Poème-France.com

Poeme : L’enchanteresse



L’enchanteresse

Je te cueille à l’orée de la nuit, comme un fruit perlé de lune, une dune bue par la nuit, et soudain le fruit se détache, et il tombe, formant un monolithe, et soudain la dune change de place, comme l’ivresse a son ennui, donnant lieu à des rapaces, qui s’agitent comme un malappris. Tu es insaisissable. A peine tu commences à parler, que les fourmis dansent, que les libellules s’affolent presque, autour de moi, dans l’invisible des mots d’un émoi silencieux, mort et pieusement piteux. Tu es mystérieuse. J’ai vu tout au fond du beffroi, de la bête, des haveuses qui savaient quoi chercher. J’ai vu dans des lagons transparents, à l’eau éclatante et dorée, des hommes qui préféraient la surface, tant ils respectaient la mélancolie mystique, luisant sur les derniers joyaux perdus de nos traces. J’ai vu des geysers, des fumeurs et des fumerolles sortir de l’enfer, là où plus personne, pourtant, ne s’immole. J’ai vu des pâquerettes, des rumeurs sortant du minois des rainettes, des lueurs qui perçaient la tomette, près du linge sec que le soleil berçait encore. Mais toi je ne te vois jamais. Même aux lieux de n’y point voir. Tu es aussi translucide que ce qui trucide. Tu es aussi éloquante qu’une absence d’éloquance. Et pourtant je sais que tu m’aimes, ne serait-ce que dans l’espèce de l’instant. Et pourtant je sais que tu es de celles qui s’enchantent, qui meurent même, de leurs plus vivaces néants.
Pendantce

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ʒə tə kœjə a lɔʁe də la nɥi, kɔmə œ̃ fʁɥi pεʁle də lynə, ynə dynə bɥ paʁ la nɥi, e sudɛ̃ lə fʁɥi sə detaʃə, e il tɔ̃bə, fɔʁmɑ̃ œ̃ monolitə, e sudɛ̃ la dynə ʃɑ̃ʒə də plasə, kɔmə livʁεsə a sɔ̃n- ɑ̃nɥi, dɔnɑ̃ ljø a dε ʁapasə, ki saʒite kɔmə œ̃ malapʁi. ty ε ɛ̃sεzisablə. a pεnə ty kɔmɑ̃səz- a paʁle, kə lε fuʁmi dɑ̃se, kə lε libεllylə safɔle pʁεskə, otuʁ də mwa, dɑ̃ lɛ̃viziblə dε mo dœ̃n- emwa silɑ̃sjø, mɔʁ e pjøzəmɑ̃ pitø. ty ε misteʁjøzə. ʒε vy tut- o fɔ̃ dy befʁwa, də la bεtə, dεz- avøzə ki savε kwa ʃεʁʃe. ʒε vy dɑ̃ dε laɡɔ̃ tʁɑ̃spaʁɑ̃, a lo eklatɑ̃tə e dɔʁe, dεz- ɔmə ki pʁefeʁε la syʁfasə, tɑ̃ il ʁεspεktε la melɑ̃kɔli mistikə, lɥizɑ̃ syʁ lε dεʁnje ʒwajo pεʁdys də no tʁasə. ʒε vy dε ʒeze, dε fymœʁz- e dε fyməʁɔlə sɔʁtiʁ də lɑ̃fe, la u plys pεʁsɔnə, puʁtɑ̃, nə simɔlə. ʒε vy dε pakəʁεtə, dε ʁymœʁ sɔʁtɑ̃ dy minwa dε ʁεnεtə, dε lɥœʁ ki pεʁsε la tɔmεtə, pʁε dy lɛ̃ʒə sεk kə lə sɔlεj bεʁsε ɑ̃kɔʁə. mε twa ʒə nə tə vwa ʒamε. mεmə o ljø də ni pwɛ̃ vwaʁ. ty ε osi tʁɑ̃slysidə kə sə ki tʁysidə. ty ε osi elɔkɑ̃tə kynə absɑ̃sə delɔkɑ̃sə. e puʁtɑ̃ ʒə sε kə ty mεmə, nə səʁε sə kə dɑ̃ lεspεsə də lɛ̃stɑ̃. e puʁtɑ̃ ʒə sε kə ty ε də sεllə ki sɑ̃ʃɑ̃te, ki məʁe mεmə, də lœʁ plys vivasə neɑ̃.