Poème-France.com

Poeme : Les Rivages De Son Absence



Les Rivages De Son Absence

Noir,
Seul,
Elle.

L’étincelle morte de notre premier contact.
Les vapeurs de sa voix sur les rives de mes larmes.
Ses silences transparents posés son souffle de cristal.
Notre rencontre, en un lisse soupirs, dans la pénombre de son désespoir.
Les envolés de son espoir vers nous.
Elle est d’ailleurs.
Elle est de ces territoires foulés par la négligence de tous.
Ceux qui ne sauront jamais, O grand jamais,
Que son jardin est né de ses propres chagrins.
Je refuse obstinément à pardonner ceux qui piétinent les larmes.
Je refuse de donner à ceux qui cherche leur bonheur dans le sang de l’autre.
Il ne reste en Elle que les pétales de ses espoirs.
Il ne reste en Elle que la rosée sur le bord de ses yeux.
Grands Dieux, ne laissez plus écraser son souffle de tristesse par les monstres d’Hommes.
Je vous défierais pour que l’on respecte sa profonde tendresse.
Laissez-là s’enraciner aux pieds de mes collines.
Laissez-là virevolter au gré de la bise légère du vent,
Pour que ses couleurs quittent le noir.
Je n’ai qu’Elle. Rien qu’Elle.
Je prie le Monde entier.
Laissez-moi la découvrir.
Laissez-moi l’aimer.
Laissez-nous.
Je ne demande rien pour moi.
Je demande tout pour Elle.
Je lui offrirais les diamants du petit jour,
Je lui offrirais les joyaux du soleil,
Je lui offrirais le silence et le repos de son jardin secret.
Je sèmerais les fleurs du monde le long de ses cheveux.
Je la garderais serrée dans les bras,
Pour que ses nuits soient douces,
Pour qu’elle ne pleure plus, ou bien,
Pour que je sois à ses côtés si la Vie la fait souffrir.
Combien attendre ? Combien attendre ?
Je vous en prie.
Laissez-moi l’aimer.
L’entendre les yeux fermés.
L’aimer les yeux fermés.
Juste un peu de sa voix, je me contenterais d’un peu d ’Elle.
Je n’ai que ça d’Elle. Juste un peu de Temps avec Elle.
Dites-lui que je l’Aime.
Rod

PostScriptum

Merci de votre lecture, j’attends vos commentaires. Ils sont très importants pour moi. A bientôt. . .


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

nwaʁ,
səl,
εllə.

letɛ̃sεllə mɔʁtə də nɔtʁə pʁəmje kɔ̃takt.
lε vapœʁ də sa vwa syʁ lε ʁivə də mε laʁmə.
sε silɑ̃sə tʁɑ̃spaʁɑ̃ poze sɔ̃ suflə də kʁistal.
nɔtʁə ʁɑ̃kɔ̃tʁə, ɑ̃n- œ̃ lisə supiʁ, dɑ̃ la penɔ̃bʁə də sɔ̃ dezεspwaʁ.
lεz- ɑ̃vɔle də sɔ̃n- εspwaʁ vεʁ nu.
εllə ε dajœʁ.
εllə ε də sε teʁitwaʁə fule paʁ la neɡliʒɑ̃sə də tus.
sø ki nə soʁɔ̃ ʒamε, o ɡʁɑ̃ ʒamε,
kə sɔ̃ ʒaʁdɛ̃ ε ne də sε pʁɔpʁə- ʃaɡʁɛ̃.
ʒə ʁəfyzə ɔpstinemɑ̃ a paʁdɔne sø ki pjetine lε laʁmə.
ʒə ʁəfyzə də dɔne a sø ki ʃεʁʃə lœʁ bɔnœʁ dɑ̃ lə sɑ̃ də lotʁə.
il nə ʁεstə ɑ̃n- εllə kə lε petalə də sεz- εspwaʁ.
il nə ʁεstə ɑ̃n- εllə kə la ʁoze syʁ lə bɔʁ də sεz- iø.
ɡʁɑ̃ djø, nə lεse plysz- ekʁaze sɔ̃ suflə də tʁistεsə paʁ lε mɔ̃stʁə- dɔmə.
ʒə vu defjəʁε puʁ kə lɔ̃ ʁεspεktə sa pʁɔfɔ̃də tɑ̃dʁεsə.
lεse la sɑ̃ʁasine o pje də mε kɔlinə.
lεse la viʁəvɔlte o ɡʁe də la bizə leʒεʁə dy vɑ̃,
puʁ kə sε kulœʁ kite lə nwaʁ.
ʒə nε kεllə. ʁjɛ̃ kεllə.
ʒə pʁi lə mɔ̃də ɑ̃tje.
lεse mwa la dekuvʁiʁ.
lεse mwa lεme.
lεse nu.
ʒə nə dəmɑ̃də ʁjɛ̃ puʁ mwa.
ʒə dəmɑ̃də tu puʁ εllə.
ʒə lɥi ɔfʁiʁε lε djamɑ̃ dy pəti ʒuʁ,
ʒə lɥi ɔfʁiʁε lε ʒwajo dy sɔlεj,
ʒə lɥi ɔfʁiʁε lə silɑ̃sə e lə ʁəpo də sɔ̃ ʒaʁdɛ̃ sεkʁε.
ʒə sεməʁε lε flœʁ dy mɔ̃də lə lɔ̃ də sε ʃəvø.
ʒə la ɡaʁdəʁε seʁe dɑ̃ lε bʁa,
puʁ kə sε nɥi swae dusə,
puʁ kεllə nə plœʁə plys, u bjɛ̃,
puʁ kə ʒə swaz- a sε kote si la vi la fε sufʁiʁ.
kɔ̃bjɛ̃ atɑ̃dʁə ? kɔ̃bjɛ̃ atɑ̃dʁə ?
ʒə vuz- ɑ̃ pʁi.
lεse mwa lεme.
lɑ̃tɑ̃dʁə lεz- iø fεʁme.
lεme lεz- iø fεʁme.
ʒystə œ̃ pø də sa vwa, ʒə mə kɔ̃tɑ̃təʁε dœ̃ pø dεllə.
ʒə nε kə sa dεllə. ʒystə œ̃ pø də tɑ̃z- avεk εllə.
ditə lɥi kə ʒə lεmə.