔ̃pʁɔmi, ty fε tɔ̃ vwajaʒə.
e pa, ʒystə puʁ oʒuʁdɥi.

ʁəfʁɛ̃

puʁ twa, lə ʒuʁ sə lεvə ɑ̃kɔʁə.
e ty dɔnə tuʒuʁz- e tuʒuʁ
, lə mεjœʁ də twa mεmə.
mε puʁ nu la kɔ̃fjɑ̃sə ɑ̃ twa ʁεɲə,
ɔ̃ sε kə ty a la ɲakə e pa la-εnə.
səsi mεmə si ty di twa mεmə.
ʁy də la dezεspeʁɑ̃sə.
dɑ̃ lə suʁiʁə, ynə sufʁɑ̃sə.

ʁəfʁɛ̃

tɔ̃n- enεʁʒi ɑ̃vai tutə lε sεnə
e ty la distʁibɥ sɑ̃ sεsə.
kə səla swa avεk lεz- ɑ̃fwaʁe
u dɑ̃ lə mɔ̃də ɑ̃tje.
ty a ʁakʁoʃe lə telefɔnə, mε pa aʁεte.
tε melɔdiz- ɑ̃sjεnəz- e nuvεllə sɔ̃ difyze.
e tus lε ʒuʁ, ɔ̃ sə di.
sεt- œ̃ vʁε bɔnœʁ, vwala sə nε pa fini.