Poème-France.com

Poeme : L’exil Des Mots



A Propos

Le bâillonnement est un vrai exil.
On peut endurer l'exil et les tourments, mais nos paroles et nos mots exploseront face à l'usurpateur et au bourreau.

L’exil Des Mots

C’est nous, l’écho sacré, la patience des cieux.
La révolte des sens et le discours des yeux.
C’est nous, l’abîme intense et le gel de la terre.
Le froid du silence et le rhume de l’hiver.

Nous, le mal du silence et les cordes du luth,
Lutte contre l’absence et le chagrin des flûtes…
L’âme de silence, mais attention aux cendres,
Et aux flammes qui dansent, peur de se répandre.

– « Tais-toi ! ou les barreaux ». Le bourreau a parlé.
« Quel est ton numéro au temps de l’exilé ? »
– « Mon numéro est long, persistance et défi,
Voulez-vous mon prénom ? » – « Ton nom me terrifie ».

Ne jamais s’exprimer ! – « Tais-toi ! j’ai peur de toi,
Je crains tes mots armés et ce qui sort de toi ».
– « Monsieur, est-ce ma faute ? » – « Tais-toi, vu et lu…
Ne prends pas de notes ! Pas d’expression non plus ».

Manger et bavarder, « Tu peux faire la sieste. »
Pour ne pas regarder, vers l’Est ou vers l’Ouest.
« Tais-toi et oublie tout, tes habits, tes croyances,
Tes mots et tes tabous, fuis ton stylo. Silence ! »

« Prends une cigarette, Inspire encor inspire !
Arrête d’émeutes, c’est l’heure de dormir »…
C’est un temps taché de silence, de ténèbres,
De chaînes, de distance et de l’hymne célèbre.
Saber Lahmidi

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

sε nu, leʃo sakʁe, la pasjɑ̃sə dε sjø.
la ʁevɔltə dε sɑ̃sz- e lə diskuʁ dεz- iø.
sε nu, labimə ɛ̃tɑ̃sə e lə ʒεl də la teʁə.
lə fʁwa dy silɑ̃sə e lə ʁymə də livεʁ.

nu, lə mal dy silɑ̃sə e lε kɔʁdə- dy lyt,
lytə kɔ̃tʁə labsɑ̃sə e lə ʃaɡʁɛ̃ dε flytə…
lamə də silɑ̃sə, mεz- atɑ̃sjɔ̃ o sɑ̃dʁə,
e o flamə ki dɑ̃se, pœʁ də sə ʁepɑ̃dʁə.

« tε twa ! u lε baʁoks ». lə buʁʁo a paʁle.
« kεl ε tɔ̃ nymeʁo o tɑ̃ də lεɡzile ? »
« mɔ̃ nymeʁo ε lɔ̃, pεʁsistɑ̃sə e defi,
vule vu mɔ̃ pʁenɔ̃ ? » « tɔ̃ nɔ̃ mə teʁifjə ».

nə ʒamε sεkspʁime ! « tε twa ! ʒε pœʁ də twa,
ʒə kʁɛ̃ tε moz- aʁmez- e sə ki sɔʁ də twa ».
« məsjø, ε sə ma fotə ? » « tε twa, vy e ly…
nə pʁɑ̃ pa də nɔtə ! pa dεkspʁesjɔ̃ nɔ̃ plys ».

mɑ̃ʒe e bavaʁde, « ty pø fεʁə la sjεstə. »
puʁ nə pa ʁəɡaʁde, vεʁ lεst u vεʁ luεst.
« tε twa e ubli tu, tεz- abi, tε kʁwajɑ̃sə,
tε moz- e tε tabus, fɥi tɔ̃ stilo. silɑ̃sə ! »

« pʁɑ̃z- ynə siɡaʁεtə, ɛ̃spiʁə ɑ̃kɔʁ ɛ̃spiʁə !
aʁεtə demøtə, sε lœʁ də dɔʁmiʁ »…
sεt- œ̃ tɑ̃ taʃe də silɑ̃sə, də tenεbʁə,
də ʃεnə, də distɑ̃sə e də limnə selεbʁə.