Poème-France.com

Poeme : Le Saule



Le Saule

Le refus d’une personne aimée
Le licenciement donné par un aîné
Le retrait d’un logement convenable
Départ d’un être trop aimable
Répression de l’homme sur son destin
La lassitude devient ainsi un refrain
Effervescence d’un sentiment gardé
Des milliers en resurgissent dévastés
Une ballade affligée sous la rosée
Se mêlant aux pleurs des saules du chemin
Ces pleurs similaires aux nombreux siens
Minuscules gouttes pleurant sur son visage
Ce caprice n’étant plus de passage
Le gain de poids de plus en plus remarquable
Aigreur si grande et abominable
Une dévalorisation grandement présente
Une impression de toujours monté une pente
Gravir chaque marche avec plus de souffrance
Insomnie, mollesse et arrogance
Participent à l’anéantissement d’Hugo
Recherchant nûment une remise à niveau
Diagnostiqué en état dépressif
Un état inquiétant et fortement nocif.
Roh

PostScriptum

Hugo ne fait pas référence au Grand Victor Hugo mais à un personnage.


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

lə ʁəfy dynə pεʁsɔnə εme
lə lisɑ̃simɑ̃ dɔne paʁ œ̃n- εne
lə ʁətʁε dœ̃ lɔʒəmɑ̃ kɔ̃vənablə
depaʁ dœ̃n- εtʁə tʁo εmablə
ʁepʁesjɔ̃ də lɔmə syʁ sɔ̃ dεstɛ̃
la lasitydə dəvjɛ̃ ɛ̃si œ̃ ʁəfʁɛ̃
efεʁvesɑ̃sə dœ̃ sɑ̃timɑ̃ ɡaʁde
dε miljez- ɑ̃ ʁəsyʁʒise devaste
ynə baladə afliʒe su la ʁoze
sə mεlɑ̃ o plœʁ dε solə dy ʃəmɛ̃
sε plœʁ similεʁəz- o nɔ̃bʁø sjɛ̃
minyskylə ɡutə pləʁɑ̃ syʁ sɔ̃ vizaʒə
sə kapʁisə netɑ̃ plys də pasaʒə
lə ɡɛ̃ də pwa də plysz- ɑ̃ plys ʁəmaʁkablə
εɡʁœʁ si ɡʁɑ̃də e abɔminablə
ynə devalɔʁizasjɔ̃ ɡʁɑ̃dəmɑ̃ pʁezɑ̃tə
ynə ɛ̃pʁesjɔ̃ də tuʒuʁ mɔ̃te ynə pɑ̃tə
ɡʁaviʁ ʃakə maʁʃə avεk plys də sufʁɑ̃sə
ɛ̃sɔmni, mɔlεsə e aʁɔɡɑ̃sə
paʁtisipe a laneɑ̃tisəmɑ̃ dyɡo
ʁəʃεʁʃɑ̃ nyme ynə ʁəmizə a nivo
djaɲɔstike ɑ̃n- eta depʁesif
œ̃n- eta ɛ̃kjetɑ̃ e fɔʁtəmɑ̃ nɔsif.