Poeme : Sous Une Couche De Givre
Sous Une Couche De Givre
Le temps d’un moment
L’horloge s’est posé
Sur ce songe éphémère
Longtemps malmené
Idolâtré en silence
Parfois blessé
Des paroles à pansé
Comme le flot d’années
À recompter le vain espoir
Ce rêve étouffé
Sans vouloir l’épouser
Il reflète un pan de mémoire
Givré, par l’attente Lassée continuellement
Apeuré du changement.
Il est bleu,
Le papier peint tapissent mon cerveau
Le ciel tantôt clément tant rejetant.
Il dicte sa loi
Propagée par la douleur La morale d’un abandon
Cet instant gelé,
Précieux moment
C’est un souvenir collecté
Au bout du temps
Dans le vacarme alarmant
Parfois, pressé sont les signes
L’horloge s’est posé
Sur ce songe éphémère
Longtemps malmené
Idolâtré en silence
Parfois blessé
Des paroles à pansé
Comme le flot d’années
À recompter le vain espoir
Ce rêve étouffé
Sans vouloir l’épouser
Il reflète un pan de mémoire
Givré, par l’attente Lassée continuellement
Apeuré du changement.
Il est bleu,
Le papier peint tapissent mon cerveau
Le ciel tantôt clément tant rejetant.
Il dicte sa loi
Propagée par la douleur La morale d’un abandon
Cet instant gelé,
Précieux moment
C’est un souvenir collecté
Au bout du temps
Dans le vacarme alarmant
Parfois, pressé sont les signes
Roserouge
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
lə tɑ̃ dœ̃ mɔmɑ̃
lɔʁlɔʒə sε poze
syʁ sə sɔ̃ʒə efemεʁə
lɔ̃tɑ̃ malməne
idɔlatʁe ɑ̃ silɑ̃sə
paʁfwa blese
dε paʁɔləz- a pɑ̃se
kɔmə lə flo dane
a ʁəkɔ̃te lə vɛ̃ εspwaʁ
sə ʁεvə etufe
sɑ̃ vulwaʁ lepuze
il ʁəflεtə œ̃ pɑ̃ də memwaʁə
ʒivʁe, paʁ latɑ̃tə lase kɔ̃tinɥεllmɑ̃
apəʁe dy ʃɑ̃ʒəmɑ̃.
il ε blø,
lə papje pɛ̃ tapise mɔ̃ sεʁvo
lə sjεl tɑ̃to klemɑ̃ tɑ̃ ʁəʒətɑ̃.
il diktə sa lwa
pʁɔpaʒe paʁ la dulœʁ la mɔʁalə dœ̃n- abɑ̃dɔ̃
sεt ɛ̃stɑ̃ ʒəle,
pʁesjø mɔmɑ̃
sεt- œ̃ suvəniʁ kɔlεkte
o bu dy tɑ̃
dɑ̃ lə vakaʁmə alaʁmɑ̃
paʁfwa, pʁese sɔ̃ lε siɲə
lɔʁlɔʒə sε poze
syʁ sə sɔ̃ʒə efemεʁə
lɔ̃tɑ̃ malməne
idɔlatʁe ɑ̃ silɑ̃sə
paʁfwa blese
dε paʁɔləz- a pɑ̃se
kɔmə lə flo dane
a ʁəkɔ̃te lə vɛ̃ εspwaʁ
sə ʁεvə etufe
sɑ̃ vulwaʁ lepuze
il ʁəflεtə œ̃ pɑ̃ də memwaʁə
ʒivʁe, paʁ latɑ̃tə lase kɔ̃tinɥεllmɑ̃
apəʁe dy ʃɑ̃ʒəmɑ̃.
il ε blø,
lə papje pɛ̃ tapise mɔ̃ sεʁvo
lə sjεl tɑ̃to klemɑ̃ tɑ̃ ʁəʒətɑ̃.
il diktə sa lwa
pʁɔpaʒe paʁ la dulœʁ la mɔʁalə dœ̃n- abɑ̃dɔ̃
sεt ɛ̃stɑ̃ ʒəle,
pʁesjø mɔmɑ̃
sεt- œ̃ suvəniʁ kɔlεkte
o bu dy tɑ̃
dɑ̃ lə vakaʁmə alaʁmɑ̃
paʁfwa, pʁese sɔ̃ lε siɲə