Poeme : 503, Afonso Penna - Desterro
503, Afonso Penna - Desterro
503, RUE AFONSO PENNA - DESTERRO
De matinée -vents froid -
Soleil chaud - gens pressées passent
Le silence c’est coupé (ou échangé)
Par le bruit de la fabrique de fil « Vainqueur »
Vive l’âme - se reveillant
Pas passent en fort passées dans le froide trottoir
Murmure se propagent par les couloirs des hommes et voitures
Somnolence - haleines adent - fumée des cheminées des fabriques d’huile de « Babaçu »
La poésie se reveille - le soleil refroidit
Le poète - la rue - la ville - les gens se éveillent
Une melodie de salutions d’un bon journée c’est écoutée
La rue de chez-moi
Du mon quartier bien-aimé
Du mon monde - de ma vie.
De matinée -vents froid -
Soleil chaud - gens pressées passent
Le silence c’est coupé (ou échangé)
Par le bruit de la fabrique de fil « Vainqueur »
Vive l’âme - se reveillant
Pas passent en fort passées dans le froide trottoir
Murmure se propagent par les couloirs des hommes et voitures
Somnolence - haleines adent - fumée des cheminées des fabriques d’huile de « Babaçu »
La poésie se reveille - le soleil refroidit
Le poète - la rue - la ville - les gens se éveillent
Une melodie de salutions d’un bon journée c’est écoutée
La rue de chez-moi
Du mon quartier bien-aimé
Du mon monde - de ma vie.
R.n.rodrigues
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
sɛ̃- sɑ̃ tʁwa, ʁy afɔ̃so pεna dεsteʁo
də matine vɑ̃ fʁwa
sɔlεj ʃo ʒɑ̃ pʁese pase
lə silɑ̃sə sε kupe (u eʃɑ̃ʒe)
paʁ lə bʁɥi də la fabʁikə də fil « vɛ̃kəʁ »
vivə lamə sə ʁəvεjɑ̃
pa pase ɑ̃ fɔʁ pase dɑ̃ lə fʁwadə tʁɔtwaʁ
myʁmyʁə sə pʁɔpaʒe paʁ lε kulwaʁ dεz- ɔməz- e vwatyʁə
sɔmnɔlɑ̃sə-alεnəz- ade fyme dε ʃəmine dε fabʁik dɥilə də « babasy »
la pɔezi sə ʁəvεjə lə sɔlεj ʁəfʁwadi
lə pɔεtə la ʁy la vilə lε ʒɑ̃ sə evεje
ynə məlɔdi də salysjɔ̃ dœ̃ bɔ̃ ʒuʁne sεt- ekute
la ʁy də ʃe mwa
dy mɔ̃ kaʁtje bjɛ̃ εme
dy mɔ̃ mɔ̃də də ma vi.
də matine vɑ̃ fʁwa
sɔlεj ʃo ʒɑ̃ pʁese pase
lə silɑ̃sə sε kupe (u eʃɑ̃ʒe)
paʁ lə bʁɥi də la fabʁikə də fil « vɛ̃kəʁ »
vivə lamə sə ʁəvεjɑ̃
pa pase ɑ̃ fɔʁ pase dɑ̃ lə fʁwadə tʁɔtwaʁ
myʁmyʁə sə pʁɔpaʒe paʁ lε kulwaʁ dεz- ɔməz- e vwatyʁə
sɔmnɔlɑ̃sə-alεnəz- ade fyme dε ʃəmine dε fabʁik dɥilə də « babasy »
la pɔezi sə ʁəvεjə lə sɔlεj ʁəfʁwadi
lə pɔεtə la ʁy la vilə lε ʒɑ̃ sə evεje
ynə məlɔdi də salysjɔ̃ dœ̃ bɔ̃ ʒuʁne sεt- ekute
la ʁy də ʃe mwa
dy mɔ̃ kaʁtje bjɛ̃ εme
dy mɔ̃ mɔ̃də də ma vi.