Poeme : Rue Charles Baudelaire
Rue Charles Baudelaire
Suivons les boulevards où le luxe étincelle,
Les longues avenues que la pierre embellit ;
Au bord de la banlieue sommeille une ruelle
Dont les maisons se noient dans la mélancolie.
À leur pied, défleurit un jardin minuscule
Que le vent et la pluie ont peur de caresser ;
Courte et courbe à la fois ainsi qu’une virgule,
La rue module en gris ses murs et sa chaussée.
Dans ce port maritime ouvert au vaste monde,
Où se sont illustrés de fabuleux marins,
Les lauriers d’un poète à l’œuvre peu féconde
Sont de bien peu de poids : celui d’un petit grain
Comme ceux que le vent déverse par rafales
Et qu’on oublie sitôt que le soleil revient ;
Laisses le galon d’or au front de l’amiral,
Poète que le Temps a promu magicien.
Par le rythme envoûtant du verbe de ta lyre,
Continues de semer tes immortelles Fleurs ;
Depuis longtemps ton nom ne cesse de grandir,
Et tes vers souverains, de conquérir les cœurs.
Les longues avenues que la pierre embellit ;
Au bord de la banlieue sommeille une ruelle
Dont les maisons se noient dans la mélancolie.
À leur pied, défleurit un jardin minuscule
Que le vent et la pluie ont peur de caresser ;
Courte et courbe à la fois ainsi qu’une virgule,
La rue module en gris ses murs et sa chaussée.
Dans ce port maritime ouvert au vaste monde,
Où se sont illustrés de fabuleux marins,
Les lauriers d’un poète à l’œuvre peu féconde
Sont de bien peu de poids : celui d’un petit grain
Comme ceux que le vent déverse par rafales
Et qu’on oublie sitôt que le soleil revient ;
Laisses le galon d’or au front de l’amiral,
Poète que le Temps a promu magicien.
Par le rythme envoûtant du verbe de ta lyre,
Continues de semer tes immortelles Fleurs ;
Depuis longtemps ton nom ne cesse de grandir,
Et tes vers souverains, de conquérir les cœurs.
Argémone
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
sɥivɔ̃ lε buləvaʁdz- u lə lyksə etɛ̃sεllə,
lε lɔ̃ɡz- avənɥ kə la pjeʁə ɑ̃bεlli,
o bɔʁ də la bɑ̃ljø sɔmεjə ynə ʁyεllə
dɔ̃ lε mεzɔ̃ sə nwae dɑ̃ la melɑ̃kɔli.
a lœʁ pje, defləʁi œ̃ ʒaʁdɛ̃ minyskylə
kə lə vɑ̃ e la plɥi ɔ̃ pœʁ də kaʁese,
kuʁtə e kuʁbə a la fwaz- ɛ̃si kynə viʁɡylə,
la ʁy mɔdylə ɑ̃ ɡʁi sε myʁz- e sa ʃose.
dɑ̃ sə pɔʁ maʁitimə uvεʁ o vastə mɔ̃də,
u sə sɔ̃t- ilystʁe də fabylø maʁɛ̃,
lε loʁje dœ̃ pɔεtə a lœvʁə pø fekɔ̃də
sɔ̃ də bjɛ̃ pø də pwa : səlɥi dœ̃ pəti ɡʁɛ̃
kɔmə sø kə lə vɑ̃ devεʁsə paʁ ʁafalə
e kɔ̃n- ubli sito kə lə sɔlεj ʁəvjɛ̃,
lεsə lə ɡalɔ̃ dɔʁ o fʁɔ̃ də lamiʁal,
pɔεtə kə lə tɑ̃z- a pʁɔmy maʒisjɛ̃.
paʁ lə ʁitmə ɑ̃vutɑ̃ dy vεʁbə də ta liʁə,
kɔ̃tinɥ də səme tεz- imɔʁtεllə flœʁ,
dəpɥi lɔ̃tɑ̃ tɔ̃ nɔ̃ nə sεsə də ɡʁɑ̃diʁ,
e tε vεʁ suvəʁɛ̃, də kɔ̃keʁiʁ lε kœʁ.
lε lɔ̃ɡz- avənɥ kə la pjeʁə ɑ̃bεlli,
o bɔʁ də la bɑ̃ljø sɔmεjə ynə ʁyεllə
dɔ̃ lε mεzɔ̃ sə nwae dɑ̃ la melɑ̃kɔli.
a lœʁ pje, defləʁi œ̃ ʒaʁdɛ̃ minyskylə
kə lə vɑ̃ e la plɥi ɔ̃ pœʁ də kaʁese,
kuʁtə e kuʁbə a la fwaz- ɛ̃si kynə viʁɡylə,
la ʁy mɔdylə ɑ̃ ɡʁi sε myʁz- e sa ʃose.
dɑ̃ sə pɔʁ maʁitimə uvεʁ o vastə mɔ̃də,
u sə sɔ̃t- ilystʁe də fabylø maʁɛ̃,
lε loʁje dœ̃ pɔεtə a lœvʁə pø fekɔ̃də
sɔ̃ də bjɛ̃ pø də pwa : səlɥi dœ̃ pəti ɡʁɛ̃
kɔmə sø kə lə vɑ̃ devεʁsə paʁ ʁafalə
e kɔ̃n- ubli sito kə lə sɔlεj ʁəvjɛ̃,
lεsə lə ɡalɔ̃ dɔʁ o fʁɔ̃ də lamiʁal,
pɔεtə kə lə tɑ̃z- a pʁɔmy maʒisjɛ̃.
paʁ lə ʁitmə ɑ̃vutɑ̃ dy vεʁbə də ta liʁə,
kɔ̃tinɥ də səme tεz- imɔʁtεllə flœʁ,
dəpɥi lɔ̃tɑ̃ tɔ̃ nɔ̃ nə sεsə də ɡʁɑ̃diʁ,
e tε vεʁ suvəʁɛ̃, də kɔ̃keʁiʁ lε kœʁ.