Poeme : Le Chomeur
Le Chomeur
Personne ne le sollicite
Le laissant là des heures
Attendant qu’on l’invite
Il rumine sa rancœur
Avant indispensable
Aujourd’hui l’inconcevable
Connaissances en sourdine
Dans son coin il rumine
Son savoir faire s’enfuit
Avec le temps qui passe
Le silence a fait place
Aux tumultes de sa vie
Se surprend à envier
Ceux qui sont débordés
Ha si il pouvait acheter
Sa jeunesse passée
Le laissant là des heures
Attendant qu’on l’invite
Il rumine sa rancœur
Avant indispensable
Aujourd’hui l’inconcevable
Connaissances en sourdine
Dans son coin il rumine
Son savoir faire s’enfuit
Avec le temps qui passe
Le silence a fait place
Aux tumultes de sa vie
Se surprend à envier
Ceux qui sont débordés
Ha si il pouvait acheter
Sa jeunesse passée
Roselyne
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
pεʁsɔnə nə lə sɔlisitə
lə lεsɑ̃ la dεz- œʁ
atɑ̃dɑ̃ kɔ̃ lɛ̃vitə
il ʁyminə sa ʁɑ̃kœʁ
avɑ̃ ɛ̃dispɑ̃sablə
oʒuʁdɥi lɛ̃kɔ̃səvablə
kɔnεsɑ̃səz- ɑ̃ suʁdinə
dɑ̃ sɔ̃ kwɛ̃ il ʁyminə
sɔ̃ savwaʁ fεʁə sɑ̃fɥi
avεk lə tɑ̃ ki pasə
lə silɑ̃sə a fε plasə
o tymyltə də sa vi
sə syʁpʁɑ̃t- a ɑ̃vje
sø ki sɔ̃ debɔʁde
a si il puvε aʃəte
sa ʒənεsə pase
lə lεsɑ̃ la dεz- œʁ
atɑ̃dɑ̃ kɔ̃ lɛ̃vitə
il ʁyminə sa ʁɑ̃kœʁ
avɑ̃ ɛ̃dispɑ̃sablə
oʒuʁdɥi lɛ̃kɔ̃səvablə
kɔnεsɑ̃səz- ɑ̃ suʁdinə
dɑ̃ sɔ̃ kwɛ̃ il ʁyminə
sɔ̃ savwaʁ fεʁə sɑ̃fɥi
avεk lə tɑ̃ ki pasə
lə silɑ̃sə a fε plasə
o tymyltə də sa vi
sə syʁpʁɑ̃t- a ɑ̃vje
sø ki sɔ̃ debɔʁde
a si il puvε aʃəte
sa ʒənεsə pase