Poème-France.com

Texte : Les Survivant Du Froid [Micro-Nouvelle]



A Propos

écrit lors de ma 1er session d’atelier d’écriture du mois d’octobre

Les Survivant Du Froid [Micro-Nouvelle]

Irène,
Je n’aurais jamais imaginé voir ce paysage un jour,
déjà qu’en tant normal c’est magnifique, mais là cela dépasse tout ce que j’aurais pu conceptualiser.
La baie du Mont Saint-Michel gelée en marée haute.
Les gens s’y déplacent en patin à glace, parfois de fortune, ou en traineau tiré par des huskys,
ou d’autres types de chien en tout genre, ou même, parfois aussi des béliers !

C’est tellement dommage que je ne puisse pas vous envoyer dès à présent une photo de la baie,
mais je vais essayer de vous envoyer une gravure ou une peinture faite par un moine de l’abbaye.
D’ailleurs merci à vous de m’avoir fait parvenir un dessin de la Tour Eiffel fondu en deux,
c’est quelque chose que je pensais ne voir que dans les films post-apocalyptiques.
Mais visiblement la réalité a dépassé la fiction,
un avion de chasse qui transperce la Tour Eiffel,
car le cockpit s’est gelé en plein vol.
Vraiment quel scénario.

La rubrique « tourisme » étant maintenant terminée passons à la rubrique cuisine.
Il est de plus en plus difficile de trouver de la nourriture, bientôt,
je vais réellement manger ma main et garder l’autre pour demain.
Je pense qu’il y aura bientôt une nouvelle vague de pillage ou vol.
je n’ai pas tellement envie de devoir, à nouveau, « me défendre »,
j’en fais encore des cauchemars.
Mais si c’est eux ou nous, je ferai ce qu’il faut pour protéger ta nièce,
déjà qu’elle n’a plus de mère. (Pardon… )
Donc si tu pouvais m’envoyer des boîtes de conserve,
cela permettrait de refaire mes réserves et de ne pas devenir, à mon tour,
un pillard.

De mon côté je peux t’envoyer un peu de viande de mouton,
du lait de brebis et de la laine.
En parlant d’haleine, j’aimerais aussi, si possible,
du dentifrice.

Irène,
je te confie donc toujours et encore notre avenir,
mais nous le savions nous pas déjà que
la femme est l’avenir de l’homme ?

Signé Mathieu, le 12/09/2068
Peveepppeaf

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

iʁεnə,
ʒə noʁε ʒamεz- imaʒine vwaʁ sə pεizaʒə œ̃ ʒuʁ,
deʒa kɑ̃ tɑ̃ nɔʁmal sε maɲifikə, mε la səla depasə tu sə kə ʒoʁε py kɔ̃sεptɥalize.
la bε dy mɔ̃ sɛ̃ miʃεl ʒəle ɑ̃ maʁe-otə.
lε ʒɑ̃ si deplase ɑ̃ patɛ̃ a ɡlasə, paʁfwa də fɔʁtynə, u ɑ̃ tʁεno tiʁe paʁ dεz- yski,
u dotʁə- tipə də ʃjɛ̃ ɑ̃ tu ʒɑ̃ʁə, u mεmə, paʁfwaz- osi dε belje !

sε tεllmɑ̃ dɔmaʒə kə ʒə nə pɥisə pa vuz- ɑ̃vwaje dε a pʁezɑ̃ ynə fɔto də la bε,
mε ʒə vεz- esεje də vuz- ɑ̃vwaje ynə ɡʁavyʁə u ynə pɛ̃tyʁə fεtə paʁ œ̃ mwanə də labεj.
dajœʁ mεʁsi a vu də mavwaʁ fε paʁvəniʁ œ̃ desɛ̃ də la tuʁ εfεl fɔ̃dy ɑ̃ dø,
sε kεlkə ʃozə kə ʒə pɑ̃sε nə vwaʁ kə dɑ̃ lε film pɔst apɔkaliptik.
mε vizibləmɑ̃ la ʁealite a depase la fiksjɔ̃,
œ̃n- avjɔ̃ də ʃasə ki tʁɑ̃spεʁsə la tuʁ εfεl,
kaʁ lə kɔkpi sε ʒəle ɑ̃ plɛ̃ vɔl.
vʁεmɑ̃ kεl senaʁjo.

la ʁybʁikə « tuʁismə » etɑ̃ mɛ̃tənɑ̃ tεʁmine pasɔ̃z- a la ʁybʁikə kɥizinə.
il ε də plysz- ɑ̃ plys difisilə də tʁuve də la nuʁʁityʁə, bjɛ̃to,
ʒə vε ʁeεllmɑ̃ mɑ̃ʒe ma mɛ̃ e ɡaʁde lotʁə puʁ dəmɛ̃.
ʒə pɑ̃sə kil i oʁa bjɛ̃to ynə nuvεllə vaɡ də pijaʒə u vɔl.
ʒə nε pa tεllmɑ̃ ɑ̃vi də dəvwaʁ, a nuvo, « mə defɑ̃dʁə »,
ʒɑ̃ fεz- ɑ̃kɔʁə dε koʃəmaʁ.
mε si sεt- øz- u nu, ʒə fəʁε sə kil fo puʁ pʁɔteʒe ta njεsə,
deʒa kεllə na plys də mεʁə. (paʁdɔ̃… )
dɔ̃k si ty puvε mɑ̃vwaje dε bwatə də kɔ̃sεʁvə,
səla pεʁmεtʁε də ʁəfεʁə mε ʁezεʁvəz- e də nə pa dəvəniʁ, a mɔ̃ tuʁ,
œ̃ pijaʁ.

də mɔ̃ kote ʒə pø tɑ̃vwaje œ̃ pø də vjɑ̃də də mutɔ̃,
dy lε də bʁəbiz- e də la lεnə.
ɑ̃ paʁlɑ̃ dalεnə, ʒεməʁεz- osi, si pɔsiblə,
dy dɑ̃tifʁisə.

iʁεnə,
ʒə tə kɔ̃fi dɔ̃k tuʒuʁz- e ɑ̃kɔʁə nɔtʁə avəniʁ,
mε nu lə savjɔ̃ nu pa deʒa kə
la famə ε lavəniʁ də lɔmə ?

siɲe matjø, lə duzə slaʃ zeʁo nəf slaʃ dø milə swasɑ̃tə ɥit